Indekss 
 Iepriekšējais 
 Nākošais 
 Pilns teksts 
Procedūra : 2006/2164(DEC)
Dokumenta lietošanas cikls sēdē
Dokumenta lietošanas cikls : A6-0114/2007

Iesniegtie teksti :

A6-0114/2007

Debates :

Balsojumi :

PV 24/04/2007 - 7.21

Pieņemtie teksti :

P6_TA(2007)0123

Pieņemtie teksti
PDF 330kWORD 112k
Otrdiena, 2007. gada 24. aprīlis - Strasbūra
2005. gada budžeta izpildes apstiprināšana: Eiropas Jūras drošības aģentūra
P6_TA(2007)0123A6-0114/2007
Lēmums
 Lēmums
 Rezolūcija

1.Eiropas Parlamenta 2007. gada 24. aprīļa lēmums par Eiropas Jūras drošības aģentūras 2005. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšanu (C6-0397/2006 – 2006/2164(DEC))

Eiropas Parlaments,

–   ņemot vērā Eiropas Jūras drošības aģentūras 2005. finanšu gada galīgos pārskatus(1),

–   ņemot vērā Revīzijas palātas Ziņojumu par Eiropas Jūras drošības aģentūras 2005. finanšu gada galīgajiem pārskatiem ar Aģentūras atbildēm(2),

–   ņemot vērā Padomes 2007. gada 27. februāra ieteikumu (5711/2007 – C6-0080/2007),

–   ņemot vērā EK līgumu un it īpaši tā 276. pantu,

–   ņemot vērā Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulu (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam(3), un it īpaši tās 185. pantu,

–   ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 27. jūnija Regulu (EK) Nr. 1406/2002, ar ko izveido Eiropas Jūras drošības aģentūru(4), un it īpaši tās 19. pantu,

–   ņemot vērā Komisijas 2002. gada 19. novembra Regulu (EK, Euratom) Nr. 2343/2002 par pamata Finanšu regulu struktūrām, kas minētas 185. pantā Padomes Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam(5), un it īpaši tās 94. pantu,

–   ņemot vērā Reglamenta 71. pantu un V pielikumu,

–   ņemot vērā Budžeta kontroles komitejas ziņojumu un Transporta un tūrisma komitejas atzinumu (A6-0114/2007),

1.   sniedz Eiropas Jūras drošības aģentūras izpilddirektoram apstiprinājumu par aģentūras 2005. finanšu gada budžeta izpildi;

2.   izklāsta savus konstatējumus turpmāk tekstā iekļautajā rezolūcijā;

3.   uzdod priekšsēdētājam nosūtīt šo lēmumu un rezolūciju, kas ir tā neatņemama daļa, Eiropas Jūras drošības aģentūras izpilddirektoram, Padomei, Komisijai un Revīzijas palātai, kā arī nodrošināt to publicēšanu "Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī" (L sērijā).

(1) OV C 266, 31.10.2006., 13. lpp.
(2) OV C 312, 19.12.2006., 30. lpp.
(3) OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp. Regula grozīta ar Regulu (EK, Euratom) Nr. 1995/2006 (OV L 390, 30.12.2006., 1. lpp.).
(4) OV L 208, 5.8.2002., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1891/2006 (OV L 394, 30.12.2006., 1. lpp.).
(5) OV L 357, 31.12.2002., 72. lpp.


2.Eiropas Parlamenta 2007. gada 24. aprīļa lēmums par Eiropas Jūras drošības aģentūras kontu slēgšanu attiecībā uz 2005. finanšu gadu (C6-0397/2006 – 2006/2164(DEC))

Eiropas Parlaments,

–   ņemot vērā Eiropas Jūras drošības aģentūras 2005. finanšu gada galīgos pārskatus(1),

–   ņemot vērā Revīzijas palātas Ziņojumu par Eiropas Jūras drošības aģentūras 2005. finanšu gada galīgajiem pārskatiem ar Aģentūras atbildēm(2),

–   ņemot vērā Padomes 2007. gada 27. februāra ieteikumu (5711/2007 – C6-0080/2007),

–   ņemot vērā EK līgumu un it īpaši tā 276. pantu,

–   ņemot vērā Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulu (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam(3), un it īpaši tās 185. pantu,

–   ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 27. jūnija Regulu (EK) Nr. 1406/2002, ar ko izveido Eiropas Jūras drošības aģentūru(4), un it īpaši tās 19. pantu,

–   ņemot vērā Komisijas 2002. gada 19. novembra Regulu (EK, Euratom) Nr. 2343/2002 par pamata Finanšu regulu struktūrām, kas minētas 185. pantā Padomes Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam(5), un it īpaši tās 94. pantu,

–   ņemot vērā Reglamenta 71. pantu un V pielikumu,

–   ņemot vērā Budžeta kontroles komitejas ziņojumu un Transporta un tūrisma komitejas atzinumu (A6-0114/2007),

1.   konstatē, ka Eiropas Jūras drošības aģentūras galīgie pārskati attiecībā uz 2004. un 2005. finanšu gadu ir šādi:

Ieņēmumu un izdevumu pārskats par 2004. un 2005. finanšu gadu (EUR 1000)

2005

2004

Ieņēmumi

Kopienas subsīdijas

16 060

12 800

Citi ieņēmumi

5

Budžeta ieņēmumi kopā (a)

16 060

12 805

Izdevumi

Personāls – budžeta I sadaļa

Maksājumi

6 063

3 594

Pārnestās apropriācijas

161

143

Administrācija – budžeta II sadaļa

Maksājumi

1 598

635

Pārnestās apropriācijas

333

684

Pamatdarbības – budžeta III sadaļa

Maksājumi

7 515

437

Pārnestās apropriācijas

2 074

Budžeta izdevumi kopā (b)

15 670

7 567

Atlikums (c = a – b)

390

5 238

Pārnestās un anulētās apropriācijas

126

251

Valūtas kursa svārstības

-1

-1

Atlikums pēc finanšu gada budžeta izpildes

515

5 488

Izmaiņas automātiskos apropriāciju pārnesumos un saņemamos faktūrrēķinos

-1 021

2 089

Izmaiņas finanšu gada ieguldījumos

469

242

Izmaiņas parādsaistībās (Komisija)

-52

-5 489

Amortizācija finanšu gadā

-151

-43

Izmaiņas avansos piegādātājiem

5 296

56

Uzkrājumi

-106

Citi posteņi

-515

Ekonomisko korekciju rezultāts finanšu gadā (e)

4 435

2 343

N.B. Kopsummas var atšķirties noapaļošanas dēļ.

Avots: Aģentūras sniegtie dati. Šajā tabulā apkopota aģentūras gada pārskatos sniegtā informācija.

2.   apstiprina Eiropas Jūras drošības aģentūras kontu slēgšanu attiecībā uz 2005. finanšu gadu;

3.   uzdod priekšsēdētājam nosūtīt šo lēmumu Eiropas Jūras drošības aģentūras izpilddirektoram, Padomei, Komisijai un Revīzijas palātai un nodrošināt tā publicēšanu "Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī" (L sērijā).

(1) OV C 266, 31.10.2006., 13. lpp.
(2) OV C 312, 19.12.2006., 30. lpp.
(3) OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp. Regula grozīta ar Regulu (EK, Euratom) Nr. 1995/2006 (OV L 390, 30.12.2006., 1. lpp.).
(4) OV L 208, 5.8.2002., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1891/2006 (OV L 394, 30.12.2006., 1. lpp.).
(5) OV L 357, 31.12.2002., 72. lpp.


3.Eiropas Parlamenta 2007. gada 24. aprīļa rezolūcija ar konstatējumiem, kas ir neatņemama daļa no lēmuma par Eiropas Jūras drošības aģentūras 2005. finanšu gada budžeta izpildes apstiprināšanu (C6-0397/2006 – 2006/2164(DEC))

Eiropas Parlaments,

–   ņemot vērā Eiropas Jūras drošības aģentūras 2005. finanšu gada galīgos pārskatus(1),

–   ņemot vērā Revīzijas palātas Ziņojumu par Eiropas Jūras drošības aģentūras 2005. finanšu gada galīgajiem pārskatiem ar Aģentūras atbildēm(2),

–   ņemot vērā Padomes 2007. gada 27. februāra ieteikumu (5711/2007 – C6-0080/2007),

–   ņemot vērā EK līgumu un it īpaši tā 276. pantu,

–   ņemot vērā Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulu (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam(3), un it īpaši tās 185. pantu,

–   ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 27. jūnija Regulu (EK) Nr. 1406/2002, ar ko izveido Eiropas Jūras drošības aģentūru(4), un it īpaši tās 19. pantu,

–   ņemot vērā Komisijas 2002. gada 19. novembra Regulu (EK, Euratom) Nr. 2343/2002 par pamata Finanšu regulu struktūrām, kas minētas 185. pantā Padomes Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam(5), un it īpaši tās 94. pantu,

–   ņemot vērā Reglamenta 71. pantu un V pielikumu,

–   ņemot vērā Budžeta kontroles komitejas ziņojumu un Transporta un tūrisma komitejas atzinumu (A6-0114/2007),

A.   tā kā Revīzijas palāta ir norādījusi, ka tā ir guvusi pamatotu pārliecību par to, ka gada pārskati par finanšu gadu, kas beidzās 2005. gada 31. decembrī, ir ticami un ka notikušie darījumi kopumā ir likumīgi un pareizi;

B.   tā kā 2006. gada 27. aprīlī Parlaments sniedza aģentūras direktoram apstiprinājumu par tās 2004. finanšu gada budžeta izpildi(6) un lēmumam par budžeta izpildes apstiprināšanu pievienotajā rezolūcijā cita starpā:

   atzīmē, ka Revīzijas palāta ir konstatējusi vairākus trūkumus iekšējās kontroles sistēmā,
   pauž nožēlu, ka tik maz ir izmantotas jūras piesārņojuma novēršanas pasākumiem paredzētās apropriācijas; no EUR 700 000, kas ir pieejami gan saistību, gan maksājumu apropriācijās, izlietoti tikai EUR 200 000 jeb 28 %,

Vispārējas piezīmes attiecībā uz vairumu ES aģentūru, kuru budžeta izpilde ir jāapstiprina atsevišķi

1.   uzskata, ka aizvien pieaugošais Kopienas aģentūru skaits un dažu no tām darbība, šķiet, neiekļaujas vispārējā pamatievirzē un ka atsevišķu aģentūru uzdevumi ne vienmēr atspoguļo Savienības faktiskās vajadzības un tās pilsoņu cerības, un konstatē, ka kopumā aģentūrām ne vienmēr ir laba reputācija un labas atsauksmes presē;

2.   tādēļ aicina Komisiju noteikt vispārēju pamatievirzi attiecībā uz jaunu Kopienas aģentūru izveidi un ikreiz pirms jaunas aģentūras izveides iesniegt izmaksu un guvumu analīzi, vienlaikus raugoties, lai nenotiktu nekāda darbību pārklāšanās starp aģentūrām vai ar citu Eiropas organizāciju uzdevumiem;

3.   aicina Revīzijas palātu pirms attiecīgā lēmuma pieņemšanas Parlamentā sniegt atzinumu par izmaksu un guvumu analīzi;

4.   aicina Komisiju ik pēc pieciem gadiem iesniegt pētījumu par ikvienas esošās aģentūras pievienoto vērtību; aicina visas attiecīgās institūcijas aģentūras pievienotās vērtības negatīva novērtējuma gadījumā īstenot nepieciešamos pasākumus, no jauna formulējot konkrētās aģentūras pilnvaras vai slēdzot to;

5.   ņemot vērā regulatīvo aģentūru pieaugošo skaitu, pauž nožēlu, ka vēl nav pabeigtas sarunas saistībā ar iestāžu nolīguma projektu par šo aģentūru darbības pamatnoteikumiem, un aicina Komisijas kompetentos dienestus sadarbībā ar Revīzijas palātu darīt visu iespējamo, lai ātri noslēgtu šādu nolīgumu;

6.   konstatē, ka sakarā ar Komisijai deleģēto atbildību par budžeta pareizu izpildi ir nepieciešama ciešāka aģentūru piesaiste Komisijai; aicina Komisiju un Padomi veikt visus vajadzīgos pasākumus, lai Komisijai līdz 2007. gada 31. decembrim paredzētu tādu pārstāvību regulatīvās aģentūras uzraugošās struktūrās, kas tai ļautu bloķēt lēmumu pieņemšanu, kā arī jau sākotnēji nodrošināt šādu pārstāvību jaunu aģentūru dibināšanas gadījumā;

7.   aicina Revīzijas palātu savā gada pārskatā izveidot papildu nodaļu par visām aģentūrām, kuru budžeta izpilde jāapstiprina saskaņā ar Komisijas pārskatiem, lai gūtu skaidrāku priekšstatu par ES līdzekļu izlietojumu aģentūrās;

8.   atgādina principu, saskaņā ar kuru visas Kopienas aģentūras, gan subsidētās, gan nesubsidētās, ir pakļautas Parlamentam attiecībā uz to budžeta izpildes apstiprināšanu, pat gadījumos, kad saskaņā ar šo aģentūru izveides tiesību aktiem darbojas budžeta izpildes apstiprināšanas lēmējinstitūcija;

9.   aicina Revīzijas palātu veikt izpildes revīzijas visās aģentūrās un ziņot par to rezultātiem attiecīgajām Parlamenta komitejām, tai skaitā Budžeta kontroles komitejai;

10.   atzīmē, ka aģentūru skaits pastāvīgi pieaug un ka saskaņā ar Komisijas politisko atbildību par aģentūru darbību, kura ietver daudz vairāk par vienkāršu materiāltehnisku atbalstu, Komisijas ģenerāldirektorātiem, kas nodarbojas ar aģentūru izveidi un uzraudzību, vēl jo vairāk ir jāizstrādā kopēja pieeja visām aģentūrām; uzskata, ka struktūra, kas līdzīga tai, kuru aģentūras ir izveidojušas koordinācijas nodrošināšanai starp attiecīgajiem ģenerāldirektorātiem, būtu pragmatisks veids, kā virzīties uz Komisijas kopēju pieeju visiem ar aģentūrām saistītajiem jautājumiem;

11.   aicina Komisiju uzlabot aģentūrām paredzēto administratīvo un tehnisko atbalstu, ņemot vērā Kopienas administratīvo noteikumu pieaugošo sarežģītību un tehniskās problēmas;

12.   konstatē, ka nevienā no Kopienas aģentūrām nav disciplināras struktūras, un aicina Komisijas dienestus īstenot nepieciešamos pasākumus, lai ātri ieviestu atbilstīgu mehānismu;

13.   atzinīgi vērtē ES aģentūru darba koordinēšanas ievērojamo uzlabošanos, kas ļauj tām risināt biežāk sastopamās problēmas un padara efektīvāku sadarbību ar Komisiju un Parlamentu;

14.   uzskata, ka jāturpina un jāvērš plašumā vairāku aģentūru īstenotā kopēja atbalsta dienesta izveide nolūkā saskaņot šo aģentūru datorizētās finanšu pārvaldības sistēmas ar atbilstīgajām Komisijas sistēmām;

15.   aicina aģentūras uzlabot sadarbību un salīdzināšanu ar attiecīgās nozares dalībniekiem; mudina Komisiju veikt pasākumus, kurus tā uzskata par nepieciešamiem, lai aģentūrām palīdzētu uzlabot reputāciju un pastiprināt to darbību atpazīstamību;

16.   aicina Komisiju ierosināt aģentūru gada pārskatu formas saskaņošanu, un izstrādāt darbības rezultātu rādītājus, kas ļautu salīdzināt to efektivitāti;

17.   aicina aģentūras katra gada sākumā iesniegt darbības rezultātu rādītājus, kas ļautu novērtēt to darbu;

18.   aicina visas aģentūras vairāk izmantot SMART pieeju uzdevumu noteikšanā, kas palīdzētu reālāk veikt plānošanu un sasniegt mērķus;

19.   piekrīt Revīzijas palātas viedoklim, ka arī Komisija ir atbildīga par aģentūru (finanšu) pārvaldību; tāpēc mudina Komisiju uzraudzīt, kā arī vajadzības gadījumā vadīt dažādo aģentūru pārvaldību un sniegt tām nepieciešamo palīdzību, it īpaši saistībā ar konkursa procedūru pareizu piemērošanu, darbā pieņemšanas procedūru pārredzamību, pareizu finanšu pārvaldību (līdzekļu nepilnīgs izlietojums un pārāk lielu izdevumu iekļaušana budžetā) un, kas ir vissvarīgākais, iekšējās kontroles sistēmas noteikumu pareizu piemērošanu;

20.   uzskata, ka aģentūru darba programmās to ieguldījums jāizsaka darbības izteiksmē un izmantojot izmērāmus rādītājus un ka pienācīga uzmanība jāvelta Komisijas izstrādātajiem iekšējās kontroles standartiem;

Īpašas piezīmes

21.   atzīmē, ka 2005. gada finanšu gada budžeta izpildi ietekmēja darbā pieņemšanas aizkavēšanās un ka šai situācijai bija negatīva rezonanse attiecībā uz administratīviem izdevumiem paredzēto apropriāciju izmantošanu;

22.   atzīmē, ka netika ieviesta uz darbību pamatota pārvaldība, lai gan aģentūras finanšu noteikumi paredzēja tās ieviešanu, pamatojoties uz modeli, kuru piemēroja vispārējam budžetam nolūkā uzlabot darba rezultātu uzraudzību;

23.   pauž bažas, ka aģentūras datorizētā vispārējo kontu grāmatvedības sistēma ļauj izdarīt tiešas izmaiņas grāmatvedības ierakstos, neveicot korektīvus iegrāmatojumus;

24.   uzstāj, ka rūpīgāk jāpārbauda bilancē ierakstāmo saistību reģistrs, jo saistības ir faktiski pārvērtētas par vismaz EUR 92 000 (t. i., gandrīz 10 % no pašreizējām saistībām), kas atbilst 2005. gada 31. decembrī vēl nesaņemtajām precēm un pakalpojumiem;

25.   atzīmē, ka darījumu dokumentācijā, kas ir viens no pareizi funkcionējošas starptautiskas kontroles sistēmas priekšnoteikumiem, tika atklāti daži trūkumi un ka dokumenti, kuri attiecas uz saistībām un maksājumiem, bieži vien izrādījās nepilnīgi vai neskaidri;

26.   ir nobažījies par to, ka ir grūti noteikt atbilstīgajā finanšu gadā noslēgto līgumu kopējo skaitu un sagatavošanas procesā esošo līgumu skaitu; uzstāj, ka jāpadara stingrāka kontroles sistēma, sākot ar administratīvo un kontroles procedūru minimālo standartu pieņemšanu, tai skaitā attiecībā uz datu raksturu un to organizēšanu;

27.   atzīmē, ka līguma noteikumi, kas paredz iepriekšēju finansēšanu, nav standartizēti attiecībā uz bankas garantiju sniegšanu; aicina aģentūru nekavējoties atrisināt šo problēmu;

28.   turklāt atzīmē dažādus trūkumus valsts iepirkuma pārvaldībā un uzstāj, ka aģentūrai jāievēro regulatīvās prasības;

29.   izsaka nožēlu, ka saistībā ar darbinieku novēlotu pieņemšanu darbā tika saņemti pārmetumi par pamatdarbības apropriāciju (III sadaļa) izlietojumu; atzinīgi vērtē aģentūras lēmumu noteikt amatu sarakstu un uzstāj, ka turpmāk ir jāizvairās no līdzīgas aizkavēšanās, lai aģentūra būtu pilnībā darboties spējīga.

(1) OV C 266, 31.10.2006., 13. lpp.
(2) OV C 312, 19.12.2006., 30. lpp.
(3) OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp. Regula grozīta ar Regulu (EK, Euratom) Nr. 1995/2006 (OV L 390, 30.12.2006., 1. lpp.).
(4) OV L 208, 5.8.2002., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1891/2006 (OV L 394, 30.12.2006., 1. lpp.).
(5) OV L 357, 31.12.2002., 72. lpp.
(6) OV L 340, 6.12.2006., 123. lpp.

Juridisks paziņojums - Privātuma politika