Index 
 Előző 
 Következő 
 Teljes szöveg 
Eljárás : 2006/2018(BUD)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot : A6-0451/2006

Előterjesztett szövegek :

A6-0451/2006

Viták :

PV 12/12/2006 - 20
CRE 12/12/2006 - 20

Szavazatok :

PV 14/12/2006 - 6.2
A szavazatok indokolása

Elfogadott szövegek :

P6_TA(2006)0570

Elfogadott szövegek
PDF 478kWORD 139k
2006. december 14., Csütörtök - Strasbourg
2007-es általános költségvetési tervezet (minden szakasz)
P6_TA(2006)0570A6-0451/2006
Állásfoglalás
 Függelék

Az Európai Parlament állásfoglalása az Európai Unió 2007-es pénzügyi évre vonatkozó, a Tanács által módosított általános költségvetésének tervezete (minden szakasz) (15637/2006 – C6-0442/2006 – 2006/2018(BUD)2006/2018B(BUD)) valamint az Európai Unió 2007-es pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetésének tervezetéhez fűzött 1/2007. (SEC(2006)0762), 2/2007. (13886/2006 – C6-0341/2006) és 3/2007. (15636/2006 – C6-0443/2006) sz. módosító indítványokról

Az Európai Parlament,

–   tekintettel az EK-Szerződés 272. cikkére és az Euratom Szerződés 177. cikkére,

–   tekintettel az Európai Közösségek saját forrásainak rendszeréről szóló, 2000. szeptember 29-i 2000/597/EK, Euratom tanácsi határozatra(1),

–   tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletre(2),

–   tekintettel az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló 2006. május 17-i intézményközi megállapodásra(3),

–   tekintettel az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a költségvetési eljárás javításáról szóló, 1999. május 6-i intézményközi megállapodásra(4),

–   tekintettel a Tanács által 2006. július 14-én megállapított, az Európai Unió 2007-es pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetési tervezetére (C6-0299/2006),

–   tekintettel az Európai Unió 2007-es pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetési tervezetéről szóló, 2006. október 26-i állásfoglalására, III. szakasz – Bizottság (C6-0299/2006), és az Európai Unió 2007-es pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetési tervezetéhez fűzött 1/2007. sz. módosító indítványra (SEC(2006)0762)(5),

–   tekintettel az Európai Unió 2007-es pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetésének tervezetéről szóló, 2006. október 26-i állásfoglalására , I. szakasz – Európai Parlament, II. szakasz – Tanács, IV. szakasz – Bíróság, V. szakasz – Számvevőszék, VI. szakasz – Európai Gazdasági és Szociális Bizottság, VII. szakasz – Régiók Bizottsága, VII. (A) szakasz – Európai Ombudsman, VIII. (B) szakasz – Európai Adatvédelmi Biztos (C6-0300/2006)(6),

–   tekintettel az Európai Unió 2007-es pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetési tervezetéhez fűzött 2/2007. sz. módosító indítványra (13886/2006 – C6-0341/2006),

–   tekintettel az Európai Unió 2007-es pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetési tervezetéhez fűzött 3/2007. sz. módosító indítványra (15636/2006 – C6-0443/2006),

–   tekintettel az általános költségvetési tervezethez fűzött 2006. október 26-i módosításaira és javasolt változtatásaira(7),

   tekintettel a Tanácsnak az általános költségvetési tervezethez a Parlament által elfogadott módosításokhoz és javasolt változtatásokhoz fűzött módosításaira (15637/2006 – C6-0442/2006),

–   tekintettel a 2006. november 21-i egyeztetés és az azt követő 2006. november 28-i ülés eredményeire,

–   tekintettel a Tanácsnak az általános költségvetési tervezethez a Parlament által elfogadott módosításokhoz és javasolt változtatásokhoz kapcsolódó tanácskozásainak eredményéről tett nyilatkozatára,

–   tekintettel eljárási szabályzata 69. cikkére és IV. mellékletére,

–   tekintettel a Költségvetési Bizottság jelentésére (A6-0451/2006),

A.   mivel a Parlament mindvégig következetes stratégiát követett a 2007-es költségvetéssel kapcsolatos munkája folyamán;

B.   mivel ez a stratégia a 2007-es költségvetésre, a Bizottság éves politikai stratégiáról (ÉPS) szóló jelentésére vonatkozó 2006. május 18-i állásfoglalásában(8) meghatározott három pilléren alapult, nevezetesen a következőkön: politikai prioritások meghatározása; megfelelő költség-haszon arány; előkészület a 2008/2009-es felülvizsgálatra;

C.   mivel ez a megközelítés kiemelte az Európai Unió előtt álló, a globalizáció folyamatával kapcsolatos főbb kihívásokat és lehetőségeket, illetve alapvető kérdéseket vetett fel az EU által a világ különböző részein található partnerországokkal és -régiókkal fenntartott stratégiai partnerségek természetét illetően,

D.   mivel ez az egyértelmű, következetes, stratégiai szemlélet eredményeket hozott a Parlament számára a legfontosabb prioritásairól – beleértve a költségvetési rendelettel kapcsolatosakat is – a Tanáccsal folytatott tárgyalásai során,

E.   mivel a Parlament prioritásaival – a megfelelő költség-haszon aránnyal, valamint a költségvetési rendelettel – kapcsolatban elért eredmények valódi előnyöket jelentenek majd az európai polgárok számára a hatékonyabb és eredményesebb ráfordítások révén, és hozzá fognak járulni a Parlament azon folyamatos erőfeszítéseihez, melyek az uniós kiadások tekintetében pozitív megbízhatósági nyilatkozat elérésére irányulnak,

Általános megfontolások: a prioritások megvalósítása, a megfelelő költség-haszon arány biztosítása, felkészülés a 2008/2009-es felülvizsgálatra
Prioritások megvalósítása

1.   emlékeztet arra hogy a 2007-es költségvetéssel kapcsolatos parlamenti megközelítés stratégiáját és politikai prioritásait a fent említett 2006. május 18-i, az ÉPS-ről szóló állásfoglalásában, különösen annak 5. és 6. bekezdésében fejtette ki; úgy véli ezért, hogy az ÉPS-ről szóló állásfoglalás lényeges eszköze volt annak, hogy stratégiáját az éves költségvetési eljárás korai szakaszában dolgozza ki;

2.   üdvözli az átfogó prioritásai és a kulcsfontosságú kérdések tekintetében a háromoldalú megbeszélés és az egyeztető eljárás során a Tanáccsal folytatott tanácskozásokon a költségvetés parlamenti második olvasata előtt elért eredményeket;

3.   a kifizetések teljes összegének vonatkozásában elutasítja a Tanács megközelítését, amelyet a kifizetések szintjének önkényes általános csökkentése jellemez; úgy véli, hogy a kifizetéseket azokra a prioritást élvező programokra kell fordítani, amelyek esetében biztosítható a hatékony és eredményes ráfordítás; egy átfogó egyezség keretében megállapodik a Tanáccsal abban, hogy a kifizetések végleges összege 115 500 000 000 EUR legyen, amely az EU GNI-je 0,99%-ának felel meg;

4.   felidézi a kifizetésekről szóló nyilatkozatát, emlékeztetve arra, hogy a 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 12. és 13. pontja abszolút összegeket határoz meg, amelyek a többéves pénzügyi terv keretében az általános költségvetésekben foglalt kiadások éves plafonértékeit jelentik; ezért a 2007–2013 közötti pénzügyi terv által rögzített éves plafonértékek tiszteletben tartása a nem kötelező kiadások növekedési rátájának automatikus elfogadását jelenti az éves költségvetésekben; emlékezteti a Tanácsot, hogy amennyiben e jogcímcsoportokat nem tartják tiszteletben, a Parlament azt az intézményközi megállapodás megsértésének fogja tekinteni;

5.   ezzel összefüggésben megjegyzi, hogy a Parlament szakbizottságai mértékletesek voltak a 2007-es költségvetés parlamenti első olvasata során a kifizetési előirányzatok megnövelésére irányuló kéréseikben, mivel a legfontosabb új jogalapokról 2006 folyamán a 2007-ben kezdődő, kifizetésekkel járó új uniós programokra tekintettel született megállapodás;

6.   a kötelezettségvállalási előirányzatok teljes összegének vonatkozásában megjegyzi, hogy a Parlament a szakbizottságok szemléletével összhangban körültekintő megközelítést alkalmazott, és nem kérelmezte a rugalmassági eszköz használatát; a 2007-es költségvetés tételeinek legtöbbje esetében a kötelezettségvállalási előirányzatok összegét a 2006. május 17-i intézményközi megállapodás I. mellékletében szereplő plafonértékek szintjén vagy ahhoz közeli szinten határozza meg;

7.   a közös kül- és biztonságpolitika (KKBP) vonatkozásában úgy határoz, hogy a 2007-es kötelezettségvállalási előirányzatokat visszaállítja az előzetes költségvetési tervezetben (EKT) megállapított 159 200 000 EUR összegű szintre, de elvárja a Tanácstól, hogy a KKBP kiadásai tekintetében végrehajtsa a 2006. május 17-i intézményközi megállapodásnak mind a szellemét, mind a betűjét, a Brok ill. Lewandowski bizottsági elnökök és Wideroos finn miniszter közötti levélváltásban megerősítetteknek megfelelően;

Megfelelő költség-haszon arány biztosítása

8.   hangsúlyozza, hogy a "pénzért értéket" megközelítés a 2007-es költségvetési folyamat innovatív része volt, arra való tekintettel, hogy biztosítsák az EU programok jobb értékelését és a költségvetés végrehajtásának ellenőrzését, a Parlament prioritásaival és intézményi előjogaival összhangban; tudomásul veszi a Bizottsággal egyetértésben elfogadott, a költségvetés helyes végrehajtásáról szóló együttes nyilatkozatot, és hangsúlyozza, hogy ezen eljárás általános célkitűzése az, hogy jobb költség-haszon arányt biztosítsanak az európai polgárok számára, valamint hogy a pénzeszközök lehető legjobb elosztásával válaszoljanak az EU előtt álló kihívásokra (lásd a mellékelt nyilatkozatot);

9.   felidézi azon határozatát, amely szerint közel 40 olyan költségvetési tétel előirányzatainak 30%-a, összesen több mint 500 000 000 EUR, tartalékba kerül, amelyekkel kapcsolatban a Parlamentnek komoly kétségei merültek fel a költségvetés végrehajtásának minőségét és szintjét illetően a rendelkezésre álló információforrások alapos áttanulmányozása alapján; üdvözli a Bizottság konstruktív válaszát, amelyet a Parlament által a költségvetési módosításaiban e tartalékok felszabadítására vonatkozóan meghatározott követelményekre adott; a Bizottság hagyományos kora novemberi végrehajthatósági leveléhez mellékelt bizottsági válasz nyomán úgy határoz, hogy több mint 8 900 000 EUR-t tartalékban hagy 2 költségvetési tétel esetében; úgy dönt, hogy 2007 folyamán továbbra is szigorúan nyomon követi az e tételekből származó kiadások végrehajtásának minőségét és szintjét, összhangban a megfelelő költség-haszon arányról szóló nyilatkozattal;

10.   üdvözli továbbá a pénzügyi programozásért és a költségvetésért felelős biztossal és a Bizottság főtitkárával 2006. november 15-én tartott ülést, amelyet a Bizottságnak a megfelelő költség-haszon arány elvén alapuló megközelítés iránti elkötelezettsége bizonyságának tekint; tudomásul veszi, hogy a Parlament költségvetési bizottsága 2007 első felében meghallgatást fog tartani a pénzért értéket megközelítés előmozdítása érdekében;

11.   emlékeztet arra, hogy a Parlament fontosnak tartja pozitív megbízhatóság nyilatkozat elérését a közösen igazgatott alapok tekintetében; hangsúlyozza annak biztosítására vonatkozó szándékát, hogy – a 2006. május 17-i intézményközi megállapodással összhangban – a tagállamok érintett ellenőrző hatóságai készítsenek értékelést az igazgatási és ellenőrzési rendszerek közösségi rendeleteknek való megfeleléséről; megismétli, hogy a tagállamoknak éves összefoglalót kellene készítenie a megfelelő nemzeti szinten a rendelkezésre álló ellenőrzésekről és nyilatkozatokról; üdvözli az egyik tagállamban nemrégiben végbement fejleményt, amelynek célja mindazon különálló számlák összevonása, amelyeken megosztott irányítás keretében uniós pénzeket költenek, tekintettel ezen számadatok későbbi auditálására; úgy véli, hogy a Számvevőszék által az EU pénzügyi szabályainak való megfelelés – más hasonló intézményeket bevonó, szakma általi értékelési eljárás révén történő – vizsgálatára alkalmazott módszertan felülvizsgálata hozzá fog járulni ahhoz, hogy javuljon a Számvevőszéknek az uniós számlák auditálásával kapcsolatos megközelítése; meglepetéssel veszi tudomásul, hogy még nem folytattak le ez idáig ilyen szakma általi értékelést; kéri, hogy ez történjen meg 2007. július 31-ig;

12.   a három új ügynökség (az Európai Vegyianyag-ügynökség, a Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézete és az Alapjogi Ügynökség) vonatkozásában tudomásul veszi a Parlament, a Tanács és a Bizottság által a 2006. május 17-i intézményközi megállapodás keretében elfogadott, az ezen ügynökségek finanszírozására és pénzügyi programozására vonatkozó együttes nyilatkozatokat; a létező ügynökségekkel kapcsolatban úgy határoz, hogy visszaállítja az EKT-ban szereplő előirányzatokat, de tartalékba helyezi az adott referenciaösszeget meghaladó növekményeket mindaddig, amíg pozitív értékelés születik az ügynökségek végleges munkaprogramjukhoz viszonyított teljesítményéről; megjegyzi, hogy ezeket az értékeléseket az ügynökségek vezetőivel 2007 tavaszán tartandó találkozó keretében kell befejezni;

Előkészület a 2008/2009-es felülvizsgálatra

13.   ismételten kifejezi aggodalmát amiatt, hogy az Európai Uniónak proaktívabb stratégiát kell kidolgoznia a globalizáció folyamatából adódó lehetőségek és kihívások kezelésére vonatkozóan; úgy véli, hogy az EU-nak a harmadik országokkal és régiókkal fenntartott partnerségeivel kapcsolatos megközelítését újra kell értékelni ezzel összefüggésben, valamint hogy a "stratégiai" jelző alkalmazását az EU legfontosabb partnerségei – például az Egyesült Államokkal fenntartott transzatlanti partnerség – számára kell fenntartani;

14.   megerősíti, hogy a kibővített Unió 2007 és 2013 közötti politikai kihívásaival és költségvetési eszközeivel foglalkozó ideiglenes bizottság által készített politikai elemzés, valamint a Parlament által 2005. június 8-án elfogadott vonatkozó állásfoglalás(9) marad az alapja az intézményközi megállapodás felülvizsgálatának, illetve bármely esetleges módosításának; úgy véli, hogy ebbe bele kell foglalni a többéves programok és eszközök új generációjának hatékonyságáról és végrehajtásáról szóló értékelést is;

15.   tudomásul veszi, hogy a Parlament által a Kínával és Indiával fenntartott üzleti és tudományos cserekapcsolatokra vonatkozóan elfogadott előkészítő intézkedések célja, hogy jelezzék, milyen jelentőséget tulajdonít a Parlament e gyorsan fejlődő országokkal folytatott szorosabb együttműködés kialakításának;

16.   úgy véli, hogy a Bizottságnak nagyobb átláthatóságot kell teremtenie az uniós fejlesztési támogatások eljuttatása során a nem kormányzati szervezetekkel való együttműködés előnyei és hátrányai tekintetében; ennek fényében javasolja, hogy készüljön költség-haszon elemzés a nem kormányzati szervezetek működéséről; tovább kívánja vizsgálni annak lehetőségét, hogy nagyobb mértékben alkalmazzanak mikrohiteleket a jövőbeli uniós fejlesztési támogatások során;

17.   úgy véli, hogy a Bizottságnak egy 2007. április 30-ig benyújtandó jelentésben újra meg kell vizsgálnia az EU stratégiai partnerségeinek természetét, meghatározva különösen a "stratégiai" kifejezés értelmét, valamint úgy véli, hogy ez csupán egy példája annak a szélesebb körű kívánalomnak, hogy az Európai Unió világosan megállapítsa átfogó politikai prioritásait, mégpedig oly módon, hogy azt hatásosan lehessen kommunikálni az európai polgárok felé; megjegyzi, hogy a világos politikai prioritások alapfeltételét jelentik a költségvetési források ezen prioritások céljára történő fordításának; hangsúlyozza, hogy a 2007-es költségvetéssel kapcsolatos munkája során a Parlament az eljárás korai szakaszában meghatározta politikai prioritásait, és így hatékony stratégiát dolgozott ki a 2007-es költségvetésre vonatkozóan;

18.   úgy véli ezért, hogy a Parlamentnek a 2007-es költségvetési eljárás során alkalmazott, prioritásokat kitűző megközelítésre kell támaszkodnia, többek között azáltal, hogy meghallgatássorozatot tart konkrét szakpolitikai témákban középtávú politikai prioritásainak meghatározása céljából; úgy véli, hogy a 2006. május 18-i ÉPS-állásfoglalás 38–40. bekezdésével összhangban ennek hozzá kell járulnia a 2008/2009-es felülvizsgálatra vonatkozó stratégia Parlament általi kidolgozásához;

Horizontális kérdések és fő elemek a többéves pénzügyi keret fejezetei szerint
Horizontális kérdések

19.   a kísérleti projektek és előkészítő intézkedések vonatkozásában tudomásul veszi a 2006. május 17-i intézményközi megállapodásban az új projektek számára megállapított megnövelt plafonértékeket, és hangsúlyozza, hogy ezek a projektek lehetővé teszik a Parlament számára, hogy kijelölje az európai politikák kialakításának prioritási terülteit; ezért úgy határoz, hogy több új projektet javasol, amelyek nagy vonalakban összhangban vannak a 2006. május 18-i ÉPS-állásfoglalás 6. bekezdésében rögzített prioritásokkal;

20.   tudomásul veszi a Bizottság 3/2007. sz. módosító indítványának elfogadását, valamint a Bizottság 2/2007. sz. módosító indítványának elemeit, beleértve a Herkules II-vel és az Európai Globalizációs Alappal kapcsolatos osztályozásra vonatkozó rendelkezéseket is; a 2/2007. sz. módosító indítvány többi elemét elutasítja, és úgy határoz, hogy külső prioritásaival összhangban lévő, megfelelő összegeket és költségvetési nómenklatúrát fog bevezetni;

21.   üdvözli az elért megállapodást, amely szerint 500 000 000 EUR összeget bocsátanak az Európai Globalizációs Alap rendelkezésére a 2007-es költségvetésben; hangsúlyozza, hogy az alap költségvetési forrásokkal történő ellátására vonatkozóan elfogadott eljárás továbbra is összhangban van a 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontjában foglaltakkal, és megerősíti azon álláspontját, hogy a megállapodással összhangban az Európai Globalizációs Alap finanszírozására használt források sorrendje adott N évben a tartalékkeretekre és a törölt kötelezettségvállalásokra vonatkozó információk rendelkezésre állásának kronológiai sorrendjéből következik, azaz először az N-2. évből származó törölt kötelezettségvállalási előirányzatok, másodszor az N-1. évben rendelkezésre álló tartalékkeret, harmadszor az N-1. évből származó törölt kötelezettségvállalási előirányzatok; üdvözli a Bizottság ezzel kapcsolatos álláspontját, miként az a pénzügyi programozásért és a költségvetésért felelős biztos által az Európai Parlament elnökének küldött 2006. november 17-i levélben kifejeződik;

Fő elemek az intézményközi megállapodás fejezetei szerint
1a. alfejezet – Versenyképesség a növekedésért és foglalkoztatásért

22.   megerősíti a 2006. május 18-i ÉPS-állásfoglalásában kinyilvánított meggyőződését, amely szerint az egészséges, modern gazdaság alapját a tudás, a képességek, a kutatás-fejlesztés, az innováció, az információs társadalmat szolgáló technológiák, valamint a fenntartható közlekedési és energiapolitika képezik, amelyek létfontosságúak a munkahelyteremtés szempontjából is; úgy határoz ezért, hogy elutasítja az EU gazdasága versenyképességének javítására szolgáló egyes kulcsfontosságú költségvetési tételek összegét csökkenteni kívánó tanácsi megközelítést; úgy határoz, hogy, ha kisebb mértékben is, mint az első olvasat során, de növeli a lisszaboni napirendhez kapcsolódó, prioritást élvező programokra – például a versenyképesség és innováció programra (CIP) és az Európai Közösség kutatási, technológiafejlesztési és demonstrációs tevékenységekre vonatkozó hetedik keretprogramjára (2007–2013) – szánt kifizetési előirányzatokat;

23.   meggyőződése, hogy az EU versenyképességének javítása az EU által a globalizáció kihívásaira adott reakció fontos része; úgy véli ezért, hogy az 1a. alfejezet előirányzatainak növelése egyértelmű jelzés az EU kiadásainak a jövőben kívánatos irányára vonatkozólag; emlékeztet arra, hogy elegendő közfinanszírozásra van szükség az Európai Beruházási Bank társfinanszírozásától várt, az üzleti tevékenységet ösztönző hatás eléréséhez; nagyon várja a Bizottság és a Tanács ezzel kapcsolatos javaslatait; hangsúlyozza, hogy emelni kell az Európai Beruházási Alap hosszú távú jegyzett részvénytőkéjét, egyrészt az új feladatok (beleértve a CIP-et) bevezetése miatt, másrészt az új technológiatranszfer-projektek tevékenységeinek finanszírozása céljából, amint azt a Parlament, a Tanács vagy a Bizottság szeretné;

24.   hangsúlyozza a Galileo program technológiai és gazdasági jelentőségét; emlékezteti a Bizottságot, hogy az új többéves pénzügyi keretben a program az egész időszak folyamán alulfinanszírozott, és felhívja a Bizottságot, hogy haladéktalanul keressen kivitelezhető és tartós megoldást a program sikerének biztosítására;

1b. alfejezet – Kohézió a növekedésért és foglalkoztatásért

25.   megjegyzi, hogy a strukturális alapok és a Kohéziós Alap előirányzatai a 2007–2013 közötti többéves pénzügyi keretben a vártnál jóval alacsonyabbak, főként az Európai Tanács 2005. decemberi ülése következtetéseinek eredményeképpen; ezért úgy véli, hogy az EKT előirányzatait vissza kell állítani; hangsúlyozza a nemzeti programok kidolgozásának és jóváhagyásának fontosságát most, hogy jóváhagyták az új intézményközi megállapodást; hangsúlyozza a kohézió, mint az EU egyik politikai prioritásának jelentőségét; a csatlakozás előtti támogatás kapcsán kéri a Bizottságot, hogy 2007 folyamán terjesszen elő átcsoportosítási kérelmet vagy költségvetésmódosítást amennyiben a 2007-es költségvetésben előirányzott összegek nem bizonyulnak elégségesnek;

2. fejezet – A természeti erőforrások megőrzése és kezelése

26.   megjegyzi, hogy 2007 lesz az első olyan év, amikor a közös agrárpolitika (KAP) legutóbbi reformját teljes mértékben végrehajtják; elutasítja a Tanács által a második olvasatban elfogadott csökkentést a kötelező kiadások terén; elutasítja számos költségvetési tételnek a Bizottság 2/2007. sz. módosító indítványában javasolt átsorolását mezőgazdaság vonatkozású nem kötelező kiadások közül a kötelező kiadások közé;

27.   sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy az európai vidéki gazdaság újrastrukturálására, modernizálására és diverzifikálására vonatkozó komoly igények ellenére a vidékfejlesztésre előirányzott források reálértéken csökkentek; úgy véli, hogy bizonyos forrásoknak a közvetlen agrártámogatásokból (a KAP "első pillére") a vidékfejlesztés céljaira történő önkéntes átcsoportosítása nem megfelelő eszköz a helyzet orvoslására; ezzel összefüggésben súlyos fenntartásait fejezi ki a Bizottságnak a közvetlen agrártámogatásokból a vidékfejlesztéshez történő, akár 20%-os önkéntes modulációra irányuló jelenlegi javaslatával kapcsolatban; kéri a Bizottságot, hogy az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság között létrejött a jogalkotás minőségének javításáról szóló 2003. december 16-i intézményközi megállapodással(10) összhangban végezzen hatásvizsgálatot; megismétli, hogy a Parlament továbbra is fenntartja az önkéntes modulációra vonatkozó álláspontját, és úgy véli, hasznos lenne ezt együtt értékelni a társfinanszírozás kérdésével a 2008/2009-es felülvizsgálat során, amint ez megfogalmazódott a 2006. május 17-i intézményközi megállapodáshoz csatolt, az önkéntes modulációról szóló 9. nyilatkozatban;

28.   csalódott amiatt, hogy annak ellenére, hogy nagy szükség van a kéknyelv-betegség vírusa (BTV) elleni nem élő vakcina kifejlesztésére fordítandó előirányzatokra, a Tanács a második olvasat során nem hagyta jóvá a Parlament e kezdeményezését; üdvözli ugyanakkor a Bizottságnak azt a kivitelezhetőségről szóló levélben foglalt javaslatát, hogy a kéknyelv-betegség elleni új vakcina kifejlesztését foglalják bele az IPA-projektek kutatási költségvetésébe; hangsúlyozza, hogy olyan polivalens oltóanyag kifejlesztését kell előnyben részesíteni, amely a vírus különböző fajtáival szemben is hatékony;

29.   támogatja és üdvözli Parlament, a Tanács és a Bizottság által a Life+ programról elfogadott együttes nyilatkozatot a jogalkotási űr esetén átmeneti finanszírozást lehetővé tevő rendelkezés tekintetében a 2007 eleje és a jogi aktus végleges elfogadása közötti időszakra;

3a. alfejezet – Szabadság, biztonság és a jog érvényesülése

30.   rámutat, hogy a szabadság, biztonság és jog érvényesülésének térsége – különös tekintettel az alapvető jogok előmozdítására, a közös menekültügyi és migrációs politikára, valamint a terrorizmus és a szervezett bűnözés elleni harcra – az Unió egyik legfontosabb prioritása;

31.   úgy véli, hogy az Unió külső határainak integrált igazgatása a jelenleg sürgős támogatást igénylő célok egyike; ennek megfelelően a FRONTEX ügynökség vonatkozásában visszaállítja a kötelezettségvállalási előirányzatokat az EKT-ban megállapított szintre, bizonyos összegeket pedig tartalékba helyez az ügynökségekkel kapcsolatos átfogó megközelítéssel összhangban;

3b. alfejezet – Uniós polgárság

32.   emlékeztet a szubszidiaritás elvének jelentőségére a kultúra, oktatás, képzés és ifjúság terén, és úgy véli, hogy a vélemények sokszínűségének tisztelete elengedhetetlen egy hatékony kommunikációs politikához, amely révén az EU közelebb tud kerülni a polgárokhoz; úgy véli, hogy az új kommunikációs eszközöket jobban fel lehetne használni annak érdekében, hogy az különböző politikai oldalon álló európai politikai döntéshozók megoszthassák egymással gondolataikat; üdvözli ezzel kapcsolatban a Euronews tudósításainak kedvező fejlődését; felhívja a Bizottságot a Euronews arab nyelvű adásának támogatására, amelynek révén mind az EU-ban élő arabul beszélő polgárok, mind a Földközi-tenger térségének arab nyelvű országai könnyebben elérhetővé válnak, és tájékoztatást kaphatnak Európa szerepvállalásáról; sürgeti, hogy a Bizottság tegye egyértelművé az ún. D-terv (a demokrácia, dialógus és diszkusszió D-terve) költségvetési vonzatait és a keretében kivitelezendő fellépéseket; felhívja a Bizottságot, hogy az összes cselekvés vonatkozásában tegye közzé az interneten a támogatások elosztásának részleteit (összegek és kedvezményezettek);

33.   hangsúlyozza, hogy kiemelt jelentőséget tulajdonít a hatékony EU-s tájékoztatási stratégiának, különös tekintettel annak biztosítására, hogy az on-line mechanizmusokat a lehető legteljesebb mértékben kihasználják az információs és elképzeléseket közvetítő kapcsolatok kialakításának elősegítésére az európai véleményformálók és az érdekeltek között; tudomásul veszi ezzel kapcsolatban a politikai döntéshozók – többek között az Európai Parlament és a nemzeti parlamentek képviselői – közötti információáramlás javítását célzó kísérleti információs hálózatokról elfogadott kísérleti projektet; úgy véli, hogy e kezdeményezésnek oly módon kell a már létező európai internetes portálokra építenie, hogy többletértéket adjon hozzá az e területen működő jelenlegi egyedi cselekvésekhez;

34.   felhívja a Bizottságot, hogy a Ciprus északi részén lévő vallási örökség védelméről és megőrzéséről szóló, európai parlamenti nyilatkozattal(11) összhangban készítsen felmérést a Ciprus északi részén található azon templomok állapotáról és helyreállításának becsült költségéről, amelyeket megszentségtelenítettek, mecsetekké alakítottak át, illetve megrongáltak a török hadsereg 1974-től kezdődő ellenőrzése óta;

35.   megkérdőjelezi a Bizottság által alkalmazott tájékoztatási politika minőségét; kéri a Bizottságot, hogy hivatalosan erősítse meg azon hajlandóságát, hogy megfelelően képviseli valamennyi intézményt és azok hatásköreit;

4. fejezet – Az Európai Unió mint globális szereplő

36.   úgy véli, hogy az EU-nak elegendő anyagi eszközt kell a maga számára biztosítania ahhoz, hogy értékei tiszteletben tartása mellett betölthesse a globális résztvevő szerepét; az EU tevékenységeinek a külpolitika, a fejlesztés és a humanitárius segélyek, valamint a fontos feltörekvő országokkal való üzleti és tudományos csereprogramok területén – közösségi programokkal – való előmozdítása érdekében javasolja az előzetes költségvetési tervezet számainak visszaállítását és egyes költségvetési tételek esetében a kifizetések és a kötelezettségvállalások növelését;

37.   hangsúlyozza az átláthatóság fontosságát a két vagyonkezelői alapon keresztül Irak számára juttatott pénzeszközök felhasználása tekintetében, és emlékeztet Irak felvevőképessége szoros nyomon követésének szükségességére; ezért kéri a Bizottságot, hogy nyújtson rendszeres tájékoztatást az EU által finanszírozott projektekről, valamint az Irak számára elkülönített pénzeszközök befogadásának szintjéről;

38.   megjegyzi, hogy az EU külső fellépéseinek új jogi kerete szintén új költségvetési struktúrát igényel; általában üdvözli az eszközök egyszerűsítését és az azzal kapcsolatban javasolt új költségvetési nómenklatúrát; ugyancsak üdvözli a demokrácia és az emberi jogok előmozdítására létrehozott külön eszközt, amely az EKT nómenklatúrájának módosítását igényli; nem fogadja el ugyanakkor, hogy számos javasolt módosítás csökkenti az átláthatóságot egyes ágazatok és/vagy régiók és orzságok tekintetében; e tekintetben határozott a szükséges módosításokról; kéri a Bizottságot, hogy készítse el a tevékenység és tagjelölt ország szerinti bontást is, továbbá az átláthatóság érdekében tüntesse fel a vonatkozó nómenklatúrát valamennyi kapcsolódó költségvetési tételnél; kéri továbbá a Bizottságot, hogy nyújtson be rendszeres ellenőrző jelentést a költségvetési hatóságnak a két új tagállam, valamint a csatlakozás előtt álló országok által tett előrehaladásról;

39.   visszaállítja a KKBP előirányzatait a Bizottság előzetes költségvetési tervezetében és a Tanács költségvetési tervezetében javasolt szintre; hangsúlyozza, hogy felkéri a Tanácsot, hogy tegyen eleget a 2006. május 17-i intézményközi megállapodás szellemének és betűjének a KKBP tekintetében, a Brok ill. Lewandowski bizottsági elnökök és Wideroos miniszter közötti levélváltásban megerősítetteknek megfelelően;

40.   megjegyzi, hogy a Parlament részéről a 2007. évi költségvetés második olvasata nem hagy mozgásteret a 4. fejezet felső határa alatt, és ezért a 2007. év során költségvetési módosításokon keresztül megnövelt kötelezettségvállalások következtében elképzelhető, hogy a rugalmassági eszközhöz kell majd fordulni; elvárja, hogy a Tanács aktívan, a priori alapon átfogó tájékoztatást nyújtson a Parlamentnek az elkövetkező koszovói misszió pénzügyi szükségleteiről;

5. fejezet – Igazgatás

41.   az EU-intézmények személyzetével kapcsolatban megjegyzi, hogy a Tanács által eredetileg javasolt személyzeti ellátottsági szint csökkentésének végrehajtására nem kerül sor a 2007. évi költségvetésben; támogatja a 2004. és 2007. évi bővítésekkel kapcsolatban a munkaerő-felvételről szóló, a Tanáccsal együtt elfogadott együttes nyilatkozatot; üdvözli a Bizottság arra irányuló kötelezettségvállalását, hogy független vizsgálat alapján elkészíti személyzeti szükségleteinek félidős értékelését, valamint minden munkahelyre vonatkozóan a támogatói és koordinációs funkciók Bizottság általi személyzeti ellátottságáról szóló részletes jelentést nyújt be a Parlamentnek 2007. április 30-ig;

42.   úgy határoz, hogy felszabadítja az első olvasatban tartalékba helyezett összegeket a Bizottság személyzeti erőforrásai vonatkozásában a Bizottság elnökének azon levele alapján, amelyben elfogadja, hogy a Parlament által a tartalék felszabadítása érdekében meghatározott mind a négy kérésnek eleget tesznek; várja az EU-intézmények személyzeti ellátottságáról 2007 során tartandó vitát a Parlament által kért átvilágítás összefüggésében;

A 2007. évi költségvetés egyéb szakaszai

43.   megjegyzi, hogy a bővítés költségeit nem számítva az "egyéb szakaszok" költségvetési növelése a 2007. évi költségvetésben mindössze 1,7%-os a 2006. évi költségvetéshez képest; ez az igen csekély növekedés, amely az EKT-ben kértnél jóval alacsonyabb, az inflációs ráta emelkedését, valamint az intézmények egyedi prioritásainak költségét tükrözi; úgy határoz, hogy fenntartja az első olvasatbeli eredeti álláspontját és a Tanács 28 280 000 EUR összegű csökkentéséből visszaállít 10 630 000 EUR összeget;

44.   megismétli abba vetett hitét, hogy a költségvetési fegyelem végrehajtása az összes jelenleg folyó tevékenység esetében a költségvetési források hatékonyabb felhasználását eredményezi és az intézmények aktuális valós igényeit és prioritásait tükrözi majd; azonban azt is elismeri, hogy az intézményeknek rendelkezniük kell a megfelelő hatékonyságú működéshez szükséges eszközökkel ahhoz, hogy az intézmények különböző célkitűzéseit valóban teljesíteni lehessen; ezért sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy a Tanács úgy határozott, hogy nem ért egyet a Parlament által az első olvasatban elfogadott költségvetéssel az "egyéb szakaszok" tekintetében;

45.   kéri, hogy az intézmények minden év szeptember 1-jéig nyújtsanak be informatívabb jelentéseket tevékenységeikről és teljesítményükről; ezeknek a tevékenység alapú jelentéseknek több és világosabb információt kell nyújtaniuk arról, hogy milyen sikerrel hasznosítják a pénzeszközöket és indokolják a költségvetési összegek elköltését; ennek révén a költségvetési hatóság nyomon tudja követni, hogy az összegek növelése hogyan és hol teszi hatékonyabbá az intézményeket;

46.   megismétli az intézmények közötti együttműködés fontosságát, hiszen ez kétségtelenül előnyökkel járhat az érintett intézmények számára; e tekintetben úgy véli, hogy az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság és a Régiók Bizottsága közös igazgatási szolgálata hatékony és dinamikus módja a feladatok megkettőzése elkerülésének, a költségek lefaragásának és a csapatszellem erősítésének, a szolgáltatások minőségének és hatékonyságának csökkenése nélkül; felkéri a két bizottságot, hogy 2007 júliusával bezárólag vizsgálják meg ezt az együttműködést a megosztási elv fényében, és ennek révén hozzák meg az ahhoz szükséges intézkedéseket, hogy mindkét intézmény igényei teljesüljenek, és garantált legyen a közös szolgálat méltányosabb megosztáson alapuló igazgatása; javasolja, hogy az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság és a Régiók Bizottsága funkcióit és tevékenységeit értékelő vizsgálatra legkésőbb 2007. június végéig kerüljön sor;

o
o   o

47.   utasítja elnökét, hogy tegyen nyilatkozatot arról, hogy a költségvetés véglegesen elfogadásra került, és tegye meg a szükséges intézkedéseket annak az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő közzététele érdekében;

48.   utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást és a hozzá csatolt nyilatkozatokat a Tanácsnak, a Bizottságnak, a Bíróságnak, a Számvevőszéknek, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak, a Régiók Bizottságának, az Európai Ombudsmannak, az Európai Adatvédelmi Biztosnak és a többi érintettet intézménynek és szervnek.

(1) HL L 253., 2000.10.7., 42. o.
(2) HL L 248., 2002.9.16., 1. o.
(3) HL C 139., 2006.6.14., 1. o.
(4) HL C 172., 1999.6.18., 1.o. A legutóbb a 2005/708/EK európai parlamenti és tanácsi határozattal (HL L 269., 2005.10.14., 24.o.) módosított megállapodás.
(5) Elfogadott szövegek, P6_TA(2006)0451.
(6) Elfogadott szövegek, P6_TA(2006)0452.
(7) Elfogadott szövegek, Melléklet.
(8) Elfogadott szövegek, P6_TA(2006)0221.
(9) HL C 124. E, 2006.5.25., 373. o.
(10) HL C 321., 2003.12.31., 1. o.
(11) A 2006.9.5-én elfogadott szövegek, P6_TA(2006)0335.


MELLÉKLET

Együttes nyilatkozat a 2007-es költségvetésben a 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 47. pontja értelmében előirányzott három új ügynökségről

A 2007-es évre vonatkozó előzetes költségvetési tervezet három új ügynökség finanszírozását irányozza elő:

· az Európai Vegyianyag-ügynökség

· a Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézete

· az Európai Alapjogi Ügynökség

Az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság vállalja, hogy az e három új ügynökséggel kapcsolatban szerzett első tapasztalatokra támaszkodva továbbfejleszti az intézményközi megállapodás 47. pontjában előírt eljárást az új ügynökségek létrehozására irányuló javaslatok kidolgozásakor.

Együttes nyilatkozat az Európai Vegyianyag-ügynökség finanszírozásáról

2006 májusában a Bizottság előterjesztette a 2007–2013 közötti időszakra vonatkozó első pénzügyi programozást a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 46. pontjának megfelelően.

A Bizottság által 2006. november 7-én közölt információk alapján az Európai Parlament és a Tanács megállapítja, hogy az Európai Vegyianyag-ügynökség finanszírozása biztosítható az 1a. alfejezet kiadásaira vonatkozóan elfogadott felső határértéken belül a 2007–2013 közötti időszakban.

Ezenkívül az Európai Parlament és a Tanács tudomásul veszi, hogy az Európai Vegyianyag-ügynökség jogalapjának módosításai a 2007–2013 közötti többéves pénzügyi keret 1a. alfejezetén belül 2008-ban és 2009-ben összesen 113 600 000 EUR pluszkiadással járnak a Bizottság által 2006 májusában benyújtott pénzügyi programozáshoz képest, illetve nem véve számításba az 1a. alfejezeten belüli lehetséges átcsoportosításokat.

Amennyiben a Bizottság akár az ügynökség kérésére, akár bármilyen más, előre nem látható körülmény miatt el kíván térni az ügynökség érintett időszakban történő finanszírozásához eredetileg szükségesnek ítélt összegektől, akkor értesítenie kell a költségvetési hatóságot ezen szándékáról, valamint annak a többéves pénzügyi keret vonatkozó fejezetének megmaradó tartalékkeretére gyakorolt hatásáról, és ismertetnie kell a programozás átalakítását.

Együttes nyilatkozat a Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézetének finanszírozásáról

2006 májusában a Bizottság előterjesztette a 2007–2013 közötti időszakra vonatkozó első pénzügyi programozást a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 46. pontjának megfelelően.

A Bizottság által 2006. november 7-én közölt információk alapján az Európai Parlament és a Tanács megállapítja, hogy a Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézetének finanszírozása biztosítható az 1a. alfejezet kiadásaira vonatkozóan elfogadott felső határértéken belül a 2007–2013 közötti időszakban.

Amennyiben a Bizottság akár az ügynökség kérésére, akár bármilyen más, előre nem látható körülmény miatt el kíván térni az ügynökség érintett időszakban történő finanszírozásához eredetileg szükségesnek ítélt összegektől, akkor értesítenie kell a költségvetési hatóságot ezen szándékáról, valamint annak a többéves pénzügyi keret vonatkozó fejezetének megmaradó tartalékkeretére gyakorolt hatásáról, és ismertetnie kell a programozás átalakítását.

Együttes nyilatkozat az Európai Alapjogi Ügynökség finanszírozásáról

2006 májusában a Bizottság előterjesztette a 2007–2013 közötti időszakra vonatkozó első pénzügyi programozást a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 46. pontjának megfelelően.

A Bizottság által 2006. november 7-én közölt információk alapján az Európai Parlament és a Tanács megállapítja, hogy az Európai Alapjogi Ügynökség finanszírozása biztosítható a 3a. alfejezet kiadásaira vonatkozóan elfogadott felső határértéken belül a 2007–2013 közötti időszakban.

Amennyiben a Bizottság akár az ügynökség kérésére, akár bármilyen más, előre nem látható körülmény miatt el kíván térni az ügynökség érintett időszakban történő finanszírozásához eredetileg szükségesnek ítélt összegektől, akkor értesítenie kell a költségvetési hatóságot ezen szándékáról, valamint annak a többéves pénzügyi keret vonatkozó fejezetének megmaradó tartalékkeretére gyakorolt hatásáról, és ismertetnie kell a programozás átalakítását.

Együttes nyilatkozat a 2004. és 2007. évi bővítésekkel kapcsolatos munkaerő-felvételről

Az Európai Parlament és a Tanács komoly aggodalommal veszi tudomásul a 2004-es bővítéssel kapcsolatos kiválasztási és munkaerő-felvételi folyamat késedelmeit, a középvezetői szintű álláshelyek betöltésének alacsony szintjét, az ideiglenes alkalmazottak által betöltött állandó álláshelyek magas arányát, valamint a megfelelő versenyvizsgák elégtelen számát.

Az Európai Parlament és a Tanács ragaszkodik ahhoz, hogy az intézmények és különösen az EPSO megtegyen minden erőfeszítést annak biztosítása érdekében, hogy meghozzák a szükséges intézkedéseket a helyzet orvoslására és felgyorsítsák a költségvetési hatóság által biztosított álláshelyek feltöltésének egész folyamatát. A feltételeknek a személyzeti szabályzat 27. cikkében foglaltaknak kell megfelelniük, és mielőbb meg kell valósítani a földrajzilag minél arányosabb megoszlást.

Az Európai Parlament és a Tanács szorosan nyomon kívánja követni a folyamatban lévő munkaerő-felvételt. Ezért kérik az összes intézményt és az EPSO-t, hogy évente kétszer nyújtsanak tájékoztatást a költségvetési hatóság számára a 2004-es és 2007-es bővítéssel kapcsolatos munkaerő-felvétel helyzetéről.

Az Európai Parlament és a Tanács kéri az intézmények főtitkárait, hogy nyújtsanak be jelentést az alábbi területeken elért előrehaladásról:

   a 2004–2006-os költségvetésekben biztosított álláshelyek feltöltése 2007. január végéig;
   a 2007-ben biztosított álláshelyek feltöltése 2007. június 15-ig, illetve 2007. október 31-ig.

Együttes nyilatkozat a Life+-ról

Az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság felidézi azt a költségvetési alapelvet, amely szerint a jelentős működési kiadások teljesítéséhez alap-jogiaktus előzetes elfogadására van szükség.

Ugyanakkor a három intézmény elismeri, hogy a 2007-es költségvetési év kezdetén még a jogalkotó hatóság megfontolásának tárgyát képezheti néhány új alap-jogiaktus, amelyek célja egyes 2006 végén lejáró megelőző alap-jogiaktusok folytatólagosságának biztosítása. Mindazonáltal egyes intézkedések új költségvetési kötelezettségvállalásokat igényelnek annak elkerülése érdekében, hogy hátrányos módon félbeszakadjon a közösségi vívmányok végrehajtása és megóvása. Fennáll ez a kockázat néhány olyan intézkedés esetében, amelyekkel kapcsolatban már általános politikai megállapodás született a három intézmény között.

A 2007-es költségvetési tervezet első olvasatára vonatkozó állásfoglalásában a Parlament aggodalmát fejezte ki konkrétan a Life+ programmal kapcsolatban, amely az elődjének számító Life III. és egyéb kapcsolódó programok folytatólagosságát garantálja. Amennyiben jogalkotási hézag keletkezik 2007. eleje és a jogi aktus végleges elfogadása között, akkor a három intézmény megállapodik abban, hogy 15 000 000 EUR irányozható elő az átmeneti időszakra olyan tevékenységekre, amelyek a Life+ lehető legjobb feltételek mellett – azaz a környezetvédelem területén folyamatosan megvalósított programok révén felhalmozott vívmányok megőrzésére tekintettel – történő bevezetését készítik elő. Azok a tevékenységek, amelyek folytatólagossága elengedhetetlen a közösségi vívmányok folytonosságának megőrzéséhez az EU környezetvédelmi jogszabályainak nyomon követését biztosító információs rendszerekkel, a kibocsátáskereskedelmi rendszert segítő nyilvántartásokkal, a Bizottságot kötelező céldátumok megléte esetén a bizottsági javaslatokat előkészítő tudományos és külső szakértőkkel, valamint tájékoztató és ismeretterjesztő intézkedésekkel kapcsolatosak.

Az Európai Parlament és a Bizottság együttes nyilatkozata a költségvetés megfelelő végrehajtásának biztosításáról

A költségvetési eljárás keretében az Európai Parlament és a Bizottság hangsúlyozza a jobb költség-haszon arány szükségességét az EU költségvetése tekintetében, és úgy véli, hogy ezt az elvet állandó jelleggel kell érvényesíteni. E megközelítés célja az összes uniós program mennyiségi és minőségi vonatkozásainak felmérése és értékelése.

Ebben az összefüggésben az EU-programok értékelésének az éves költségvetési eljárásban részt vevő intézmények számára központi tényezővé kell válnia.

Az Európai Parlament és a Bizottság felidézi, hogy a tevékenységalapú igazgatás integrált képet ad a különböző politikaterületek teljesítményéről és költségeiről, beleértve mind a működési, mind az adminisztratív erőforrásokat.

A két intézmény egyetértésben úgy határoz, hogy megteszi a szükséges lépéseket a költségvetés végrehajtásának 2007 januárjától kezdődően az összes rendelkezésre álló információ felhasználásával járó folyamat révén történő nyomon követésének javítása érdekében, amely folyamatban az Európai Parlament valamennyi bizottsága közreműködik majd. Az Európai Parlament vállalja, hogy jobban kihasználja az átcsoportosításokat és a költségvetésmódosításokat, amelyek eszközül szolgálnak a költségvetés végrehajtásának az év folyamán történő ellenőrzésére, tekintettel a Parlament prioritásaira és intézményközi előjogaira.

E folyamat eredményei eszmecsere tárgyát fogják képezni a 2006. május 17-i intézményközi megállapodás II. mellékletében előírt háromoldalú egyeztetések során.

Ez a gyakorlat annak garantálására irányul, hogy az EU költségvetéséből finanszírozott politikák jobb költség-haszon arányt biztosítsanak az európai polgárok számára, illetve az uniós források lehető legjobb elosztása révén válaszoljanak az Európai Unió előtt álló kihívásokra.

Az Európai Parlament nyilatkozata a kifizetésekre vonatkozó költségvetési fegyelemről

Az Európai Parlament felidézi, hogy a 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 12. és 13. pontja abszolút összegeket határoz meg, amelyek a többéves pénzügyi terv keretében az általános költségvetésekben foglalt kiadások éves plafonértékeit jelentik.

Ezért a 2007–2013 közötti többéves pénzügyi keret által rögzített éves plafonértékek tiszteletben tartása a nem kötelező kiadások növekedési rátájának automatikus elfogadását jelenti az éves költségvetésekben.

Amennyiben nem tartják tiszteletben az intézményközi megállapodás 12. és 13. pontját, azt az Európai Parlament az intézményközi megállapodás megsértésének fogja tekinteni.

Az Európai Parlament a költségvetési fegyelmet érvényesítő intézkedésként vállalja az intézményközi megállapodás 12. és 13. pontjában foglalt rendelkezéseknek a többéves pénzügyi keret teljes időtartama során történő végrehajtását.

Jogi nyilatkozat - Adatvédelmi szabályzat