Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την ενσωμάτωση της διάστασης της αειφορίας στις πολιτικές αναπτυξιακής συνεργασίας (2006/2246(INI))
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
– έχοντας υπόψη τα άρθρα 177, 178, 179, 180 και 181 της Συνθήκης ΕΚ,
– έχοντας υπόψη την Ανανεωμένη Στρατηγική της ΕΕ για την βιώσιμη ανάπτυξη – , που εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο στις Βρυξέλλες στις 15 και 16 Ιουνίου 2006, την προηγούμενη Στρατηγική της ΕΕ για την βιώσιμη Ανάπτυξη που εγκρίθηκε στο παρελθόν από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο στο Γκαίτεμποργκ το 2001 και την εξωτερική διάσταση της στρατηγικής που προστέθηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Βαρκελώνης το 2002,
– έχοντας υπόψη το πρόγραμμα εφαρμογής του Γιοχάννεσμπουργκ που εγκρίθηκε από την Παγκόσμια Διάσκεψη Κορυφής για την βιώσιμη ανάπτυξη (WSSD) το 2002,
– έχοντας υπόψη το Πρόγραμμα Δράσης "21ος αιώνας" (Agenda 21) που εγκρίθηκε στη Διάσκεψη του ΟΗΕ για το Περιβάλλον και την Ανάπτυξη, η οποία πραγματοποιήθηκε στο Ρίο ντε Τζανέιρο το 1992,
– έχοντας υπόψη τη συμφωνία εταιρικής σχέσης μεταξύ των μελών της ομάδας των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ), αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών αυτής, αφετέρου(1), που υπογράφηκε στην Κοτονού στις 23 Ιουνίου 2000 και ιδίως τα άρθρα 19, 23 και 32 αυτής,
– έχοντας υπόψη τη Διακήρυξη της Χιλιετηρίδας που ενέκρινε η Γενική Συνέλευση του ΟΗΕ το 2000, τους Αναπτυξιακούς Στόχους της Χιλιετηρίδας (ΑΣΧ) και την έκθεση του ΟΗΕ του 2005 "Investing in Development" (Επενδύοντας στην Ανάπτυξη),
– έχοντας υπόψη τη δήλωση των Παρισίων, κατά το φόρουμ υψηλού επιπέδου των Παρισίων, για την αποτελεσματικότητα της βοήθειας που εγκρίθηκε στις 2 Μαρτίου 2005,
– έχοντας υπόψη τη συναίνεση του Μοντερρέι του 2002 την οποία ενέκρινε η Διάσκεψη του ΟΗΕ για τη χρηματοδότηση της ανάπτυξης,
– έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο "Βοήθεια της ΕΕ: Περισσότερη, αποτελεσματικότερη και ταχύτερη" (COM(2006)0087), και τα συμπεράσματα του Συμβουλίου Γενικών Υποθέσεων και Εξωτερικών Σχέσεων της 11ης Απριλίου 2006, που βασίζονται επ" αυτής,
– έχοντας υπόψη την κοινή δήλωση του Συμβουλίου και των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών συνερχομένων στα πλαίσια του Συμβουλίου, του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και της Επιτροπής σχετικά με την αναπτυξιακή πολιτική της Ευρωπαϊκής Ένωσης "Η ευρωπαϊκή κοινή αντίληψη"(2), που υπογράφηκε στις 20 Δεκεμβρίου 2005,
– έχοντας υπόψη τη στρατηγική της ΕΕ "Η ΕΕ και η Αφρική: Προς μια στρατηγική εταιρική σχέση", που εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο στις Βρυξέλλες στις 15-16 Δεκεμβρίου 2005 και την ανακοίνωση της Επιτροπής που προτείνει "Μια εταιρική σχέση ΕΕ-Καραϊβικής για την οικονομική μεγέθυνση, τη σταθερότητα και την ανάπτυξη" (COM(2006)0086),
– έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο "Σχετικά με την επανεξέταση της στρατηγικής για την αειφόρο ανάπτυξη: Πλαίσιο δράσης" (COM(2005)0658),
– έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο "Επανεξέταση της στρατηγικής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την αειφόρο ανάπτυξη 2005: πρώτος απολογισμός και μελλοντικές κατευθύνσεις" (COM(2005)0037) και το Παράρτημά της (SEC(2005)0225),
– έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο "Συνοχή της αναπτυξιακής πολιτικής: Επιτάχυνση της προόδου που σημειώνεται όσον αφορά την επίτευξη των αναπτυξιακών στόχων της χιλιετίας" (COM(2005)0134),
– έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο "Διαχείριση των υδάτων στις πολιτικές των αναπτυσσόμενων χωρών και προτεραιότητες της συνεργασίας για την ανάπτυξη της ΕΕ" (COM(2002)0132),
– έχοντας υπόψη την πρωτοβουλία της ΕΕ για τα ύδατα (EUWI) που δρομολογήθηκε στο πλαίσιο της παγκόσμιας διάσκεψης για την βιώσιμη ανάπτυξη στο Γιοχάνεσμπουργκ (WSSD) το 2002,
– έχοντας υπόψη την ευρωπαϊκή πρωτοβουλία για την ενέργεια που εγκρίθηκε κατά την WSSD, και την ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο "Σχετικά με τη μελλοντική ανάπτυξη της ενεργειακής πρωτοβουλίας της ΕΕ και με τους κανόνες δημιουργίας μιας χρηματοδοτικής διευκόλυνσης στον ενεργειακό τομέα για τις χώρες ΑΚΕ" (COM(2004)0711),
– έχοντας υπόψη τις συμφωνίες οικονομικής εταιρικής σχέσης μεταξύ της ΕΕ και των έξι περιφερειών των χωρών ΑΚΕ, που πρόκειται να τεθούν σε ισχύ το 2008,
– έχοντας υπόψη το πρόγραμμα εργασίας της Ντόχα, που εγκρίθηκε από το γενικό συμβούλιο του Παγκοσμίου Οργανισμού Εμπορίου (ΠΟΕ) στις 2 Αυγούστου 2004,
– έχοντας υπόψη την έκθεση σχετικά με τη δεκάτη τέταρτη σύνοδο της Επιτροπής Αειφόρου Ανάπτυξης των Ηνωμένων Εθνών της 22ας Απριλίου 2005 και της 1-12 Μαΐου 2006,
– έχοντας υπόψη την ανακοίνωση του κ. Almunia προς τα μέλη της Επιτροπής σχετικά με τους δείκτες βιώσιμης ανάπτυξης για την παρακολούθηση της υλοποίησης της στρατηγικής της ΕΕ για την βιώσιμη ανάπτυξη (SEC(2005)0161),
– έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο "Στρατηγική της ΕΕ για την Αφρική: στην πορεία για τη σύναψη ευρωαφρικανικού συμφώνου με στόχο την ταχύτερη ανάπτυξη της Αφρικής" (COM(2005)0489),
– έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο "Επιτάχυνση της προόδου που σημειώνεται όσον αφορά την επίτευξη των αναπτυξιακών στόχων της χιλιετίας - Χρηματοδότηση της ανάπτυξης και αποτελεσματικότητα της βοήθειας" (COM(2005)0133),
– έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο "Επιτάχυνση της προόδου που σημειώνεται όσον αφορά την επίτευξη των αναπτυξιακών στόχων της χιλιετίας – Η συμβολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης" (COM(2005)0132),
– έχοντας υπόψη τη δημοσίευση της διάσκεψης των Ηνωμένων Εθνών για το εμπόριο και την ανάπτυξη με τίτλο "Economic Development in Africa - Rethinking the Role of Foreign Direct Investment" (Οικονομική ανάπτυξη στην Αφρική – Επανεξέταση του ρόλου των άμεσων ξένων επενδύσεων) του 2005,
– έχοντας υπόψη την οικονομική έκθεση για την Αφρική του 2004 με τίτλο "Unlocking Africa's Trade Potential" (Αποδέσμευση των εμπορικών δυνατοτήτων της Αφρικής) της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Αφρική,
– έχοντας υπόψη την έκθεση του Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης ΟΟΣΑ του 2001 με τίτλο "The DAC Guidelines: Strategies for Sustainable Development" (Οι κατευθυντήριες γραμμές της ΕΑΒ: Στρατηγικές για βιώσιμη ανάπτυξη),
– έχοντας υπόψη τη γνωμοδότηση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής για την αξιολόγηση της στρατηγικής της ΕΕ για τη βιώσιμη ανάπτυξη, της 28ης Απριλίου 2004,
– έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο "Οι κλιματικές μεταβολές στο πλαίσιο της συνεργασίας για την ανάπτυξη" (COM(2003)0085),
– έχοντας υπόψη το έγγραφο εργασίας των υπηρεσιών της Επιτροπής για την ενσωμάτωση των περιβαλλοντικών μελημάτων σε άλλους τομείς πολιτικής – απολογισμός της διαδικασίας του Cardiff (COM(2004) 0394),
– έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο "Καταπολεμώντας τη φτώχεια της υπαίθρου: Πολιτική και προσέγγιση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας στην αγροτική ανάπτυξη και βιώσιμη διαχείριση των φυσικών πόρων σε αναπτυσσόμενες χώρες" (COM(2002) 0429),
– έχοντας υπόψη τη συγκεφαλαιωτική έκθεση για την αξιολόγηση των κανονισμών για το περιβάλλον και τα δάση 2493/2000 και 2494/2000 του Νοεμβρίου 2004 στην ανάθεση της οποίας προέβη η μονάδα εκτίμησης που λειτουργεί για λογαριασμό, από κοινού, του Γραφείου Συνεργασίας EuropeAid, της Γενικής Διεύθυνσης Ανάπτυξης και της Γενικής Διεύθυνσης Εξωτερικών Σχέσεων,
– έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής για κανονισμό του Συμβουλίου σχετικά με τη δημιουργία εθελοντικού συστήματος αδειών FLEGT (επιβολή της δασικής νομοθεσίας, διακυβέρνηση και εμπόριο) για τις εισαγωγές ξυλείας στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα (COM(2004)0515),
– έχοντας υπόψη το έγγραφο εργασίας των υπηρεσιών της Επιτροπής σχετικά με την ενσωμάτωση του περιβάλλοντος στην οικονομική και αναπτυξιακή συνεργασία της ΕΚ (SEC(2001)0609),
– έχοντας υπόψη τις κατευθυντήριες γραμμές του ΟΟΣΑ για τις πολυεθνικές επιχειρήσεις, 2000,
– έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 15ης Ιανουαρίου 1999, για τις προδιαγραφές της ΕΕ που διέπουν τις ευρωπαϊκές επιχειρήσεις οι οποίες δρουν σε αναπτυσσόμενες χώρες: προς έναν Ευρωπαϊκό Κώδικα Συμπεριφοράς(3),
– έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 1ης Ιουνίου 2006, σχετικά με τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις στις αναπτυσσόμενες χώρες(4),
– έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 6ης Απριλίου 2006, σχετικά με την αποτελεσματικότητα της βοήθειας και τη διαφθορά στις αναπτυσσόμενες χώρες(5),
– έχοντας υπόψη τα ψηφίσματά του της 18ης Ιανουαρίου 2006 σχετικά με τις περιβαλλοντικές πτυχές της βιώσιμης ανάπτυξης(6) και της 15ης Ιουνίου 2006 σχετικά με την επανεξέταση της στρατηγικής για τη βιώσιμη ανάπτυξη(7),
– έχοντας υπόψη το άρθρο 45 του Κανονισμού του,
– έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ανάπτυξης (A6-0474/2006),
A. λαμβάνοντας υπόψη ότι η βιώσιμη ανάπτυξη, όπως ορίζεται στην έκθεση Brundtland (1987) της Παγκόσμιας Επιτροπής για το Περιβάλλον και την Ανάπτυξη είναι η ανάπτυξη που ικανοποιεί τις ανάγκες του παρόντος χωρίς να διακυβεύει την ικανότητα των μελλοντικών γενεών να ικανοποιήσουν τις δικές τους ανάγκες· λαμβάνοντας υπόψη ότι χρειάζεται ιδιαίτερα η διασφάλιση της ικανότητας της γης να ευνοεί τη ζωή σε όλη της την πολυμορφία, η τήρηση των ορίων των φυσικών πόρων του πλανήτη και η προώθηση της βιώσιμης παραγωγής και κατανάλωσης ώστε να αποσυνδεθεί η οικονομική ανάπτυξη από την υποβάθμιση του περιβάλλοντος,
B. λαμβάνοντας υπόψη ότι η έννοια της βιώσιμης ανάπτυξης αποτελεί θεμελιώδη στόχο της ΕΕ από το 1997 οπότε και ενσωματώθηκε στη Συνθήκη ως βασική αρχή, και ως τέτοια πρέπει να διέπει όλες τις πολιτικές και τις δραστηριότητες της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η έννοια της βιώσιμης ανάπτυξης δεν θεωρεί ότι τα κοινωνικά, περιβαλλοντικά και οικονομικά συμφέροντα είναι ανταγωνιστικά μεταξύ τους, αλλά ότι είναι αλληλεξαρτώμενα και αλληλοενισχύονται,
Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι ένας από τους βασικούς στόχους της προαναφερθείσας ανανεωμένης στρατηγικής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την βιώσιμη ανάπτυξη είναι η ενεργός προαγωγή της βιώσιμης ανάπτυξης παγκοσμίως,
E. λαμβάνοντας υπόψη ότι η συνεργασία της ΕΕ για την ανάπτυξη αποσκοπεί στη σταθερή και διαρκή οικονομική, περιβαλλοντική και κοινωνική ανάπτυξη των αναπτυσσόμενων χωρών, στην ομαλή και προοδευτική ένταξη των αναπτυσσόμενων χωρών στη διεθνή οικονομία και στη συμβολή στην προσπάθεια μείωσης της φτώχειας στις αναπτυσσόμενες χώρες,
ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι το γεγονός ότι ακόμη υπάρχουν τάσεις αντίθετες προς την βιώσιμη ανάπτυξη τόσο στις αναπτυγμένες, όσο και στις αναπτυσσόμενες χώρες σε πολλούς τομείς, όπως στους φυσικούς πόρους, τις μεταφορές, τη μεταβολή του κλίματος, την αλιεία, τη μείωση της βιοποικιλότητας ή την κατανάλωση των πόρων, έχει αρνητικό αντίκτυπο κατά κύριο λόγο στους φτωχούς των αναπτυσσόμενων χωρών,
Ζ. λαμβάνοντας υπόψη ότι περισσότεροι από 1 δισεκατομμύριο άνθρωποι, κυρίως στις λιγότερο αναπτυγμένες χώρες (ΛΑΧ), ζουν σε συνθήκες ακραίας φτώχειας με λιγότερο από 1 δολάριο ΗΠΑ την ημέρα, και ότι περίπου 1,5 έως 3 δισεκατομμύρια άνθρωποι ζουν σε συνθήκες κάτω από το όριο της φτώχειας των 2 δολαρίων ΗΠΑ την ημέρα,
H. λαμβάνοντας υπόψη ότι τα δύο τρίτα των φτωχών παγκοσμίως ζουν σε αγροτικές περιοχές και εξαρτώνται από τους φυσικούς πόρους για την εξασφάλιση των μέσων διαβίωσής τους,(8) ότι τα δάση παρέχουν τα προς το ζην στο 90% του ενός δισεκατομμυρίου και πλέον ατόμων που ζουν σε άκρα ένδεια,(9) και ότι περισσότερα του ενός δισεκατομμυρίου άτομα παγκοσμίως, κυρίως στις φτωχές κοινότητες, εξαρτώνται από τα ψάρια για την κάλυψη τουλάχιστον του 30% των αναγκών τους σε ζωική πρωτεΐνη(10),
Θ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ροή της επίσημης αναπτυξιακής βοήθειας (ΕΑΒ) προς την Αφρική εξακολουθεί να υπολείπεται σημαντικά της κορύφωσης του 1990 και ότι εκτιμάται ότι υπάρχει έλλειμμα 20-25 δισεκατομμυρίων δολαρίων ΗΠΑ ετησίως,
Ι. λαμβάνοντας υπόψη ότι τα κράτη μέλη της ΕΕ έχουν δεσμευθεί να επιτύχουν τον στόχο ΕΑΒ του 0,7% του ακαθάριστου εθνικού εισοδήματός τους (ΑΕΕ) έως το 2015 και τα νέα κράτη μέλη να αυξήσουν την ΕΑΒ/ΑΕΕ τους στο 0,33% έως το 2015 αντίστοιχα,
ΙΑ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η εξάλειψη της φτώχειας μπορεί να οδηγήσει σε πρότυπα βιώσιμης κατανάλωσης και διαχείρισης των πόρων στις αναπτυσσόμενες χώρες μόνον εάν συνοδευθεί από προσπάθειες για βελτίωση των επιπέδων μόρφωσης, υγείας και θεσμικής ικανότητας· λαμβάνοντας υπόψη ότι η καταπολέμηση της φτώχειας θα αποδώσει θετικά αποτελέσματα μόνον εάν η διαχείριση των περιβαλλοντικών και φυσικών πόρων γίνει με βιώσιμο τρόπο,
ΙΒ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η συμμόρφωση με δημοκρατικά πρότυπα και η θέσπιση και η ενίσχυση διαφανών και αποτελεσματικών κρατικών θεσμικών οργάνων και διοικητικής ικανότητας συγκεκριμένα έχουν εξαιρετική σημασία για την αποτελεσματική αντιμετώπιση των οικονομικών, κοινωνικών και περιβαλλοντικών προκλήσεων στις αναπτυσσόμενες χώρες,
ΙΓ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η διαφθορά υπονομεύει την αποτελεσματικότητα της βοήθειας, υπονομεύοντας κατά συνέπεια τις αναπτυξιακές πολιτικές της ΕΕ και συνιστώντας σημαντικό εμπόδιο στην ανάπτυξη των χωρών εταίρων της ΕΕ,
ΙΔ. εκτιμώντας ότι απαιτούνται νέες προσεγγίσεις ώστε οι αγορές να κινηθούν προς την κατεύθυνση της επίτευξης βιώσιμης ανάπτυξης και ότι ο ιδιωτικός τομέας πρέπει να κινηθεί προς την κατεύθυνση της δημιουργίας δίκαιων και βιώσιμων κοινωνιών,
ΙΕ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η απουσία αποτελεσματικών νομικών συστημάτων και οικονομικών δικαιωμάτων και δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας συνιστά σημαντικό εμπόδιο στη δημιουργία επενδυτικού κλίματος το οποίο μπορεί να ευνοήσει την υγιή οικονομική ανάπτυξη και επομένως την κοινωνική πρόοδο σε πολλές ΛΑΧ,
P. ΙΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι ορθές πολιτικές ανάπτυξης και η ουσιαστική αναπτυξιακή βοήθεια είναι σημαντικές, αλλά ότι δεν θα επιφέρουν αλλαγές παρά μόνον εάν μετατραπούν με αποτελεσματικό τρόπο σε ολοκληρωμένη αναπτυξιακή δράση στις δικαιούχους χώρες οι οποίες χρειάζεται να αναγνωρίζουν και αντιμετωπίζουν με βιώσιμο τρόπο περιβαλλοντικές δυνατότητες και απειλές,
ΙΖ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η προαναφερθείσα μελέτη με τίτλο "Economic Development in Africa - Rethinking the Role of Foreign Direct Investment" καταδεικνύει ότι η σύνδεση της βοήθειας με την προστασία του περιβάλλοντος μπορεί να μειώσει αποτελεσματικά τη φτώχεια,
ΙΗ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η παράνομη υλοτομία προκαλεί περιβαλλοντική καταστροφή, στοιχίζει στις κυβερνήσεις των αναπτυσσόμενων χωρών δισεκατομμύρια δολάρια σε διαφυγόντα έσοδα, προάγει τη διαφθορά, υπονομεύει το κράτος δικαίου και τη χρηστή διακυβέρνηση και χρηματοδοτεί τις ένοπλες συγκρούσεις,
ΙΘ. λαμβάνοντας υπόψη ότι 2,6 δισεκατομμύρια άνθρωποι, ή ποσοστό μεγαλύτερο του 40% του πληθυσμού του πλανήτη, δεν έχουν πρόσβαση σε βασικές εγκαταστάσεις υγιεινής και ότι ένα δισεκατομμύριο άνθρωποι χρησιμοποιούν ακατάλληλες πηγές πόσιμου νερού,
Κ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η συνέχιση της μόλυνσης, της υποβάθμισης και της εξάντλησης των φυσικών πόρων μπορεί να οδηγήσει σε καταστάσεις σύγκρουσης σε πολλές αναπτυσσόμενες χώρες,
U. ΚΑ λαμβάνοντας υπόψη ότι οι οικονομίες των αναπτυσσόμενων χωρών αποδυναμώνονται από τις διακυμάνσεις στις τιμές της ενέργειας και υποφέρουν από έλλειψη ενεργειακής διαφοροποίησης, καθώς και ότι οι χώρες αυτές δαπανούν συχνά σημαντικό τμήμα των εμπορικών πλεονασμάτων τους για την εισαγωγή ενέργειας, στοιχείο με αρνητικές επιπτώσεις στη σταθερή ανάπτυξη των οικονομιών τους,
ΚΒ. εκτιμώντας ότι η σημαντική αύξηση του πληθυσμού αποτελεί πρόκληση για την βιώσιμη ανάπτυξη λόγω της κατάχρησης των φυσικών πόρων, η οποία οδηγεί σε σημαντική υποβάθμιση του περιβάλλοντος,
1. χαιρετίζει το γεγονός ότι η προαναφερθείσα ανανεωμένη στρατηγική της ΕΕ για την βιώσιμη ανάπτυξη επαναλαμβάνει ότι η προαγωγή της βιώσιμης ανάπτυξης παγκοσμίως αποτελεί έναν από τους βασικούς στόχους της·
2. χαιρετίζει το γεγονός ότι η προαναφερθείσα Ευρωπαϊκή Κοινή Αντίληψη για την Ανάπτυξη θέτει ως πρωταρχικό και βασικό στόχο της συνεργασίας της ΕΕ για την ανάπτυξη την εξάλειψη της φτώχειας στο πλαίσιο της βιώσιμης ανάπτυξης·
3. θεωρεί ότι η προαγωγή της αειφόρου οικονομικής ανάπτυξης και η εξάλειψη της φτώχειας με παράλληλη διασφάλιση της προστασίας του περιβάλλοντος είναι από τις σημαντικότερες προκλήσεις των πολιτικών αναπτυξιακής συνεργασίας της ΕΕ και δεν είναι δυνατόν να επιτευχθούν χωρίς τον καθορισμό κοινωνικών και περιβαλλοντικών στόχων, που περιλαμβάνουν την περιβαλλοντική προστασία και τη δίκαιη πρόσβαση στους φυσικούς πόρους, καθώς και τον επιμερισμό των οφελών τους·
4. τονίζει ότι η μετάβαση προς δικαιότερη πρόσβαση και διανομή των φυσικών/ενεργειακών πόρων αποτελεί προϋπόθεση για την αειφόρο ανάπτυξη και εγγενές στοιχείο της ανθρώπινης αξιοπρέπειας·
5. επιδοκιμάζει τη συμπερίληψη στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1905/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 18ης Δεκεμβρίου 2006, για τη θέσπιση μηχανισμού χρηματοδότησης της αναπτυξιακής συνεργασίας(11) ενός θεματικού προγράμματος για την προστασία του περιβάλλοντος και την αειφόρο διαχείριση των φυσικών πόρων περιλαμβανομένης και της ενέργειας, από το 2007 και εφεξής·
6. τονίζει την ανάγκη να διασφαλιστεί ότι οι τρεις συνιστώσες της αειφόρου ανάπτυξης, δηλαδή η προστασία του περιβάλλοντος, η κοινωνική δικαιοσύνη και συνοχή και η οικονομική ευημερία, ενσωματώνονται ορθά και λαμβάνονται υπόψη σε όλες τις πολιτικές αναπτυξιακής συνεργασίας· προτρέπει την Επιτροπή να προβαίνει τακτικά σε ανασκόπηση αυτής της διεργασίας·
7. ζητεί ενισχυμένους μηχανισμούς για την παρακολούθηση της προόδου προς την κατεύθυνση της επίτευξης των στόχων του προαναφερθέντος σχεδίου εφαρμογής του Γιοχάνεσμπουργκ και των ΑΣΧ, όπως είναι η ενίσχυση των δεσμεύσεων υπέρ της αειφόρου ανάπτυξης, η εξασφάλιση της ενσωμάτωσης των οικονομικών, κοινωνικών και περιβαλλοντικών πτυχών της αειφόρου ανάπτυξης και η προαγωγή του κράτους δικαίου και των θεσμών, και άλλοι·
8. υπενθυμίζει ότι η αειφόρος ανάπτυξη είναι διατομεακό ζήτημα που προϋποθέτει ενίσχυση της συνοχής των πολιτικών σε όλους τους τομείς προκειμένου να διασφαλίζεται η ομαλή λειτουργία τους·
9. τονίζει ότι απαιτούνται περισσότερες προσπάθειες για την αντιμετώπιση των σημερινών, αντίθετων προς την αειφόρο ανάπτυξη εξελίξεων, ιδίως εκείνων που προκαλούν τις εκπομπές αερίων του θερμοκηπίου, τη μείωση των ιχθυαποθεμάτων και την απώλεια της βιοποικιλότητας· σε σχέση με την τελευταία, προτρέπει όλους τους ενδιαφερόμενους φορείς να λάβουν τα κατάλληλα μέτρα για την επίτευξη του στόχου της αντιστροφής της τάσης μείωσης της βιοποικιλότητας έως το 2010·
10. προτρέπει την Επιτροπή να εντατικοποιήσει τις προσπάθειές της για ενσωμάτωση περιβαλλοντικών πτυχών, όπως η διαχείριση των φυσικών πόρων, σε βασικούς τομείς των αναπτυξιακών πολιτικών
11. καλεί την Επιτροπή να προσαρμόσει τον τρόπο με τον οποίο παρέχει βοήθεια, προκειμένου να τον ευθυγραμμίσει με τις εθνικές στρατηγικές αειφόρου ανάπτυξης των χωρών στις οποίες παρέχει την εν λόγω βοήθεια·
12. καλεί την ΕΕ να υποδείξει στις αναπτυσσόμενες χώρες τρόπους ανάπτυξης της ικανότητάς τους όσον αφορά την εκτίμηση των περιβαλλοντικών επιπτώσεων των πολιτικών τους για τους φυσικούς πόρους και τη διαχείριση των φυσικών πόρων, οι οποίες μπορούν στη συνέχεια να υλοποιούνται στο πλαίσιο των προγραμμάτων συνεργασίας με τις χώρες αυτές·
13. επαναλαμβάνει την εξαιρετική σημασία της παρακολούθησης του οικολογικού αποτυπώματος της ΕΕ σε παγκόσμιο επίπεδο, καθώς καταδεικνύει τη δέσμευση της ΕΕ για την προαγωγή της αειφόρου ανάπτυξης παγκοσμίως·
14. τονίζει τη σημασία της προστασίας της βιοποικιλότητας και προτείνει αυτό είτε να προστεθεί ως νέο βασικό ζήτημα στο πλαίσιο της στρατηγικής για την αειφόρο ανάπτυξη, είτε τουλάχιστον να επισημανθεί ιδιαίτερα στην ενότητα για τη διαχείριση των φυσικών πόρων·
15. καλεί την Επιτροπή να συνεργαστεί με τις χώρες ΑΚΕ προκειμένου να αποτρέψουν το παράνομο ντάμπινγκ τοξικών αποβλήτων τόσο από τοπικές επιχειρήσεις όσο και από διεθνείς διαχειριστές που προέρχονται και δραστηριοποιούνται στην Ευρωπαϊκή Ένωση·
16. τονίζει τον επείγοντα χαρακτήρα της παροχής βοήθειας στις αναπτυσσόμενες χώρες προκειμένου να προσαρμοστούν στις προκλήσεις της κλιματικής αλλαγής και να λάβουν τα αναγκαία μέτρα για να ενισχύσουν τις επενδύσεις σε καθαρές και αποδοτικές τεχνολογίες στον αναπτυσσόμενο κόσμο· αναγνωρίζει επίσης την επείγουσα ανάγκη η ΕΕ να ανταποκριθεί και να υπερβεί τους στόχους της όσον αφορά τη μείωση των εκπομπών προκειμένου να συμβάλει στον περιορισμό των επικίνδυνων κλιματικών αλλαγών οι οποίες θα είχαν δυσμενέστερο αντίκτυπο στις αναπτυσσόμενες και τις φτωχότερες χώρες·
17. καλεί την Ευρωπαϊκή Ένωση να λάβει τα απαραίτητα μέτρα προκειμένου να βοηθήσει τους αναπτυσσόμενους εταίρους μας να τιμήσουν τις δεσμεύσεις τις οποίες έχουν αναλάβει κατά τη διάρκεια των πρόσφατων παγκόσμιων διαπραγματεύσεων για μια στρατηγική αειφόρου ανάπτυξης και ειδικότερα για την καταπολέμηση της κλιματικής αλλαγής, η οποία πλήττει πρωτίστως τους λαούς τους (Κυότο, Μοντερέι, Ντόχα, Γιοχάνεσμπουργκ)·
18. ενθαρρύνει την ανάπτυξη και τη διάδοση εναλλακτικής ενεργειακής τεχνολογίας και τονίζει την επείγουσα ανάγκη να αυξηθεί σημαντικά το μερίδιο των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας παγκοσμίως·
19. καλεί την Επιτροπή να δρομολογήσει σχέδια με ευρωπαϊκές εταιρείες που ειδικεύονται στις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας για τη διευκόλυνση και την ενίσχυση της μεταφοράς και της χρήσης φιλικών προς το περιβάλλον πηγών ενέργειας για ιδιωτική και εταιρική χρήση στις αναπτυσσόμενες χώρες·
20. τονίζει ότι οι υποδομές μπορούν να αποτελέσουν ουσιώδη συνιστώσα της αειφόρου ανάπτυξης εάν συμμορφώνονται προς τις περιβαλλοντικές και τις κοινωνικές κατευθυντήριες γραμμές και καλεί την Επιτροπή να διασφαλίσει ότι θα διεξάγονται θα δημοσιοποιούνται στρατηγικές περιβαλλοντικές εκτιμήσεις και εκτιμήσεις περιβαλλοντικών επιπτώσεων για κάθε πρόγραμμα και σχέδιο έργου το οποίο λαμβάνει κοινοτική χρηματοδοτική στήριξη, ιδίως η νέα εταιρική σχέση ΕΕ-Αφρικής στον τομέα των υποδομών, την οποία πρότεινε η Επιτροπή με την ανακοίνωση προς το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (COM(2006)0376), και η οποία θα παράσχει χρηματοδοτική στήριξη από την ΕΕ για διασυνοριακά έργα υποδομής, τα οποία θα μπορούσαν να συμβάλουν στην κάλυψη κενών σε περιφερειακά έργα υποδομής και τα οποία –σύμφωνα με την ευρωπαϊκή συναίνεση– θα δώσουν σε όλα τα κράτη μέλη την ευκαιρία να υποβάλουν κατάλληλες προτάσεις έργων, ανεξαρτήτως οιασδήποτε άμεσης συνεισφοράς·
21. σημειώνει ότι θα πρέπει να διασφαλίζεται η οικονομική αειφορία του εκάστοτε έργου υποδομής –εάν είναι απαραίτητο, σε συνδυασμό με μεταρρυθμίσεις της πολιτικής επιβολής τελών– και ότι δεν θα πρέπει να διακυβεύεται η οικολογική αειφορία·
22. αναγνωρίζει τον αριθμό των διασυνοριακών και κοινών υδάτινων πόρων στην Αφρική, τον ευαίσθητο χαρακτήρα των υδάτινων πόρων έναντι των κλιματικών αλλαγών, την υπεράντληση και τη ρύπανση· καλεί την Επιτροπή να προωθήσει την ολοκληρωμένη διαχείριση των υδάτινων πόρων στο πλαίσιο της εταιρικής σχέσης ΕΕ-Αφρικής στον τομέα των υποδομών προκειμένου να διασφαλίσει την παροχή ύδατος για την ευημερία των ανθρώπων και την οικολογική αειφορία·
23. αναγνωρίζει ότι οι περιβαλλοντικές και κοινωνικές επιπτώσεις των μεγάλων έργων υποδομής μπορούν να είναι σοβαρές· συνιστά τα κριτήρια που προβλέπονται από την Παγκόσμια Επιτροπή Φραγμάτων, τα οποία περιλαμβάνουν ανάλυση επιλογών και συμμετοχή του κοινού, να αποτελέσουν τη βάση για τη λήψη αποφάσεων όσον αφορά τα μεγάλα έργα φραγμάτων·
24. ζητεί αύξηση του μεριδίου της αναπτυξιακής βοήθειας για σχέδια που σχετίζονται με την αύξηση της ευαισθητοποίησης για περιβαλλοντικά ζητήματα και ζητήματα υγείας·
25. εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η εξωτερική διάσταση της στρατηγικής της ΕΕ για την αειφόρο ανάπτυξη δεν συνδέεται στενότερα με προβλήματα δημόσιας υγείας, όπως το HIV/AIDS και η φυματίωση· τονίζει ότι τα προβλήματα αυτά πρέπει να αντιμετωπιστούν στο εσωτερικό της ΕΕ και παγκοσμίως·
26. τονίζει ότι η συμμετοχή της κοινωνίας των πολιτών, των ΜΚΟ και ιδίως των γυναικών στον διάλογο και στη διαδικασία λήψης αποφάσεων που σχετίζονται με την αειφόρο ανάπτυξη είναι ζωτικής σημασίας για να έχει το κοινό επίγνωση του συγκεκριμένου θέματος· υπογραμμίζει τη σημασία της εκπαίδευσης για την καλλιέργεια νοοτροπίας οικολογικά βιώσιμων επιλογών, ιδίως στους φτωχότερους πληθυσμούς·
27. καλεί την Επιτροπή να στηρίξει τη δημιουργία υποδομής και τη συμμετοχή των τοπικών κοινοτήτων και των αυτοχθόνων λαών στις αναπτυσσόμενες χώρες στην πρόσβαση, τον έλεγχο και τη διαχείριση των φυσικών πόρων·
28. τονίζει ότι η ενισχυμένη συμμετοχή προϋποθέτει διαφάνεια στην παροχή των σχετικών πληροφοριών και τη βελτίωση της δυνατότητας πρόσβασης στα κοινοτικά έγγραφα·
29. ζητεί τον καθορισμό δεικτών αειφόρου ανάπτυξης οι οποίοι θα χρησιμοποιούνται σε σχέση με τις πολιτικές αναπτυξιακής συνεργασίας της ΕΕ, καθώς και την ενίσχυση των μηχανισμών υποβολής εκθέσεων και παρακολούθησης της βιοποικιλότητας και της περιβαλλοντικής αειφορίας·
30. ζητεί μια σοβαρότερη δέσμευση των νέων και των παλαιών κρατών μελών για την επίτευξη του στόχου της συνεισφοράς του 0,7% της ΕΑΒ/ΑΕΕ στη συνεργασία για την ανάπτυξη,
31. τονίζει τη σημασία της επίτευξης συμβατότητας μεταξύ των πολυμερών συμφωνιών για το περιβάλλον όπως το πρωτόκολλο του Κιότο και το πλαίσιο του ΠΟΕ, ιδίως όσον αφορά την εφαρμογή του άρθρου XX της GATT σχετικά με τομείς γενικών εξαιρέσεων σε σχέση με μέτρα όπως: (β) μέτρα αναγκαία για την προστασία της ζωής ή της υγείας των ανθρώπων, της πανίδας ή της χλωρίδας και (ζ) μέτρα που σχετίζονται με τη διατήρηση πεπερασμένων φυσικών πόρων εάν τα μέτρα αυτά είναι αποτελεσματικά σε συνδυασμό με περιορισμούς στην εγχώρια παραγωγή ή κατανάλωση· επιβεβαιώνει στο πλαίσιο αυτό τον ρόλο της εκτίμησης των επιπτώσεων από την άποψη της περιβαλλοντικής βιωσιμότητας των εμπορικών προτάσεων·
32. καλεί τις ΗΠΑ, την Κίνα και την Ινδία να επικυρώσουν το πρωτόκολλο του Κυότο και, από κοινού με την ΕΕ, να αναλάβουν την ευθύνη της αειφόρου ανάπτυξης παγκοσμίως·
33. τονίζει ότι η ΕΕ πρέπει να επανεξετάσει το αρνητικό αποτέλεσμα των εξαγωγικών επιδοτήσεων στις αναπτυσσόμενες χώρες, και ιδίως στις ΛΑΧ και να καταβάλει μεγαλύτερες προσπάθειες για την κατάργησή τους μέσω διεθνών εμπορικών διαπραγματεύσεων·
34. επαναλαμβάνει τη σημασία της διαγραφής του χρέους των ΛΑΧ των οποίων οι κυβερνήσεις σέβονται τις αρχές των δικαιωμάτων του ανθρώπου και της χρηστής διακυβέρνησης·
35. πιστεύει ότι το ευρωπαϊκό δίκτυο για την αειφόρο ανάπτυξη μπορεί να λειτουργήσει ως εστιακό σημείο για την ανταλλαγή εμπειριών και βέλτιστων πρακτικών μεταξύ των κρατών μελών, όπως για παράδειγμα οι μηχανισμοί αξιολόγησης από ομοτίμους·
36. πιστεύει ότι η θέσπιση ενός μόνιμου συμβουλευτικού και εποπτικού φορέα για την αειφόρο ανάπτυξη ο οποίος θα περιλαμβάνει εκπροσώπους των κρατών μελών και της κοινωνίας των πολιτών και θα ελέγχει την ενσωμάτωση της έννοιας σε όλες τις πολιτικές και τα προγράμματα της ΕΕ, με ιδιαίτερη έμφαση στη συνεργασία για την ανάπτυξη, θα ήταν πολύ σημαντική και ζωτική για τη στήριξη της εσωτερικής διϋπηρεσιακής ομάδας της Επιτροπής για την ενσωμάτωση της διάστασης του περιβάλλοντος στην αναπτυξιακή συνεργασία·
37. τονίζει ότι οι αναπτυγμένες χώρες πρέπει να βρίσκονται στην πρώτη γραμμή της προαγωγής της έννοιας της βιώσιμης ανάπτυξης·
38. τονίζει ότι η βιώσιμη ανάπτυξη συμβαδίζει με βιώσιμους θεσμούς, εξ ου η ανάγκη για δεσμευτικά μέτρα, όπως η σύνδεση της διαγραφής του χρέους με τον σεβασμό για τα δικαιώματα του ανθρώπου και τη χρηστή διακυβέρνηση· πιστεύει ότι αυτό μπορεί να προκαλέσει μια δυναμική παροχής-αντιπαροχής και να δημιουργήσει αναπτυξιακή συνεργασία βασισμένη στις αρχές της ισότητας, της εταιρικής σχέσης και της ενσυνείδητης αποδοχής·
39. τονίζει τη σημασία της ενίσχυσης μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων (ΜΜΕ) ως βασικό εργαλείο για την προώθηση της περιβαλλοντικής, κοινωνικής και οικονομικής ανάπτυξης σε αναπτυσσόμενες χώρες· για τον λόγο αυτόν ζητεί την εντατικοποίηση των προσπαθειών από κοινού με τις αρχές της χώρας εταίρου για τον σχεδιασμό πολιτικών, προγραμμάτων και σχεδίων που ευνοούν την ανάπτυξη ΜΜΕ που λειτουργούν σύμφωνα με τις αρχές της βιώσιμης ανάπτυξης· επαναλαμβάνει την πρότασή του για υποστήριξη και χρηματοδότηση περιφερειακών θεσμών προώθησης των ΜΜΕ·
40. καλεί τα κράτη μέλη του Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης (ΟΟΣΑ) να βοηθήσουν τις αναπτυσσόμενες χώρες αυξάνοντας την πρόσβαση στις αναγκαίες επενδύσεις και αγορές και μέσω αποτελεσματικότερων προγραμμάτων αναπτυξιακής συνεργασίας·
41. συνιστά η εστίαση στο ΑΕγχΠ στο πλαίσιο της μέτρησης της προόδου της κοινωνίας να εξισορροπείται από αντίστοιχη εστίαση στις ποιοτικές πτυχές της ανάπτυξης, καθώς αυτό αποτελεί προϋπόθεση της βιώσιμης ανάπτυξης·
42. τονίζει την ανάγκη για συμπληρωματικά μέτρα όπως βιώσιμα φορολογικά μέτρα και διαδικασίες δημοσίων προμηθειών και τη μείωση και σταδιακή κατάργηση των επιδοτήσεων, οι οποίες αφενός, στρεβλώνουν το εμπόριο και, αφετέρου, βλάπτουν το περιβάλλον·
43. καλεί τον ιδιωτικό τομέα των αναπτυσσόμενων και αναπτυγμένων χωρών να προσαρμοστεί και να δεσμευτεί στους εταιρικούς κώδικες δεοντολογίας που περιγράφουν δημοσίως τη συμβολή των εταιρειών στον στόχο της βιώσιμης ανάπτυξης·
44. καλεί την Επιτροπή να παρακολουθεί τακτικά και να υποβάλλει εκθέσεις σχετικά με την αποτελεσματικότητα του κώδικα συμπεριφοράς των ευρωπαϊκών επιχειρήσεων που δραστηριοποιούνται σε αναπτυσσόμενες χώρες, ιδίως σε ό,τι αφορά την ικανοποίηση των απαιτήσεων για βιώσιμη ανάπτυξη·
45. χαιρετίζει την προσέγγιση της Επιτροπής όσον αφορά την προαγωγή της εταιρικής κοινωνικής ευθύνης (ΕΚΕ) διεθνώς· προτρέπει, ωστόσο, την Επιτροπή να προσθέσει αξία στην ΕΚΕ θεσπίζοντας αυστηρότερους κανόνες για τις ευρωπαϊκές εταιρείες που δραστηριοποιούνται σε αναπτυσσόμενες χώρες, ιδίως σε ό,τι αφορά τους βασικούς κανόνες εργασίας της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας (ΔΟΕ) και την προστασία του περιβάλλοντος·
46. υπενθυμίζει στην Επιτροπή την ανάγκη να βασίσει τα αναπτυξιακά της προγράμματα στη διαφάνεια και την υποχρέωση λογοδοσίας, καθώς σε αναπτυσσόμενες χώρες η διαφθορά συχνά ενισχύει τάσεις αντίθετες προς την βιώσιμη ανάπτυξη, για παράδειγμα σε τομείς όπως η παράνομη υλοτομία· υπογραμμίζει δε, την ανάγκη υποστήριξης της δημιουργίας ανεξάρτητων φορέων για την καταπολέμηση της διαφθοράς σε αναπτυσσόμενες χώρες, με τη χορήγηση επαρκών πόρων σε σχέδια αυτού του είδους·
47. καλεί την Επιτροπή να συνεργαστεί με τα κράτη μέλη προκειμένου να εντοπίσει και να παραπέμψει στη δικαιοσύνη τους ενόχους για εισαγωγή ξυλείας και προϊόντων ξύλου παράνομης προέλευσης, και να στηρίξει τα κράτη μέλη ΑΚΕ σε δράσεις για τον τερματισμό του εμπορίου και της διακίνησης τέτοιων αγαθών·
48. επαναλαμβάνει τη σημασία των άμεσων ξένων επενδύσεων για τις αναπτυσσόμενες χώρες και προτρέπει την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να σχεδιάζουν τις αναπτυξιακές πολιτικές τους κατά τρόπο που να βελτιώνει τη σημερινή κατάσταση των οικονομικών θεσμών και το επενδυτικό κλίμα στις αναπτυσσόμενες χώρες·
49. θεωρεί ότι οι τοπικές αρχές στις αναπτυσσόμενες χώρες δεν είναι πάντα σε θέση να παράσχουν το ύψος της αναγκαίας χρηματοδότησης για σημαντικές επενδύσεις στην κατασκευή και τη διατήρηση δικτύων υποδομών, επί παραδείγματι για την υδροδότηση ή την αποχέτευση, και ότι κατά συνέπεια μόνον συμπληρωματικές εισφορές ιδιωτικών κεφαλαίων, μέσω συμπράξεων δημόσιου και ιδιωτικού τομέα, θα μπορέσουν να παράσχουν το απαιτούμενο ύψος χρηματοδότησης·
50. επαναλαμβάνει την έκκλησή του προς την Επιτροπή να στηρίξει σθεναρά το σύστημα έκδοσης αδειών για την επιβολή της δασικής νομοθεσίας, τη διακυβέρνηση και το εμπόριο (FLEGT) και τις σχεδιαζόμενες εθελοντικές συμφωνίες εταιρικής σχέσης (VPA)· πιστεύει ότι ιδιαίτερη σημασία πρέπει να δοθεί στο να πεισθούν οι χώρες εταίροι να υπογράψουν τις VPA και να ενταχθούν στο σύστημα έκδοσης αδειών, αποτρέποντας ταυτόχρονα το ενδεχόμενο οι χώρες εταίροι να παρακάμψουν το σύστημα πραγματοποιώντας εξαγωγές προς τρίτες χώρες όπου δεν ισχύουν συστήματα αδειών·
51. τονίζει τη σημασία της ενίσχυσης του κοινωνικού διαλόγου με τοπικές επιχειρήσεις σε αναπτυσσόμενες χώρες προκειμένου να ενθαρρυνθεί η συνεργασία και οι κοινές ευθύνες με στόχο την επίτευξη βιώσιμης κατανάλωσης και παραγωγής, καθώς και της στήριξης της εκπαίδευσης Νότου-Νότου και Βορρά-Νότου από αυτήν την άποψη·
52. καλεί την Επιτροπή να δώσει ιδιαίτερη έμφαση στο πλαίσιο των διαπραγματεύσεων για τις συμφωνίες οικονομικής εταιρικής σχέσης σε στρατηγικές που ενθαρρύνουν μεγαλύτερη διαφοροποίηση των εξαγωγών από τις χώρες ΑΚΕ και να στηρίξει βιώσιμα και δίκαια μοντέλα μεγέθυνσης και ανάπτυξης από περιβαλλοντικής και κοινωνικής άποψης·
53. επαναλαμβάνει ότι για τις αναπτυσσόμενες χώρες η πρόσβαση σε ενεργειακές πηγές συνιστά βασική προτεραιότητα· ζητεί, από αυτήν την άποψη, προαγωγή της πρόσβασης σε ενέργεια μέσω της πρωτοβουλίας της ΕΕ για την ενέργεια και της αναβάθμισης της συνιστώσας της ενεργειακής απόδοσης στα αναπτυξιακά προγράμματα·
54. τονίζει ότι, σε ένα πλαίσιο άναρχης αστικής ανάπτυξης, η υδροδότηση και η αποχέτευση των πόλεων αποτελεί καίριο θέμα όσον αφορά την ανάπτυξη, καθώς οι ορθές πρακτικές στον τομέα της δημοκρατικής διακυβέρνησης σε τοπική κλίμακα μπορεί να επιτευχθούν επί τη βάσει των τοπικών δημόσιων υπηρεσιών·
55. καλεί τις αναπτυσσόμενες χώρες, προκειμένου να διασφαλίσουν την βιώσιμη εκμετάλλευση των υδάτινων πόρων τους, να αποκεντρώσουν τη διαχείριση των υδάτων σε τοπικό επίπεδο ούτως ώστε να συμπεριλάβουν τους καταναλωτές και τους υπευθύνους λήψης αποφάσεων στη χάραξη πολιτικών σχετικά με τα ύδατα σε επίπεδο όσο το δυνατόν εγγύτερο στις ανάγκες των πολιτών·
56. ζητεί να ενθαρρυνθούν οι τοπικές αρχές στην Ευρωπαϊκή Ένωση να χρησιμοποιήσουν τμήμα των εσόδων από τα τέλη που επιβάλλονται στους καταναλωτές προκειμένου οι υπηρεσίες ύδρευσης και αποχέτευσης να εκτελέσουν μέτρα αποκεντρωμένης συνεργασίας σχετικά με τη χρηματοδότηση έργων για τη βελτίωση της πρόσβασης στο νερό των αναπτυσσόμενων χωρών·
57. καλεί την Ευρωπαϊκή Ένωση να βοηθήσει στη χάραξη στρατηγικών για την ενθάρρυνση μιας οδού οικονομικής και γεωργικής ανάπτυξης συμβατής με τη διατήρηση ή την αποκατάσταση ενός υψηλού επιπέδου ποιότητας των υδάτων, από τα υπόγεια ύδατα έως τα ύδατα που παρέχονται στον τελικό καταναλωτή·
58. θεωρεί αναγκαία την ενσωμάτωση της έννοιας της βιώσιμης ανάπτυξης στη διαδικασία έρευνας και καινοτομίας·
59. καλεί όλα τα μέρη να θέσουν συγκεκριμένους βραχυπρόθεσμους και μακροπρόθεσμους στόχους βιώσιμης ανάπτυξης και να παρακολουθούν την πρόοδο προς την κατεύθυνση της επίτευξης των εν λόγω στόχων·
60. πιστεύει ότι στο πλαίσιο της συνοχής της αναπτυξιακής πολιτικής και σε σχέση με τη μετανάστευση, τα κράτη μέλη θα καταλήξουν σε κοινή συμφωνία για την αντιμετώπιση της πρόκλησης της μετανάστευσης· υπενθυμίζει εν προκειμένω ότι ιδιαίτερη προσοχή πρέπει να δοθεί στα εμβάσματα και στο ενδεχόμενο μετατροπής των πολιτικών που οδηγούν στη "διαρροή εγκεφάλων" σε διαδικασίες "εισροής εγκεφάλων'· τονίζει ότι η ΕΕ δεν πρέπει να προκαλεί μακροπρόθεσμα διαρροή εγκεφάλων στις αναπτυσσόμενες χώρες·
61. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή, καθώς και στις κυβερνήσεις των κρατών μελών και των υποψηφίων προς ένταξη χωρών.
WWF (2004) Ευρωπαϊκή βοήθεια: Μείωση της φτώχιας μέσω ενός αειφόρου περιβάλλοντος: Γιατί η ευρωπαϊκή βοήθεια πρέπει να αντιμετωπίσει κατάλληλα τη σχέση μεταξύ φτώχιας και περιβάλλοντος;
Παγκόσμια τράπεζα (2002) A Revised Forest Strategy for the World Bank Group, 31.10.2002 (Αναθεωρημένη δασική στρατηγική για τον Όμιλο της Παγκόσμιας Τράπεζας, 31.10.2002).