Kazalo 
 Prejšnje 
 Naslednje 
 Celotno besedilo 
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument :

Predložena besedila :

RC-B6-0212/2007

Razprave :

PV 24/05/2007 - 14.2
CRE 24/05/2007 - 14.2

Glasovanja :

Sprejeta besedila :


Sprejeta besedila
PDF 113kWORD 38k
Četrtek, 24. maj 2007 - Strasbourg
Sirija
P6_TA(2007)0217RC-B6-0212/2007

Resolucija Evropskega parlamenta z dne 24. maja 2007 o Siriji

Evropski parlament,

–   ob upoštevanju Splošne deklaracije ZN o človekovih pravicah iz leta 1948,

–   ob upoštevanju člena 11(1) Pogodbe o Evropski uniji, ki med cilje skupne zunanje in varnostne politike šteje spodbujanje človekovih pravic, in člena 177 Pogodbe ES,

–   ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij o Siriji in Bližnjem vzhodu ter svoje resolucije z dne 26. oktobra 2006 o priporočilu Svetu o sklenitvi Evro-sredozemskega pridružitvenega sporazuma med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani in Sirsko arabsko republiko na drugi(1),

–   ob upoštevanju izjave predsedstva EU z dne 14. maja 2007 o obsodbi intelektualca Michela Kila in političnega aktivista Mahmuda Ise v Siriji,

–   ob upoštevanju Mednarodnega pakta o državljanskih in političnih pravicah, ki ga je Sirija ratificirala dne 21. aprila 1969,

–   ob upoštevanju člena 115(5) svojega Poslovnika,

A.   ker je spoštovanje človekovih pravic nujen del evro-sredozemskega partnerstva, kar se kaže v sporazumu o sodelovanju med EU in Sirijo in v še ne sklenjenem Evro-sredozemskem pridružitvenem sporazumu med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani in Sirsko arabsko republiko na drugi,

B.   ker sta Evropski parlament in njegov predsednik že večkrat posredovala, da bi zagotovila izpust aktivistov za človekove pravice, politikov in poslancev iz sirijskih zaporov,

C.   ker sta bila Michel Kilo, militantni pisec za demokracijo, ki so mu 14. maja 2006 odvzeli prostost zlasti zaradi njegovega stališča do deklaracije Bejruta in Damaska, in Mahmud Isa 13. maja 2007 obsojena na triletno zaporno kazen,

D.   ker sta bila Sulejman Al-Šamar, eden vodilnih članov Demokratične nacionalne skupnosti, in Khalil Husein, predsednik urada za stike z javnostjo kurdskega Gibanja za prihodnost ("Kurd Future Trend"), zaradi zbijanja nacionalne morale in sodelovanja s tujo državo obsojena na deset let zaporne kazni,

E.   ker sta Fajek El Mir in Aref Dalila, oba člana različnih organizacij za človekove pravice v Siriji, že šest let zaprta v samici,

F.   ker so sirijske varnostne sile Kamala al-Labwanija, zdravnika in soustanovitelja Demokratičnega liberalnega združenja, po njegovem povratku s potovanja po Evropi, ZDA in Egiptu iz političnih razlogov 8. novembra 2005 aretirale in ga obsodile na dvanajst let zapora s prisilnim delom na podlagi političnih obtožb,

G.   ker je bil Anvar Al Buni, ustanovitelj sirske organizacije za človekove pravice in pravnik s področja človekovih pravic, tik pred prevzemom vloge direktorja centra za človekove pravice, ki ga je leta 2006 financirala Evropska unija, aretiran na ulicah Damaska in je bil zaradi širjenja informacij, škodljivih za državo, obsojen na pet let zapora,

1.   izraža svoje veliko obžalovanje nad nedavno obsodbo političnih zapornikov in borcev za človekove pravice v Siriji, ki zadeva vse politične dejavnike opozicije;

2.   je močno zaskrbljen nad omejitvami in obtožbami zoper Mahmuda Iso, Fajeka El Mirja, Arefa Dalilo, Kamala al Labvanija, Anvarja Al Bunija, Michela Kila, Sulejmana Al-Šamarja in Khalila Huseina, ker so izvajali svoje demokratične pravice in opravljali miroljubne dejavnosti;

3.   poziva sirijske oblasti, naj strogo upoštevajo mednarodno pravo o človekovih pravicah in zlasti Mednarodni pakt o državljanskih in političnih pravicah ter Konvencijo proti mučenju in drugemu krutemu, nečloveškemu ali ponižujočemu ravnanju ali kaznovanju, ki ju je Sirija ratificirala leta 1969 in 2004;

4.   poziva Sirijo, naj spoštuje svobodo mnenja in pravico do poštenega sojenja;

5.   poziva sirijske oblasti, naj upoštevajo zaskrbljenost komisije Združenih narodov za človekove pravice in:

   a) zagotovijo, da se z zgoraj navedenimi zaporniki ravna dostojno in da se jih ne muči ali z njimi kako drugače slabo ravna,
   b) zagotovijo, da se zapornikom ali priprtim osebam omogoči hiter in reden stik z njihovimi odvetniki, zdravniki in družinskimi člani;

6.   poziva pristojne sirijske oblasti, naj razveljavijo zgoraj navedene obsodbe, umaknejo aktualne obtožbe na vojaškem sodišču v Damasku in izpustijo vse omenjene zapornike, ki so zaprti zaradi prepričanja in politične zapornike;

7.   poziva k preklicu stanja izrednih razmer v Siriji, ki je bilo razglašeno pred več kot 40 leti;

8.   poziva zlasti institucije Skupnosti in države članice, naj zagotovijo vso potrebno podporo aktivistom sirijske civilne družbe prek sosedskega in partnerskega instrumenta ter novega evropskega instrumenta za demokracijo in človekove pravice (EIDHR), vključno s takojšnjim izvajanjem tako imenovanih ad hoc ukrepov, namenjenih zagovornikom človekovih pravic;

9.   poziva Sirijo, ki bi lahko imela pomembno vlogo pri spodbujanju miru v regiji, naj izboljša in podpira človekove pravice ter svobodo izražanja v državi;

10.   poziva Sirijo k podpori pri ustanovitvi mednarodnega kazenskega sodišča po končani preiskave sodnika Brammertza, komisarja neodvisne mednarodne komisije ZN, v Libanonu;

11.   naroči svojemu predsedniku, da to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji ter vladi in parlamentu Sirske arabske republike.

(1) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0459.

Pravno obvestilo - Varstvo osebnih podatkov