Uznesenie Európskeho parlamentu o návrhu smernice Komisie, ktorou sa vykonáva smernica Rady 85/611/EHS o koordinácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení týkajúcich sa podnikov kolektívneho investovania do prevoditeľných cenných papierov (PKIPCP), pokiaľ ide o objasnenie určitých definícií
Európsky parlament,
– so zreteľom na smernicu Rady 85/611/EHS z 20. decembra 1985 o koordinácií zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení týkajúcich sa podnikov kolektívneho investovania do prevoditeľných cenných papierov (PKIPCP) (ďalej len "smernica PKIPCP III")(1),
– so zreteľom na návrh smernice Komisie z 13. septembra 2006, ktorou sa vykonáva smernica Rady 85/611/EHS o koordinácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení týkajúcich sa podnikov kolektívneho investovania do prevoditeľných cenných papierov (PKIPCP), pokiaľ ide o objasnenie určitých definícií (pracovný dokument ESC/43/2006) (ďalej len "návrh vykonávacej smernice"),
– so zreteľom na odporúčanie Výboru európskych regulátorov cenných papierov (CESR) Komisii o objasnení určitých definícií týkajúcich sa aktív spôsobilých na investovanie do PKIPCP z januára 2006(2),
– so zreteľom na rozhodnutie Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu(3),
– so zreteľom na vyhlásenie predsedu Komisie, Romana Prodiho, v Európskom parlamente 5. februára 2002(4),
– so zreteľom na svoje uznesenie z 5. februára 2002 o vykonávaní právnych predpisov týkajúcich sa finančných služieb(5),
– so zreteľom na svoje uznesenie z 27. apríla 2006 o správe aktív(6),
– so zreteľom na článok 81 rokovacieho poriadku,
A. keďže dozorné orgány členských štátov doteraz rozlične vykladali aktíva spôsobilé na PKIPCP, čo v praxi znamená, že ako PKIPCP sa ponúkali rozličné produkty,
B. keďže na dobudovanie vnútorného trhu je potrebné jednotné, celoeurópske objasnenie určitých definícií aktív spôsobilých na investovanie,
1. zastáva názor, že najlepšou formou na dosiahnutie jednotnej, stabilnej a rýchlej transpozície nových definícií do vnútroštátneho práva je nariadenie, a nie smernica; vyzýva Komisiu, aby uviedla dôvody, ktoré ju viedli k uprednostneniu smernice, a aby preskúmala, či jej návrh smernice možno zmeniť na návrh nariadenia;
2. zdôrazňuje, že výbor CESR prispel vo významnej miere k formulovaniu nových definícií aktív PKIPCP spôsobilých na investovanie a z tohto dôvodu by mal aj naďalej plniť úlohu tzv. skupiny úrovne 3, najmä s cieľom zabezpečiť stálosť definícií objasnených vo vykonávacích opatreniach pri ich každodennom uplatňovaní; v tejto súvislosti vyjadruje nádej, že výbor CESR predloží v dohľadnom čase vyhlásenie o tom, či indexy hedge fondov predstavujú spôsobilé aktíva; poznamenáva, že indexy hedge fondov musia spĺňať základné kritériá požadované na to, aby sa v rámci PKIPCP III stali spôsobilými, ako je napríklad dostatočná diverzifikácia, schopnosť slúžiť ako primerané meradlo a vhodný spôsob uverejnenia;
Prevoditeľné cenné papiere
3. zdôrazňuje dôležitosť predpokladu likvidity, pokiaľ ide o prevoditeľné cenné papiere, ako sa uvádza v článku 2 ods. 1 návrhu vykonávacej smernice na riadne fungovanie činností v rámci riadenia aktív, a vyzýva Komisiu, aby zabezpečila zohľadňovanie tejto zásady na vhodnej úrovni;
Nástroje finančného trhu
4. vyzýva Komisiu, aby predĺžila zúčtovacie obdobie pre nástroje peňažného trhu, s ktorými sa na peňažnom trhu zvyčajne obchoduje, z jedného roka na presne stanovené maximálne obdobie 397 dní, čo bude znamenať, že doba platnosti nástrojov peňažného trhu pri emisii je do 397 dní, alebo majú zostávajúcu platnosť do 397 dní, alebo sa ich výnosnosť pravidelne prispôsobuje príslušnej situácii na peňažnom trhu, a to aspoň raz za 397 dní; v tejto súvislosti poukazuje na skutočnosť, že táto zmena a doplnenie zohľadní smernicu 2004/39/ES(7) a súčasne umožní porovnateľnosť s predpismi dozorného úradu pre cenné papiere USA;
Finančné indexy
5. konštatuje, že smernica PKIPCP III nestanovuje, či finančné indexy môžu byť založené len na aktívach spôsobilých na investovanie, alebo aj na aktívach, ktoré nie sú spôsobilé na investovanie, a že článok 9 návrhu vykonávacej smernice vymedzuje obidve kategórie ako aktíva spôsobilé na investovanie, ak sú splnené všetky kritériá diverzifikácie stanovené v článku 22a ods. 1 smernice PKIPCP III;
6. poukazuje na skutočnosť, že článok 9 návrhu vykonávacej smernice poskytuje členským štátom možnosť, aby zvýšili hranicu investícií na regulovaných trhoch, na ktorých veľmi dominujú niektoré nástroje peňažného trhu a cenné papiere, od 20 % do 35 %; zastáva názor, že článok 9 návrhu vykonávacej smernice by sa mal vzťahovať nielen na článok 22a ods. 1, ale aj na článok 22a ods. 2 smernice PKIPCP III;
7. usudzuje, že v súlade s článkom 9 ods. 1 písm. a) bod (iii) návrhu vykonávacej smernice investície do indexov, ktoré sa skladajú z aktív neuvedených v článku 19 ods. 1 smernice PKIPCP III, sú prípustné; v tejto súvislosti však poukazuje na to, že článok 9 ods. 1 písm. a) bod (iii) návrhu vykonávacej smernice sa niektorými z týchto indexov nezaoberá náležitým spôsobom, pretože článok 22a ods. 1 smernice o PKIPCP III, na ktorý odkazuje, stanovuje obmedzenia výlučne vzhľadom na emitentov akcií alebo dlžobných cenných papierov a nevzťahuje sa na indexy, ktorých diverzifikácia nezávisí od typu emitenta, ako napríklad indexy komodít, v prípade ktorých diverzifikácia závisí od druhu komodity; vyzýva preto Komisiu, aby rozšírila rozsah pôsobnosti článku 9 ods. 1 písm. a) bod (iii) návrhu vykonávacej smernice tak, aby sa index, ktorý je primerane zachytený v systéme riadenia rizík PKIPCP, považoval za dostatočne diverzifikovaný;
Cenné papiere peňažného trhu kryté zárukou
8. zastáva názor, že ako aktíva spôsobilé na investovanie by mali byť schválené nielen dvojstupňové cenné papiere peňažného trhu kryté zárukou, a preto žiada Komisiu, aby s ohľadom na článok 19 ods. 1 písm. h) štvrtú zarážku smernice PKIPCP III povolila aj iné cenné papiere peňažného trhu kryté zárukou ako aktíva v súlade so smernicou PKIPCP;
o o o
9. poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii a Výboru európskych regulátorov cenných papierov (CESR).
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/39/ES z 21. apríla 2004 o trhoch s finančnými nástrojmi, o zmene a doplnení smerníc Rady 85/611/EHS a 93/6/EHS a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2000/12/ES a o zrušení smernice Rady 93/22/EHS (Ú. v. EÚ L 145, 30.4.2004, s. 1).