Usnesení Evropského parlamentu o dialogu mezi čínskou vládou a vyslanci dalajlamy
Evropský parlament,
- s ohledem na své usnesení ze dne 26. října 2006 o Tibetu(1),
- s ohledem na své usnesení ze dne 7. září 2006 o vztazích mezi EU a Čínou(2),
- s ohledem na prohlášení předsednictví ze dne 22. února 2006, podle něhož Evropská unie jednoznačně podporuje dialog mezi čínskou vládou a vyslanci dalajlámy a věří, že obě strany projeví upřímnou ochotu řešit podstatné otázky, aby nalezly pragmatická řešení, která přispějí k mírovému a trvalému urovnání tibetské otázky, s nímž budou srozuměny obě strany,
- s ohledem na prohlášení místopředsedy Evropské komise Güntera Verheugena učiněné jménem komisařky pro vnější vztahy Benity Ferrero-Waldnerové dne 15. prosince 2005, podle nějž Komise doufá, že bude brzy nalezeno řešení tibetské otázky, které nebude narušovat suverenitu Číny a bude respektovat obyvatelstvo Tibetu, a že jedinou cestou k dosažení tohoto konečného cíle je mírový proces založený na otevřeném a přímém dialogu, který není vázán na žádné předběžné podmínky,
- s ohledem na dřívějších pět kol dialogu mezi vládou Čínské lidové republiky a vyslanci Jeho Svatosti dalajlámy, která byla zahájena v září 2002,
- s ohledem na čl. 115 odst. 5 jednacího řádu,
A. vítaje, že vláda Čínské lidové republiky a Jeho Svatost dalajláma mají vůli řešit tibetskou otázku prostřednictvím dialogu,
B. vzhledem k tomu, že v zásadních otázkách panují určité rozdíly, a zejména vzhledem k tomu, že strany nedokázaly nalézt shodu v otázce historického vztahu mezi Tibetem a Čínou,
C. s ohledem na to, že vláda Čínské lidové republiky má obavy o jednotu a stability Číny a že Evropská unie se drží politiky "jediné Číny",
D. zdůrazňuje, že dalajláma soustavně prohlašuje, že jeho cílem není nezávislost, nýbrž skutečná autonomie Tibetu,
E. znovu opakuje a zdůrazňuje, že společnou etnickou, jazykovou, náboženskou a kulturní identitu Tibeťanů je třeba respektovat, a že úsilí Tibeťanů o vytvoření jednotného správního systému je třeba podporovat,
F. vzhledem k tomu, že dne 17. ledna 2007 byly v Pekingu oficiálně zahájeny rozhovory o nové rámcové smlouvě o partnerství a spolupráci mezi EU a Čínou,
G. vzhledem k tomu, že dalajláma vyjádřil své přání vykonat pouť do Číny a že tibetský exilový parlament požádal o uskutečnění schůzky mezi prezidentem Číny a Jeho Svatostí dalajlámou, která by vedla k vybudování důvěry jak mezi tibetským a čínským lidem, tak v mezinárodním společenství,
1. vyzývá vládu Čínské lidové republiky a dalajlámu, aby navzdory rozdílným názorům na některé podstatné otázky obnovili dialog a pokračovali v něm a nekladli si přitom žádné předběžné podmínky, nýbrž hleděli do budoucnosti, aby se podařilo nalézt pragmatická řešení, která budou respektovat územní celistvost Číny a naplní očekávání tibetského lidu;
2. vítá zákony a nařízení o etnické autonomii regionů, které přijala vláda Čínské lidové republiky, ale obává se, že mnohé z těchto zákonů obsahují podmínky, které ztěžují nebo znemožňují jejich provedení;
3. vyzývá Radu, Komisi a členské státy, aby aktivně podporovaly posilování dialogu a aby v případě, že nebude dosaženo hmatatelných výsledků v podstatných otázkách, a po konzultaci s oběma stranami zvážily, jak by mohla Evropská unie dále pomoci dovést jednání až k nalezení řešení tibetské otázky, včetně případného jmenování zvláštního představitele EU pro Tibet;
4. vyzývá Vysokého představitele pro SZBP a generálního tajemníka Rady, aby do výroční zprávy o SZBP předkládané Parlamentu zahrnul informace o vývoji dialogu mezi vládou Čínské lidové republiky a vyslanci Jeho Svatosti dalajlámy v roce 2007 a v následujícím období;
5. vyzývá Komisi, aby v průběhu jednání o nové rámcové dohodě o partnerství a spolupráci mezi EU a Čínou vznesla tibetskou otázku a otázku obnovení rozhovorů mezi oběma stranami a aby informovala Parlament o průběhu dialogu mezi vládou Čínské lidové republiky a vyslanci Jeho Svatosti dalajlámy v roce 2007 a v následujícím období;
6. vyzývá předsednictví EU, aby vydalo prohlášení, v němž uvede, jakým způsobem by EU mohla přispět k dosažení pokroku při jednáních vedoucích k mírovému řešení tibetské otázky;
7. vyzývá Komisi, Radu a vlády členských států, aby spolupracovaly s USA a jinými zeměmi, které nejsou členskými státy EU, v rámci snah o usnadnění dialogu mezi vládou Čínské lidové republiky a dalajlámou;
8. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, vládám a parlamentům členských států, prezidentovi, vládě a parlamentu Čínské lidové republiky a Jeho Svatosti dalajlámovi.