Zoznam 
 Predchádzajúci 
 Nasledujúci 
 Úplné znenie 
Postup v rámci schôdze
Postupy dokumentov :

Predkladané texty :

RC-B6-0159/2007

Rozpravy :

PV 26/04/2007 - 14.2
CRE 26/04/2007 - 14.2

Hlasovanie :

PV 26/04/2007 - 15.1

Prijaté texty :


Prijaté texty
PDF 118kWORD 39k
Štvrtok, 26. apríla 2007 - Štrasburg
Únos novinára Alana Johnstona v Gaze
P6_TA(2007)0170RC-B6-0159/2007

Uznesenie Európskeho parlamentu z 26. apríla 2007 o únose novinára Alana Johnstona v Gaze

Európsky parlament,

–   so zreteľom na článok 115 ods. 5 rokovacieho poriadku,

A.   keďže novinár BBC Alan Johnston bol 12. marca 2007 unesený ozbrojenými útočníkmi na ceste domov v meste Gaza a miesto jeho pobytu je odvtedy neznáme,

B.   keďže pán Johnston zostal v Gaze tri roky počas obdobia zvýšeného násilia, najmä z dôvodu podávania správ o situácii v Gaze okolitému svetu;

C.   keďže palestínske mediálne spoločenstvo, verejnosť a politici zo všetkých strán odsúdili únos a žiadajú, aby bol Johnston okamžite prepustený a aby sa skoncovalo s únosmi, čo svedčí o tom, do akej miery si miestni obyvatelia cenia jeho prácu,

D.   keďže prezident Palestínskej samosprávy Mahmúd Abbás verejne potvrdil, že existuje dôveryhodný dôkaz o tom, že pán Johnston žije, je zadržiavaný v bezpečných podmienkach a existuje informácia o tom, ktorá skupine ho zadržiava,

E.   keďže žiadna skupina sa neprihlásila k únosu pána Johnstona, ktorý odsúdili prezident Abbás a všetci vedúci predstavitelia popredných palestínskych hnutí,

F.   keďže podľa Výboru na ochranu novinárov, Reportérov bez hraníc a Medzinárodnej federácie novinárov (MFN), bolo od augusta 2005 unesených v pásme Gazy 15 zahraničných novinárov a tisíce novinárov vo svete každodenne čelia hrozbám únosu, násilia a zastrašovania,

G.   keďže BBC sa teší oprávnenej povesti jednej z popredných svetových staníc, ktorá vo svojich spravodajstvách podporuje nestrannosť, objektívnosť a spravodlivosť,

H.   keďže sloboda tlače má primárny význam pre demokraciu a dodržiavanie ľudských práv a základných slobôd vzhľadom na svoju hlavnú úlohu pri zabezpečovaní slobodného vyjadrovania názorov a myšlienok a pri účinnom zapájaní ľudí do demokratického procesu,

1.   žiada, aby bol pán Johnston okamžite a bezpodmienečne prepustený bez ujmy na zdraví a aby sa vrátil do bezpečia;

2.   vyjadruje za týchto ťažkých okolností svoju vrelú podporu rodine pána Johnstona a kolegom a vedeniu BBC, ktorí neúnavne vedú kampaň na vytvorenie verejnej a politickej podpory na jeho prepustenie;

3.   vzdáva poctu činnosti pána Johnstona ako novinárovi s najvyšším morálnym kreditom so 16-ročnou praxou v BBC, z ktorých posledné tri roky strávil v Gaze ako jediný stály zahraničný novinár veľkej mediálnej organizácie;

4.   vyjadruje solidaritu s MFN a jej členskými združeniami vrátane palestínskeho združenia novinárov v ich úsilí zabezpečiť prepustenie pána Johnstona a v ich kampani za nový celosvetový záväzok skoncovať s hrozbami voči nezávislej žurnalistike; v tejto súvislosti pripomína výzvu MFN vedúcim predstaviteľom Palestínskej samosprávy z 19. apríla 2007, ktorú podpísalo 197 poslancov Európskeho parlamentu;

5.   vyzýva Palestínsku samosprávu, aby znásobila svoje úsilie o urýchlené prepustenie pána Johnstona, zabezpečila, aby novinári v Gaze mohli vykonávať svoje povinnosti bez hrozby únosu alebo prenasledovania a aby sa všetky útoky na novinárov a iných civilistov dôkladne prešetrili a zodpovedné osoby boli postavené pred súd;

6.   vyzýva oddelenie technickej pomoci Európskej komisie pre Západný breh a pásmo Gazy, diplomatických zástupcov členských štátov EÚ a vysokého predstaviteľa pre spoločnú zahraničnú a bezpečnostnú politiku (SZBP), aby posilnili a koordinovali svoje úsilie na zabezpečenie prepustenia pána Johnstona a na podporu úsilia Palestínskej samosprávy v tejto súvislosti;

7.   odsudzuje tento čin a všetky ostatné násilné činy a zastrašovanie voči slobodnému vykonávaniu žurnalistiky a slobode prejavu; zdôrazňuje, že bezpečnosť novinárov musí byť prioritou všetkých zástancov otvorenej a demokratickej spoločnosti a pokrok na ceste k mieru všade vo svete v súlade s jednomyseľne prijatou rezolúciou Bezpečnostnej rady Organizácie spojených národov S/RES/1738 (2006) z 23. decembra 2006;

8.   poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii, vysokému predstaviteľovi pre SZBP, vládam a parlamentom členských štátov, prezidentovi Palestínskej samosprávy, Palestínskej legislatívnej rade a generálnemu tajomníkovi OSN.

Právne upozornenie - Politika ochrany súkromia