Indeks 
 Forrige 
 Næste 
 Fuld tekst 
Procedure : 2006/0184(CNS)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb : A6-0013/2007

Indgivne tekster :

A6-0013/2007

Forhandlinger :

Afstemninger :

PV 14/02/2007 - 5.2
Stemmeforklaringer

Vedtagne tekster :

P6_TA(2007)0033

Vedtagne tekster
PDF 39kWORD 68k
Onsdag den 14. februar 2007 - Strasbourg
Makrofinansiel bistand til Moldova *
P6_TA(2007)0033A6-0013/2007

Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning om forslag til Rådets afgørelse om makrofinansiel bistand fra Fællesskabet til Moldova (KOM(2006)0579 - C6-0342/2006 - 2006/0184(CNS))

(Høringsprocedure)

Europa-Parlamentet,

-   der henviser til Kommissionens forslag til Rådet (KOM(2006)0579)(1),

-   der henviser til EF-traktatens artikel 308, der danner grundlag for Rådets høring af Parlamentet (C6-0342/2006),

-   der henviser til forretningsordenens artikel 51,

-   der henviser til betænkning fra Udvalget om International Handel og udtalelse fra Budgetudvalget (A6-0013/2007),

1.   godkender Kommissionens forslag som ændret;

2.   opfordrer Kommissionen til at ændre sit forslag i overensstemmelse hermed, jf. EF-traktatens artikel 250, stk. 2;

3.   opfordrer Rådet til at underrette Parlamentet, hvis det ikke agter at følge den tekst, Parlamentet har godkendt;

4.   anmoder Rådet om fornyet høring, hvis det agter at ændre Kommissionens forslag i væsentlig grad;

5.   pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen.

Kommissionens forslag   Ændringer
Ændring 1
Betragtning 9 a (ny)
(9a) Transdnistria yder et vigtigt bidrag til samhandelen, hvilket for nylig blev styrket efter Ruslands indførelse af forbud mod import af vin af moldovisk oprindelse, som ikke finder anvendelse på vin med oprindelse i Transdnistria.
Ændring 2
Betragtning 9 b (ny)
(9b) Transdnistria har betydelige handelsindtægter i form af told og skat, som ikke indgår i indtægterne på Moldovas statsbudget.
Ændring 3
Betragtning 9 c (ny)
(9c) EU's makrofinansielle bistand bør ikke kun være et supplement til Bretton Woods-institutionernes programmer og midler men sikre en merværdi som følge af Fællesskabets intervention.
Ændring 4
Betragtning 9 d (ny)
(9d) Fællesskabet bør sikre, at EU's makrofinansielle bistand retligt og indholdsmæssigt er i overensstemmelse med de forskellige områder for eksterne aktioner og andre relevante fællesskabspolitikker. Der bør sikres kohærens ved udformningen af politikker, herunder af aftalememorandummet og bistandsaftalen, og gennemførelsen heraf.
Ændring 5
Betragtning 9 e (ny)
(9e) Fællesskabet bør sikre, at EU's makrofinansielle bistand er en særlig og tidsbegrænset bistand, der udgør et supplement til bistanden fra Bretton Woods- institutionerne, de bilaterale donorer og Paris-Klubbens kreditorer, og at den er betinget af opfyldelsen af klart fastlagte krav, herunder politiske forhåndsbetingelser, og at den overvåges og evalueres omhyggeligt for at forhindre svig og finansielle uregelmæssigheder.
Ændring 6
Betragtning 9 f (ny)
(9f) Rusland har erklæret, at forbudet mod import af vin fra Moldova er blevet indført, fordi visse fytosanitære krav ikke overholdes.
Ændring 7
Betragtning 9 g (ny)
(9g) Fællesskabet børe stille finansiel bistand til rådighed for Moldova til forbedring af kvaliteten og fødevaresikkerheden inden for vindyrkningssektoren.
Ændring 8
Betragtning 10
(10)  Frigivelsen af denne gavebistand sker med forbehold af budgetmyndighedens bemyndigelse.
(10)  Frigivelsen af denne gavebistand sker med forbehold af budgetmyndighedens bemyndigelse. Denne finansielle bistand bør stilles til rådighed, efter at det er blevet undersøgt, om de betingelser, som skal aftales med Moldovas myndigheder, er blevet tilfredsstillende opfyldt. Betingelserne for frigivelse af raterne inden for den særlige bistand, som skal fastlægges i et aftalememorandum og en bistandsaftale, bør omfatte særlige mål, der skal nås inden for følgende områder: bedre gennemsigtighed og øget bæredygtighed inden for de offentlige finanser, anvendelse af makroøkonomiske og budgetmæssige prioriteringer på grundlag af en tilfredsstillende gennemførelse af det økonomiske program, der støttes af Den Internationale Valutafond under strategidokumentet for økonomisk vækst og fattigdomsbekæmpelse og af de reformer, som er blevet fastlagt under EU-Moldova-handlingsplanen i forbindelse med den europæiske naboskabspolitik, og fuld overholdelse af de internationale demokratiske normer og menneskerettighedsstandarder, herunder respekt for mindretal og de grundlæggende retsstatsprincipper. Grundlaget for udbetaling af rater fra denne bistand bør være, at der sker virkelige fremskridt med hensyn til opnåelse af ovennævnte mål.
Ændring 9
Artikel 1, stk. 1
1.  Fællesskabet stiller makrofinansiel bistand i form af gavebistand på op til 45 mio. EUR til rådighed for Moldova med henblik på at støtte Moldovas betalingsbalance og derved lette de finansielle begrænsninger på gennemførelsen af regeringens økonomiske program.
1.  Fællesskabet stiller en særlig makrofinansiel bistand i form af gavebistand på op til 45 mio. EUR til rådighed for Moldova med henblik på at støtte Moldovas betalingsbalance i forbindelse med en alvorlig forværring af Moldovas handelsbalance og betalingsbalancens løbende poster og derved lette de finansielle begrænsninger på gennemførelsen af regeringens økonomiske program.
Ændring 10
Artikel 1, stk. 2
2.  Denne finansielle bistand fra Fællesskabet forvaltes af Kommissionen i samråd med Det Økonomiske og Finansielle Udvalg og på en måde, der er i overensstemmelse med de aftaler, der er indgået mellem Den Internationale Valutafond (IMF) og Moldova.
2.  Denne finansielle bistand fra Fællesskabet forvaltes af Kommissionen i samråd med Det Økonomiske og Finansielle Udvalg og på en måde, der er i overensstemmelse med de aftaler, der er indgået mellem Den Internationale Valutafond (IMF) og Moldova. Kommission informerer regelmæssigt Europa-Parlamentet om Det Økonomiske og Finansielle Udvalgs arbejde og stiller de relevante dokumenter til rådighed.
Ændring 11
Artikel 1, stk. 3
3.  Fællesskabets finansielle bistand stilles til rådighed i to år fra den første dag efter denne afgørelses ikrafttræden. Hvis omstændighederne imidlertid gør det nødvendigt, kan Kommissionen efter at have hørt Det Økonomiske og Finansielle Udvalg beslutte at forlænge perioden i op til ét år.
3.  Fællesskabets finansielle bistand stilles til rådighed i to år fra den første dag efter denne afgørelses ikrafttræden.
Ændring 12
Artikel 2, stk. 1
1.  Kommissionen bemyndiges til efter høring af Det Økonomiske og Finansielle Udvalg og sammen med Moldovas regering at aftale de økonomisk-politiske og finansielle betingelser, der knytter sig til denne støtte, som fastlægges i et aftalememorandum og en bistandsaftale. Disse betingelser skal være i overensstemmelse med de aftaler, der er nævnt i artikel 1, stk. 2.
1.  Kommissionen bemyndiges til efter høring af Det Økonomiske og Finansielle Udvalg og Europa-Parlamentet og sammen med Moldovas regering at aftale de økonomisk-politiske og finansielle betingelser, der knytter sig til denne støtte, som fastlægges i et aftalememorandum og en bistandsaftale. Disse betingelser skal være i overensstemmelse med de aftaler, der er nævnt i artikel 1, stk. 2. Aftalememorandummet og bistandsaftalen forelægges straks for Rådet og Europa-Parlamentet. Disse betingelser omfatter særlige mål, der skal nås inden for følgende områder: bedre gennemsigtighed og øget bæredygtighed inden for de offentlige finanser, anvendelse af makroøkonomiske og budgetmæssige prioriteringer på grundlag af en tilfredsstillende gennemførelse af det økonomiske program, der støttes af Den Internationale Valutafond i forbindelse med strategidokumentet for økonomisk vækst og fattigdomsbekæmpelse og af de reformer, som er blevet fastlagt under EU-Moldova-handlingsplanen under den europæiske naboskabspolitik, og fuld overholdelse af de internationale demokratiske normer og menneskerettighedsstandarder, herunder respekt for mindretal og de grundlæggende retsstatsprincipper. Grundlaget for udbetaling af rater fra denne bistand er, at der sker virkelige fremskridt med hensyn til opnåelse af ovennævnte mål. For at øge gennemsigtigheden og ansvarliggørelsen offentliggøres betingelserne for EU's makrofinansielle bistand.
Ændring 13
Artikel 3, stk. 3
3.  Anden rate og eventuelle efterfølgende rater frigives på betingelse af tilfredsstillende gennemførelse af det IMF-støttede økonomiske program under fattigdomsbekæmpelses- og vækstfaciliteten og af EU-Moldova-handlingsplanen under den europæiske naboskabspolitik og af eventuelle øvrige foranstaltninger, der er aftalt med Kommissionen, jf. artikel 2, stk. 1, og tidligst ét kvartal efter frigivelsen af den foregående rate.
3.  Anden rate og eventuelle efterfølgende rater frigives på betingelse af tilfredsstillende gennemførelse af det IMF-støttede økonomiske program under fattigdomsbekæmpelses- og vækstfaciliteten og af EU-Moldova-handlingsplanen under den europæiske naboskabspolitik og af eventuelle øvrige foranstaltninger, der er aftalt med Kommissionen, jf. artikel 2, stk. 1, især tilfredsstillende fremskridt hen imod opnåelse af de mål, som er fastsat i aftalememorandummet som anført i artikel 2, stk. 1, og tidligst ét kvartal efter frigivelsen af den foregående rate.
Ændring 14
Artikel 3, stk. 4
4.  Midlerne udbetales til Moldovas centralbank. Den endelige modtager af midlerne er Moldovas finansministerium.
4.  Midlerne udbetales til Moldovas centralbank og bogføres under rubrikken "Særlig finansiel bistand fra Den Europæiske Union". Den endelige modtager af midlerne er Moldovas finansministerium.
Ændring 15
Artikel 4
Gennemførelsen af denne bistand sker i overensstemmelse med finansforordningens bestemmelser om De Europæiske Fællesskabers almindelige budget og gennemførelsesreglerne hertil. Især gælder det, at det aftalememorandum og den bistandsaftale, der skal aftales med Moldovas myndigheder, skal indeholde hensigtsmæssige foranstaltninger, som Moldova skal træffe med henblik på at forebygge og bekæmpe svig, korruption og andre uregelmæssigheder i forbindelse med denne støtte. De skal også indeholde bestemmelser om kontrol, der udføres af Kommissionen, herunder Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF), med ret til at udføre kontrol og inspektion på stedet, og om revision, der udføres af Revisionsretten, i relevante tilfælde på stedet.
Gennemførelsen af denne bistand sker i overensstemmelse med finansforordningens bestemmelser om De Europæiske Fællesskabers almindelige budget og gennemførelsesreglerne hertil. Især gælder det, at det aftalememorandum og den bistandsaftale, der skal aftales med Moldovas myndigheder, skal indeholde særlige foranstaltninger, som Moldova skal gennemføre med henblik på at forebygge og bekæmpe svig, korruption og andre uregelmæssigheder, som kan forekomme i forbindelse med denne støtte. For at sikre større gennemsigtighed i forvaltningen og udbetalingen af midler, skal det også indeholde bestemmelser om kontrol, der udføres af Kommissionen, herunder Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF), med ret til at udføre kontrol og inspektion på stedet, og om revision, der udføres af Revisionsretten, i relevante tilfælde på stedet.
Ændring 16
Artikel 5
Kommissionen forelægger årligt senest den 31. august en rapport for Europa-Parlamentet og Rådet, hvori der skal indgå en vurdering af gennemførelsen af denne afgørelse i det foregående år.
Kommissionen forelægger årligt senest den 31. august en rapport for de relevante udvalg i Europa-Parlamentet og for Rådet, hvori der skal indgå en vurdering af gennemførelsen af denne afgørelse i det foregående år. Rapporten specificerer forbindelsen mellem de mål, der er fastsat i artikel 2, stk. 1, Moldovas aktuelle økonomiske og budgetmæssige resultater og Kommissionens afgørelse om at frigive raterne fra denne bistand.
Ændring 17
Artikel 5 a (ny)
Artikel 5a
Senest to år efter, at gennemførelsesperioden er udløbet for den i denne afgørelse fastsatte bistand, forelægger Kommissionen en rapport for Europa-Parlamentet og Rådet med en efterfølgende vurdering af bistanden.

(1) Endnu ikke offentliggjort i EUT.

Juridisk meddelelse - Databeskyttelsespolitik