Euroopan parlamentin päätöslauselma komission päätösluonnoksista Malesiaa, Brasiliaa ja Pakistania koskevien maakohtaisten strategia-asiakirjojen ja maaohjelmien laatimisesta
Euroopan parlamentti, joka
– ottaa huomioon Euroopan parlamentin ja neuvoston 18. joulukuuta 2006 antaman asetuksen (EY) N:o 1905/2006 kehitysyhteistyön rahoitusvälineen perustamisesta(1),
– ottaa huomioon komission päätösluonnokset Malesiaa, Brasiliaa ja Pakistania koskevien maakohtaisten strategia-asiakirjojen ja maaohjelmien laatimisesta (CMT-2007-0001, CMT-2006-3525, CMT-2006-3021),
– ottaa huomioon edellä mainitun asetuksen 35 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun komitean (jäljempänä "kehitysyhteistyön rahoitusvälineen hallintokomitea") 25. tammikuuta 2007 esittämät lausunnot,
– ottaa huomioon menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28. kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY(2) 8 artiklan,
– ottaa huomioon työjärjestyksen 81 artiklan,
A. panee merkille, että kehitysyhteistyön rahoitusvälineen hallintokomitea kannatti 25. tammikuuta 2007 äänestyksessä komission päätösluonnoksia Malesiaa, Brasiliaa ja Pakistania koskevien maakohtaisten strategia-asiakirjojen ja maaohjelmien laatimisesta (CMT-2007-0001, CMT-2006-3525, CMT-2006-3021),
B. panee merkille, että Euroopan parlamentti sai päätöksen 1999/468/EY 7 artiklan 3 kohdan ja menettelyistä neuvoston päätöksen 1999/468/EY(3) täytäntöönpanemiseksi tehdyn Euroopan parlamentin ja komission sopimuksen 1 kohdan mukaisesti kehitysyhteistyön rahoitusvälineen hallinnointikomitealle toimitetut luonnokset täytäntöönpanotoimiksi sekä äänestystulokset,
C. toteaa, että asetuksen (EY) N:o 1905/2006 2 artiklan 1 kohdan mukaan "asetuksen nojalla tehtävän yhteistyön ensisijaisena ja yleisenä tavoitteena on poistaa köyhyys kumppanimaista ja -alueilta osana kestävää kehitystä",
D. panee merkille, että asetuksen (EY) N:o 1905/2006 2 artiklan 4 kohdassa säädetään, että "toimenpiteet, joihin viitataan 1 artiklan 1 kohdassa(4), on suunniteltava niin, että ne täyttävät OECD/DAC:n vahvistamat julkisen kehitysavun arviointiperusteet",
E. toteaa OECD/DAC:n määrittävän asiakirjassa "Reporting Directives for the Creditor Reporting System" (DCD/DAC (2002)21) julkisen kehitysavun rahalliseksi avuksi maille, jotka ovat DAC:n listalla virallista kehitysapua saavista maista ja joiden kohdalla muun muassa jokaisen rahasiirron yhteydessä on päätavoitteena taloudellisen kehityksen ja kehitysmaiden hyvinvoinnin edistäminen,
F. toteaa, että asetuksen (EY) N:o 1905/2006 19 artiklan 3 ja 8 kohdassa säädetään, että "strategia-asiakirjat laaditaan periaatteessa kumppanimaan tai -alueen kanssa käydyn vuoropuhelun perusteella, johon osallistuvat kansalaisyhteiskunta ja alueelliset ja paikalliset viranomaiset" ja "komissio ja jäsenvaltiot kuulevat toisiaan sekä muita avunantajia ja kehitysalan toimijoita, kansalaisyhteiskunnan edustajat ja alueelliset ja paikalliset viranomaiset mukaan luettuina, ohjelmasuunnittelun alkuvaiheessa edistääkseen yhteistyötoimiensa keskinäistä täydentävyyttä",
1. katsoo, että useimmissa maakohtaisissa strategia-asiakirjoissa ja alustavissa maaohjelmissa vuosituhannen kehitystavoitteita ei esitetä selvästi prioriteetteina; katsoo, että tämä ei vastaa asetuksen (EY) N:o 1905/2006 2 artiklan 1 kohtaa, koska sen mukaan vuosituhannen kehitystavoitteet ovat kehitysyhteistyön rahoitusvälineen yhtenä kattavana periaatteena;
Malesia
2. toteaa, että Malesiaa koskevassa alustavassa maakohtaisessa strategia-asiakirjassaan ja luonnoksessa Malesiaa koskevaksi monivuotiseksi maaohjelmaksi 2007–2010 komissio ylittää perussäädöksen mukaisen toimeenpanovaltansa valitsemalla ainoaksi keskeiseksi alaksi (jolle osoitetaan 100 % varoista) "kauppaa ja investointeja koskevan EU:n ja Malesian välisen poliittisen vuoropuhelun", jonka päätavoitteena on "edistää EU:n ja Malesian välisiä kauppa- ja sijoitussuhteita", ja asettamalla toimille kaksi erityistavoitetta, "EU:n markkinoita koskevan Malesian liike-elämän tietämyksen parantaminen ja päinvastoin" sekä "EU:n näkyvyyden parantaminen Malesiassa yhteisten aloitteiden avulla"; katsoo, että nämä tavoitteet eivät vastaa asetuksen (EY) 1905/2006 2 artiklan 1 ja 4 kohtaa, koska maakohtaisen strategia-asiakirjan päätavoitteena ei ole köyhyyden poistaminen ja koska nämä tavoitteet eivät täytä OECD/DAC:n määrittämiä julkisen kehitysavun vaatimuksia;
Brasilia
3. panee merkille, että luonnoksessa Brasiliaa koskevaksi strategia-asiakirjaksi ja luonnoksessa kansalliseksi maaohjelmaksi 2007–2010 komissio ylittää perussäädöksen mukaisen toimeenpanovaltansa varaamalla 70 % kansallisesta maaohjelmasta prioriteetille I "kahdenvälisten suhteiden parantaminen", jonka erityistavoitteita ovat: "i) yhteisiä etuja koskevien EU:n ja Brasilian välisten alakohtaisten dialogien parantaminen; ii) yhteistyön ja vaihdon laajentaminen unionin sekä Brasilian vastaavien instituutioiden sekä kansalaisyhteiskunnan organisaatioiden välillä; iii) EU:n ja Brasilian välisten akateemisten suhteiden kehittäminen; iv) EU:n ja Brasilian instituutioiden ja yritysten välisen vastavuoroisen tietämyksen parantaminen", ja jonka yhteydessä rahoitetaan yhteisiin etuihin liittyvien alakohtaisten dialogien edistämistä ja tukea, sekä Eurooppa-instituutin perustamista pyrkimyksenä ennen kaikkea "kohottaa EU:n profiilia" ja "vahvistaa yhteyksiä korkeakoulutasolla"; katsoo, että nämä tavoitteet eivät vastaa asetuksen (EY) 1905/2006 2 artiklan 1 ja 4 kohtaa, koska strategia-asiakirjan päätavoitteena ei ole köyhyyden poistaminen ja koska nämä tavoitteet eivät täytä OECD/DAC:n määrittämiä julkisen kehitysavun vaatimuksia;
Pakistan
4. panee merkille että Pakistania koskevassa strategia-asiakirjaluonnoksessa ja maaohjelmaluonnoksessa 2007–2010 komissio ylittää perussäädöksen mukaisen toimivaltansa sisällyttämällä maaohjelmaluonnoksen ei-keskeiselle toiminta-alueelle 3 "rahanpesun vastustaminen"(5) toimia, joiden yleistavoitteena on "Pakistanin viranomaisten auttaminen YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1373 täytäntöönpanossa(6); katsoo, että tämä tavoite ei vastaa asetuksen (EY) N:o 1905/2006 2 artiklan 4 kohtaa, koska se ei täytä OECD/DAC:n määrittämiä julkisen kehitysavun vaatimuksia;
o o o
5. kehottaa komissiota peruuttamaan päätösluonnoksensa Malesiaa, Brasiliaa ja Pakistania koskevien maakohtaisten strategia-asiakirjojen ja maaohjelmien laatimisesta tai muuttamaan niitä ja esittämään kehitysyhteistyön rahoitusvälineen hallintokomitealle uudet päätösluonnokset noudattaen täysin asetuksen (EY) N:o 1905/2006 säännöksiä;
6. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle ja komissiolle sekä jäsenvaltioiden parlamenteille ja hallituksille.
YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselma 1373(2001), hyväksytty 28. syyskuuta 2001 Yhdysvalloissa syyskuun 11. päivänä 2001 tehtyjen terroristi-iskujen jälkeen, asettaa kaikille valtioille laajoja velvoitteita liittyen terrorismin rahoituksen estämiseen, riittävien rangaistusten määräämiseen terrorismista, terroristien turvasatamien poistamiseen sekä yhteistyöhön muiden jäsenvaltioiden kanssa terroritekoihin liittyvissä rikosmenettelyissä ja tutkimuksissa.