Rodyklė 
 Ankstesnis 
 Kitas 
 Visas tekstas 
Procedūra : 2006/2212(INI)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga : A6-0467/2006

Pateikti tekstai :

A6-0467/2006

Debatai :

PV 13/02/2007 - 13
CRE 13/02/2007 - 13

Balsavimas :

PV 14/02/2007 - 5.10
CRE 14/02/2007 - 5.10

Priimti tekstai :

P6_TA(2007)0041

Priimti tekstai
PDF 231kWORD 85k
Trečiadienis, 2007 m. vasario 14 d. - Strasbūras
Europos dažnių spektro politika
P6_TA(2007)0041A6-0467/2006

Europos Parlamento rezoliucija dėl Europos dažnių spektro politikos (2006/2212(INI))

Europos Parlamentas,

–   atsižvelgdamas į Komisijos komunikatą Tarybai, Europos Parlamentui, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui "Rinkos dėsnių taikymas valdant dažnių spektrą Europos Sąjungoje" (COM(2005)0400),

–   atsižvelgdamas į Komisijos komunikatą Tarybai ir Europos Parlamentui "Europos Sąjungos radijo spektro politika ateičiai: antroji metinė ataskaita" (COM(2005)0411),

–   atsižvelgdamas į Komisijos komunikatą Tarybai, Europos Parlamentui, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui "ES dažnių spektro politikos prioritetai pereinant prie skaitmeninio transliavimo, rengiantis būsimai ITU Regioninei radijo ryšio konferencijai (2006) (RRK-06)" (COM(2005)0461),

–   atsižvelgdamas į 2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimą Nr. 676/2002/EB dėl radijo spektro politikos teisinio reguliavimo pagrindų Europos bendrijoje (Sprendimas dėl radijo spektro)(1),

–   atsižvelgdamas į Komisijos komunikatą Tarybai, Europos Parlamentui, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui "ES elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų reguliavimo sistemos persvarstymas" (COM(2006)0334),

–   atsižvelgdamas į Komisijos komunikatą Tarybai ir Europos Parlamentui "Pirmoji metinė ataskaita dėl Europos Sąjungos radijo spektro politikos: diegimas ir perspektyvos" (COM(2004)0507),

–   atsižvelgdamas į 2004 m. lapkričio 19 d. Radijo spektro politikos grupės nuomonę dėl antrinės prekybos radijo spektro naudojimo teisėmis (RSPG04-54 Rev.),

–   atsižvelgdamas į 2004 m. gruodžio 9 ir 10 d. Tarybos (Transportas, Telekomunikacijos ir Energija) išvadas dėl pirmosios metinės ataskaitos dėl Europos Sąjungos radijo spektro politikos,

–   atsižvelgdamas į Komisijos komunikatą Tarybai, Europos Parlamentui, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui "i2010 – Europos informacinė visuomenė augimui ir užimtumui skatinti" (COM(2005)0229) ir į su juo susijusį Komisijos tarnybų darbo dokumentą dėl išsamaus poveikio įvertinimo (SEC(2005)0717),

–   atsižvelgdamas į 2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2002/21/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų bendrosios reguliavimo sistemos (Pagrindų Direktyva)(2),

–   atsižvelgdamas į 2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2002/22/EB dėl universaliųjų paslaugų ir paslaugų gavėjų teisių, susijusių su elektroninių ryšių tinklais ir paslaugomis (Universaliųjų paslaugų Direktyva)(3),

–   atsižvelgdamas į 2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2002/20/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų leidimo (Leidimų Direktyva)(4),

–   atsižvelgdamas į 2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2002/19/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir susijusių priemonių sujungimo ir prieigos prie jų (Prieigos Direktyva)(5),

–   atsižvelgdamas į savo 2006 m. kovo 14 d. rezoliuciją dėl Europos informacinės visuomenės augimui ir užimtumui skatinti(6),

–   atsižvelgdamas į 2005 m. kovo 22–23 Briuselio Europos Vadovų Tarybos pirmininkaujančios valstybės narės išvadas,

–   atsižvelgdamas į 2005 m. gruodžio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2005/82/EB, panaikinančią Tarybos direktyvą 90/544/EEB dėl visos Europos antžeminei viešajai radijo ieškai skirtų dažnių juostų Bendrijoje suderinto įdiegimo(7),

–   atsižvelgdamas į 2005 m. balandžio 6 d. Komisijos rekomendaciją dėl plačiajuosčio elektroninio ryšio elektros perdavimo linijomis(8),

–   atsižvelgdamas į 2003 m. kovo 20 d. Komisijos rekomendaciją dėl bevielių vietinių tinklų (R-LAN) viešosios prieigos prie viešųjų elektorinių ryšių tinklų ir paslaugų teikimo Bendrijoje derinimo(9),

–   atsižvelgdamas į Komisijos komunikatą Tarybai, Europos Parlamentui, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui "Elektroniniai ryšiai: kelias į žinių ekonomiką" (COM(2003)0065),

–   atsižvelgdamas į Komisijos komunikatą Tarybai, Europos Parlamentui, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui "Europos sujungimas didelės spartos ryšiu: dabartinė elektroninių ryšių sektoriaus raida" (COM(2004)0061),

–   atsižvelgdamas į Komisijos komunikatą Tarybai, Europos Parlamentui, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui "Elektroninė Europa 2005 m.: visiems atvira informacinė visuomenė. Ruošiantis Europos Vadovų Tarybos susitikimui Sevilijoje 2002 m. birželio 21–22 d. pateiktas veiksmų planas" (COM(2002)0263),

–   atsižvelgdamas į Komisijos komunikatą Tarybai, Europos Parlamentui, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui "i2010 − pirmoji metinė ataskaita apie Europos informacinę visuomenę" (COM(2006)0215),

–   atsižvelgdamas į Pranešimą Pavasario Europos Vadovų Tarybai "Dirbti kartu augimo ir darbo vietų labui. Nauja Lisabonos strategijos pradžia. Pirmininko J. M. Barroso pranešimas pritariant pirmininko pavaduotojui G. Verheugenui" (COM(2005)0024),

–   atsižvelgdamas į Komisijos tarnybų darbo dokumentą "Dirbti kartu augimo ir darbo vietų labui. Nauji žingsniai įgyvendinant persvarstytą Lisabonos strategiją" (SEC(2005)0622/2),

–   atsižvelgdamas į 2005 m. gruodžio 1 d. Tarybos (Transportas, Telekomunikacijos ir Energetika) išvadas dėl spartesnio perėjimo nuo analoginio prie skaitmeninio transliavimo,

–   atsižvelgdamas į Komisijos komunikatą Tarybai, Europos Parlamentui, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui "2003 m. Pasaulio radijo komunikacijų konferencijos rezultatai" (WRC-07) (COM(2003)0707),

–   atsižvelgdamas į Komisijos komunikatą Tarybai, Europos Parlamentui, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui "2003 m. Pasaulio radijo komunikacijų konferencija (WRC-03)" (COM(2003)0183),

–   atsižvelgdamas į 2005 m. lapkričio 23 d. Radijo spektro politikos grupės nuomonę dėl bevielės prieigos platformų elektroninių ryšių paslaugoms (WAPECS) (lankstesnis požiūris į klausimus, susijusius su dažnių spektro valdymu) (RSPG05-111),

–   atsižvelgdamas į savo 2005 m. lapkričio 16 d. rezoliuciją dėl spartesnio perėjimo nuo analoginio prie skaitmeninio transliavimo(10),

–   atsižvelgdamas į Komisijos komunikatą Tarybai, Europos Parlamentui, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui dėl spartesnio perėjimo nuo analoginio prie skaitmeninio transliavimo (COM(2005)0204),

–   atsižvelgdamas į 2004 m. lapkričio 19 d. Radijo spektro politikos grupės nuomonę dėl dažnių spektro klausimų, susijusių su perėjimu prie skaitmeninio transliavimo (RSPG04 55 Rev.),

-   atsižvelgdamas į Protokolą, pridėtą prie Amsterdamo sutarties, dėl valstybių narių visuomeninės transliacijos sistemos,

–   atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 45 straipsnį,

–   atsižvelgdamas į Pramonės, mokslinių tyrimų ir energetikos komiteto pranešimą ir Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komiteto bei Kultūros ir švietimo komiteto nuomones (A6-0467/2006),

A.   kadangi pastaraisiais metais Europoje išaugo technologinės evoliucijos raidos tempai, be to, ryšio tinklus iš vario pakeitė šviesolaidžių tinklai ir padidėjo bevielių ryšio priemonių ir daugialypės terpės platformų naudojimas,

B.   kadangi technologinė konvergencija naudinga vartotojui, nes suteikia didesnes galimybes pasirinkti infrastruktūrą ir paslaugas,

C.   kadangi radijo spektras – pagrindinė prielaida teikti platų paslaugų asortimentą,

D.   kadangi dažnių spektro trūkumas buvo kliūtis diegti naujas paslaugas,

E.   kadangi WiFi technologijos sėkmė akivaizdžiai parodė, jog šiuo metu įmanoma žymiai veiksmingiau naudoti licencijų nereikalaujantį diapazono ruožą,

F.   kadangi dažnių spektro naudojimo efektyvumas yra ypač svarbus siekiant užtikrinti galimybę naudotis dažnių spektru įvairioms suinteresuotosioms šalims, kurios pageidauja siūlyti paslaugas, ir dėl to jis yra pagrindinis faktorius, lemiantis Europos pramonės augimą, produktyvumą ir plėtrą, kaip numatyta Lisabonos strategijoje,

G.   kadangi veiksmingas ir apdairus dažnių spektro naudojimas padeda įgyvendinant ES priemones siekti tikslų kultūros srityje pagal EB sutarties 151 straipsnio 4 dalį ir turėtų skatinti kultūrų ir kalbų įvairovę ir žiniasklaidos pliuralizmą,

H.   kadangi norint naudotis dažnių spektru reikia bendrų techninių parametrų,

I.   kadangi dėl skaitmeninio transliavimo ir perėjimo nuo analoginių prie skaitmeninių technologijų taps nenaudojama kelių šimtų megahercų dažnių spektro dalis, o tai susidarys galimybes dažnių spektro perskirstymui ir skatins naujų galimybių rinkoje augimą,

J.   kadangi elektroninių ryšių sritį reguliuojantys teisės aktai yra būtina atviros ir konkurencingos elektroninių ryšių rinkos sąlyga; kadangi ne visos valstybės narės laiku ir tinkamai perkėlė atitinkamas nuostatas į savo teisės aktus,

K.   kadangi Komisija laikosi pozicijos, kad skaitmeninis elektroninis ryšys turi esminės svarbos visai ekonomikai, Lisabonos procesui ir i2010 strategijai, ir todėl būtina pertvarkyti dažnių spektro valdymo sistemą,

L.   kadangi informacijos ir ryšių technologijos teikia Europos pramonei didelių augimo ir plėtros galimybių ir gali taip pat prisidėti prie socialinės gerovės augimo,

M.   kadangi galimybė naudotis dažnių spektru gali palengvinti su technologijų vystymusi susijusių rinkų plėtrą,

N.   kadangi Komisija įvairiuose savo komunikatuose dėl radijo spektro, priimtuose 2005 m. ir 2006 m., pasiūlė lankstesnį ir veiksmingesnį spektro valdymo požiūrį, taip pat galimybę prekiauti spektro dažniais,

1.   mano, kad Europos Sąjunga turi priimti nuoseklią su dažnių spektru susijusią koncepciją, kuri skatintų konkurenciją ir novatoriškų technologijų plėtrą, užkirstų kelią kaupti su dažniais susijusias teises bei sudaryti monopolijas ir būtų naudinga vartotojams, be to, mano, kad šioje koncepcijoje turėtų būti atsižvelgta į technologijų kaitą ir į rinkos dalyvių bei į piliečių poreikius;

2.   pabrėžia, kad pastaraisiais metais išaugo dažnių spektro svarba ir kad technologijų sektoriaus augimas inter alia priklauso nuo dažnių spektro naudojimo efektyvumo;

3.   pažymi, kad suinteresuotosioms šalims suteikiant teisę naudoti dažnių spektro dalį skirtingose ES valstybėse narėse taikomos skirtingos nuostatos ir kad dėl šių skirtumų gali atsirasti papildomos gaišaties ir išlaidų; taigi mano, kad dėl to ES reikės veiksmingų ir lanksčių gairių, susijusių su bendromis sprendimų priėmimo priemonėmis; be to, baigiant kurti, plečiant ir atveriant EFIS duomenų bazę, prireiks Europos registro;

4.   pritaria Komisijos požiūriui, kad dalis nebenaudojamo dažnių spektro turėtų būti skirta techniniam suderinimui Europos lygmeniu;

5.   ragina Komisiją atsižvelgti į realiai nebenaudojamą dažnių spektro dalį nustatant būsimas radijo dažnių spektro politikos kryptis, ir apsvarstyti, ar derėtų leisti licencijos neturintiems vartotojams naudotis nebenaudojamu dažnių spektru;

6.   pabrėžia, kad diegiant naujas dažnių spektro naudojimo sąlygas turi būti užtikrinta galimybė laisvai pasirinkti reikalingą technologiją ir pageidaujamą teikti paslaugą atitinkamame dažnių spektro ruože;

7.   palankiai vertina tai, kad kuriamos naujos radijo technologijos, kurios sudaro sąlygas veiksmingai ir lanksčiai naudoti radijo dažnių spektrą ir taip užtikrinti technologijų suderinamumą ir bendrą jų veikimą;

8.   atmeta vienpusį rinkos modelį, skirtą dažnių spektro valdymui, ir ragina, kad Komisija sudarytų sąlygas pertvarkyti dažnių spektro valdymo sistemą taip, kad galėtų būti taikomi įvairių rūšių licencijavimo modeliai, būtent, tradicinis administravimas, skaičiais neapribotas naudojimasis ir iniciatyvos pagal rinkos poreikius; pabrėžia, kad tikslas turi būti skatinti ekonominį ir techninį našumą bei šių vertingų išteklių naudą visuomenei;

9.   pabrėžia, kad, siekiant Lisabonos strategijos dvasia skatinti konkurenciją ir naujoves dažnių spektro valdymo srityje, turėtų būti taikomi pagrindiniai technologinio neutralumo ir paslaugų neutralumo principai; pažymi, kad dažnių spektras turėtų būti valdomas lanksčiai ir skaidriai bei skatinant kultūrų ir kalbų įvairovę, žodžio laisvę ir žiniasklaidos pliuralizmą, taip pat atsižvelgiant į visų valstybių narių techninius, socialinius, kultūrinius ir politinius poreikius;

10.   pabrėžia techninio neutralumo svarbą siekiant skatinti naujovių diegimą ir sąveiką bei ragina laikytis lankstesnės ir skaidresnės politikos siekiant patenkinti visuomenės interesų poreikius;

11.   mano, kad, atsižvelgiant į technologijų raidą, anksčiau priimtą koncepciją dėl dažnių naudojimo reikėtų pritaikyti greitai kintančios informacinės visuomenės poreikiams, taip pat užtikrinti aukštos kokybės paslaugų teikimą ir su tuo susijusią vartotojų apsaugą; mano, kad dažnių spektro valdymas neturėtų remtis vien rinkos poreikiais, bet ir turėtų atsižvelgti į platesnius socialinius, kultūrinius ir politinius poreikius;

12.   pritaria Komisijos pasiūlymui priimti įvairius spektro valdymo modelius, įskaitant licencijų nereikalaujantį modelį, paliekantį dar daugiau erdvės lankstumui suteikiant laisvą prieigą, jeigu laikomasi tam tikrų techninių apribojimų; mano, kad įvairių rūšių licencijavimo modelių kūrimas taps svarbia prielaida įgyvendinant ES politikos uždavinius;

13.   sutinka, kad radijo dažnių spektras yra svarbiausia daugelio rūšių veiklos priemonė ir yra svarbus siekiant užtikrinti, kad gerai veiktų vidaus rinka; pabrėžia, kad rinkos mechanizmų naudojimas turėtų apsaugoti vartotojų interesus ir paskatinti pradėti vartoti naujoviškas prekes bei paslaugas; taip pat pritaria, kad, vadovaujantis EB sutarties 151 straipsnio 4 dalimi, turi būti atsižvelgiama į socialinius, kultūrinius ir politinius motyvus; be to, mano, kad garso ir vaizdo politika, kultūrinės ir kalbinės įvairovės skatinimas, taip pat žiniasklaidos pliuralizmas gali pateisinti išimtis, susijusias su paslaugų neutralumo principu;

14.   mano, kad valstybės narės galėtų papildyti spektro dažnių suteikimo administracinį būdą, netaikydamos licencijų sistemos platesniam dažnių diapazonui ir kartu sudarydamos galimybę juos bendrai naudoti bei leisdamos prekiauti spektro dažniais, su sąlyga, jog tai nepakenks su visuomenės informavimu bei saugumu susijusių paslaugų tęstinumui ir kokybei; mano, kad turėtų būti paaiškintas prekybos spektro dažniais reiškinys ir jo standartinės sąlygos;

15.   pabrėžia ryšių sistemų svarbą kaimo ir mažiau išsivysčiusiems regionams, kuriuose plačiajuosčio ryšio, žemo dažnio mobiliojo ryšio ir naujų bevielio ryšio technologijų plitimas galėtų tapti veiksmingu sprendimu siekiant universaliosios aprėpties 27 ES valstybėse narėse siekiant darnaus visų sričių vystymosi; yra įsitikinęs, kad visapusiškos visų sričių aprėpties neturėtų būti siekiama perduodant naštą tam tikriems regionams;

16.   pabrėžia pavojų, kuris gali kilti dėl dažnių trūkumo ir trukdžių, susijusių su laidų transliavimu analoginiu ir skaitmeniniu būdu vienu metu keliose valstybėse narėse ir besiribojančiose trečiosiose šalyse, be to, pabrėžia, kad nenaudojamų dažnių panaudojimas turėtų būti naudingas ES valstybėms ir regionams;

17.   atsižvelgdamas į išteklių stoką pažymi, kad reikiama dažnių spektro dalis turėtų būti skiriama vartotojų ir visuomeninės bei visuotinės svarbos paslaugų, įskaitant transliavimo paslaugas, poreikiams patenkinti; taip pat pabrėžia, jog reikėtų įtraukti nuostatą dėl dažnių spektro perskirstymo, jei nebūtų įvykdyti skiriant dažnius prisiimti įsipareigojimai;

18.   ragina valstybes nares, rengiant dažnių spektro valdymo priemones, kaip pagrindiniam jų principui prioritetą suteikti visuomenės interesų ir strateginės svarbos dažnių apsaugai;

19.   pripažįsta, kad užtikrinti spektro veiksmingumą yra bendra valstybių narių, nacionalinių reguliavimo institucijų ir pramonės įmonių pareiga; primygtinai teigia, kad būtina užtikrinti transliuotojų teikiamų žiniasklaidos paslaugų stabilumą ir tęstinumą, bet pabrėžia kaip svarbu sudaryti vienodas galimybes naujiems rinkos dalyviams ir naujoms technologijoms; mano, kad siekiant patenkinti vartotojų ir įmonių interesus bei padidinti užimtumą būtina užtikrinti galimybes taikyti naujoves; ragina Komisiją paaiškinti su trukdžiais susijusią riziką ir naujų taisyklių taikymo naujose valstybėse narėse sąlygas ir pateikti tinkamų pasiūlymų;

20.   ragina Komisiją persvarstant elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų teisinę sistemą užtikrinti, kad, skirstant perdavimo pajėgumus Europos lygmeniu, būtų tinkamai atsižvelgiama į transliavimo svarbą, susijusią su piliečių ir viešosios nuomonės laisve bei nuomonių įvairove;

21.   pažymi, kad siekiant išlaikyti visuomenės ir visuotinės svarbos paslaugų aukštą kokybę, šios paslaugos turi būti pritaikytos kintančioms technologijoms;

22.   pažymi, kad galimybė naudotis suderintu dažnių spektru ypač svarbi kuriant naujas paslaugas ir naujų rūšių bevielę technologiją, nes pramonei reikalingos bendros naudojimo sąlygos, kurios užtikrintų lankstų ir veiksmingą dažnių spektro naudojimą, siekiant užkirsti kelią dideliems ES IRT sektoriaus augimo suvaržymams, jei šiems naujiems poreikiams patenkinti nebūtų skirti reikalingi dažniai;

23.   pritaria Komisijos pasiūlymui dėl rinkos dėsnių taikymo valdant dažnių spektrą ir pripažįsta, kad tradicinis požiūris toliau išliks svarbus, ypač jei sprendimas bus susijęs su svarbiomis visuomenės reikmėmis;

24.   mano, kad rinkos dėsniai dažnių spektrui valdyti bus taikomi efektyviausiai, jei tai vyks remiantis visų šalių sutikimu sudarytu susitarimu tarp reguliavimo institucijų, operatorių ir kitų subjektų; turėdamas tai omenyje, atkreipia dėmesį į Europos reguliavimo grupės (ERG) ir Radijo spektro politikos grupės (RSPG) veiklą;

25.   ragina nuodugniai apsvarstyti Europos Komisijos pasiūlymus dėl dažnių spektro valdymo ir prekybos dažniais, ir kad dėl jų įgyvendinimo politiniu lygmeniu būtų priimtas bendras susitarimas;

26.   pažymi, kad su dažnių spektru susijusių apribojimų panaikinimas kelia daug klausimų dabartiniams vartotojams, ir dėl to ragina sukurti aiškią teisės sistemą, kuri leistų priimti konkurencija paremtus sprendimus ir apibrėžtų, inter alia, dalyvavimo ir pasitraukimo sąlygas, dažnių spektro teisių išlaikymą, pareigas trukdžių atveju, ginčų sprendimo mechanizmus;

27.   siūlo, kad siekiant suderinti technologijas, reikėtų nustatyti minimalias bendras technines ir reguliavimo sąlygas, turint tikslą užtikrinti bendrą techninį egzistavimą ir užkirsti kelią trukdžiams, ypatingą dėmesį skiriant būtinybei užtikrinti, kad nebūtų daroma neigiamo poveikio jau paskirtų dažnių spektro dalių naudojimui, ir kad būtų išspręsti tarptautiniai klausimai;

28.   ragina parengti subalansuotą ir veiksmingą dažnių spektro valdymo koncepciją, kuri padidintų socialinę, kultūrinę ir ekonominę jo naudojimo naudą, skatintų naujoviškų paslaugų kūrimą, prisidėtų prie darbo vietų kūrimo ir ekonomikos augimo, kaip numatyta Lisabonos strategijoje, ir sudarytų sąlygas Europos pramonei tapti pasauline elektroninių ryšių srities lydere;

29.   yra įsitikinęs, kad ateityje bus siūloma dar sudėtingesni nei šiandien jau esantys trigubi balso telefonijos, interneto prieigos ir televizijos paketai, ir kad todėl ateityje produktų ir paslaugų ribos elektroninio ryšio srityje dar labiau susilies;

30.   mano, kad šalia rinkos poreikiais pagrįstų iniciatyvų dėmesį reikėtų atkreipti į tai, kad turėtų būti apskritai užtikrinta prieiga prie dažnių rinkos; pažymi, kad norint užtikrinti tokią prieigą, reikėtų sudaryti sąlygas, kad naudojantis švietimu ar alternatyvaus mokymo galimybe būtų suteikta informacija, žinios ir technologinė infrastruktūra;

31.   pažymi, kad valstybėse narėse dažnių spektro diegimo ir naudojimo reguliavimas gerokai skiriasi ir kad šie skirtumai sudaro dideles kliūtis siekti gerai veikiančios bendrosios rinkos;

32.   ragina valstybes nares paremti glaudesnį dažnių spektro valdymo institucijų bendradarbiavimą ir apsvarstyti, kokiose srityse įdiegtas dažnių spektras sudarytų sąlygas atsirasti naujoms technologijoms bei paslaugoms ir paspartintų informacijos apie jas mainus ir pašalinti per didelius norminamuosius reguliavimo suvaržymus;

33.   pabrėžia pakankamo pereinamojo laikotarpio poreikį ir todėl ragina šioje srityje taikyti laipsnišką modelį; laikosi nuomonės, kad būtina atsižvelgti į poveikį mažesniems tinklams, ypač vietiniams bevieliams tinklams, kuriems šiuo metu netaikomi licencijos reikalavimai, ir kad turėtų būti skatinama universali prieiga prie plačiajuosčio ryšio, ypač kaimo vietovėse;

34.   pabrėžia, kad gali būti vertinga pereiti prie skaitmeninių technologijų, nes tai atlaisvintų dalį dažnių spektro, o nebrangus mobilusis / bevielis plačiajuostis ryšys galėtų tapti prieinamesnis plačiam vartotojų ratui, taip pat ir kaimo vietovėse;

35.   ragina nustatyti aiškias teises ir prievoles siekiant skatinti teisinį tikrumą; pabrėžia infrastruktūros teikėjų ir elektroninių ryšių paslaugų teikėjų atskyrimo bei kliudymo kurtis monopolijoms svarbą;

36.   paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai ir Komisijai.

(1) OL L 108, 2002 4 24, p.1.
(2) OL L 108, 2002 4 24, p. 33.
(3) OL L 108, 2002 4 24, p. 51.
(4) OL L 108, 2002 4 24, p. 21.
(5) OL L 108, 2002 4 24, p. 7.
(6) OL C 291 E, 2006 11 30, p. 133.
(7) OL L 344, 2005 12 27, p. 38.
(8) OL L 93, 2005 4 12, p. 42.
(9) OL L 78, 2003 3 25, p. 12.
(10) OL C 280 E, 2006 11 18, p. 115.

Teisinė informacija - Privatumo politika