Europa-Parlamentets beslutning af 15. marts 2007 om forårsjagt på og fældefangst af trækfugle i Malta
Europa-Parlamentet,
- der henviser til andragende 794/2004, andragende 334/2005 og andragende 886/2005,
- der henviser til rapporten fra den af Udvalget for Andragender udsendte undersøgelsesdelegation til Malta fra den 9. til den 12. maj 2006,
- der henviser til Rådets direktiv 79/409/EØF af 2. april 1979 om beskyttelse af vilde fugle(1) ('fugledirektivet'),
- der henviser til Rådets direktiv 92/43/EØF af 21. maj 1992 om bevaring af naturtyper samt vilde dyr og planter(2) ("habitatdirektivet"),
- der henviser til EF-traktatens artikel 10, 226 og 242,
- der henviser til forespørgsel til mundtlig besvarelse B6-0015/2007,
- der henviser til forretningsordenens artikel 108, stk. 5,
A. der henviser til, at Europa-Parlamentet har modtaget adskillige andragender mod jagt på og fældefangst af trækfugle i Malta om foråret, herunder et andragende fra La Ligue Royale Belge pour la Protection des Oiseaux (belgisk fuglebeskyttelsesforening) med underskrifter fra 300 000 europæere, herunder mere end 4 000 maltesere, og at 115 000 europæere, navnlig fra Det Forenede Kongerige, i februar 2007 indgav andragende mod forårsjagt til den maltesiske regering,
B. der henviser til, at Udvalget for Andragender har undersøgt beskyldningerne i andragenderne og i overensstemmelse med forretningsordenens artikel 192, stk. 3, sendt en delegation til Malta for at orientere sig om de faktiske forhold,
C. der henviser til, at undersøgelsesdelegationen i sin rapport konstaterede, at adskillige populationer af trækfuglearters bæredygtighed og overlevelse, til trods for at de kompetente maltesiske myndigheder havde gjort en vis indsats for at bringe den nationale lovgivning og anvendelsen heraf i overensstemmelse med fællesskabslovgivningen, stadig er alvorligt truet af ulovlig og vilkårlig jagt på og fældefangst af fugle i forbindelse med disse arters forårstræk gennem Malta,
D. der henviser til, at rapporten fra den af Udvalget for Andragender udsendte undersøgelsesdelegation endvidere rejser spørgsmålet om, hvorvidt Malta overholder fugledirektivet og habitatdirektivet, og spørgsmålet om ulovlig jagt på og fældefangst af beskyttede arter, navnlig rovfugle,
E. der henviser til, at forårsjagt og fældefangst forsvares af de maltesiske jægere som en del af deres kulturelle tradition; der henviser til, at de hvilepladser, der er tilgængelige for trækfugle, imidlertid er reduceret væsentligt i de senere år på grund af byudvikling, og til, at nye metoder og våben desuden har gjort jagten mere effektiv og mere skadelig for trækfuglepopulationerne og har ført til, at fugle som vandrefalken og sløruglen lokalt er udryddet,
F. der henviser til, at meningsmålinger viser, at et bredt flertal af den maltesiske befolkning er imod den nuværende jagtpraksis,
G. der henviser til, at den maltesiske regering har besluttet at tillade en forårsjagtsæson for turtelduer og vagtler, som begge er arter i tilbagegang, fra den 10. april og til den 20. maj 2007 og en fældefangstsæson fra den 26. marts og til den 20. maj 2007,
H. der henviser til, at Malta er en af de vigtigste flaskehalse for fugle, der trækker mellem Europa og Afrika, og at det i en undersøgelse for nylig blev konstateret, at fugle, hvoraf mange er sjældne eller truede arter, bliver skudt i 35 - hovedsagelig europæiske - lande og fanget i 19 lande,
I. der henviser til, at Kommissionen er i færd med at undersøge, om Maltas gennemførelse af fugledirektivet opfylder direktivets krav, og om lovgivningen anvendes korrekt, samt at den har indledt en traktatsbrudssag mod Malta for manglende gennemførelse i fuldt omfang af direktivets artikel 9,
J. der henviser til, at Kommissionen har anbefalet den maltesiske regering ikke at tillade forårsjagt i år og meddelt, at den, hvis de maltesiske myndigheder tillader forårsjagt i 2007, har til hensigt samlet at undersøge Maltas tilladelse af forårsjagt i 2004, 2005, 2006 og 2007 og sende en begrundet udtalelse til Malta om sagen,
K. der henviser til, at medlemsstaternes forpligtelse til at samarbejde fuldt ud med Kommissionen, når den handler inden for sine beføjelser i henhold til EF-traktatens artikel 226, følger af princippet om loyalt samarbejde som fastlagt i EF-traktatens artikel 10,
1. noterer sig rapporten fra undersøgelsesdelegationen fra Udvalget fra Andragender, som undersøgte de faktiske forhold på stedet fra den 9. til den 12. maj 2006, og er enig i rapportens anbefalinger;
2. deler de bekymringer, som undersøgelsesdelegationen giver udtryk for i sin rapport, navnlig for så vidt angår tilladelsen til forårsjagt på hvilende trækfugle samt ulovlig jagt på og fældefangst af beskyttede arter, herunder i områder, der er beskyttet i henhold til fællesskabslovgivningen;
3. fordømmer alle former for ulovlig jagt i samtlige medlemsstater;
4. opfordrer den maltesiske regering og Kommissionen til at offentliggøre deres videnskabeligt begrundede holdninger til spørgsmålet;
5. bifalder Kommissionens beslutning om at undersøge, om den maltesiske lovgivning er i overensstemmelse med fugledirektivet, og opfordrer indtrængende Kommissionen til at gøre en større indsats for at overtale de maltesiske myndigheder til fuldt ud at overholde fællesskabslovgivningen;
6. opfordrer den maltesiske regering til fuldt ud at overholde fugledirektivet, den relevante fællesskabslovgivning og betingelserne i tiltrædelsestraktaten som undertegnet af den maltesiske regering;
7. glæder sig over den maltesiske regerings beslutning om at søge at løse problemet ved bl.a. at hæve den maksimale bødestørrelse til 14 000 euro, fastlægge en strafferamme på op til to års fængsel og give mulighed for permanent tilbagekaldelse af jagttegn i tilfælde af gentagne overtrædelser;
8. glæder sig over den maltesiske regerings beslutning om at forbyde fældefangst af finker og fuglejagt på havet om foråret;
9. minder om princippet om loyalt samarbejde som fastlagt i EF-traktatens artikel 10, ifølge hvilken medlemsstaterne forpligter sig til at samarbejde fuldt ud med Fællesskabets institutioner;
10. konstaterer, at princippet om loyalt samarbejde er særligt vigtigt, når Kommissionen handler i sin egenskab af "traktaternes vogter" og i overensstemmelse med EF-traktatens artikel 226 undersøger, hvorvidt medlemsstaterne overholder fællesskabslovgivningen;
11. pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen samt regeringen og parlamentet i Malta.