Euroopan parlamentin päätöslauselma 24. toukokuuta 2007 ihmisoikeuksista Sudanissa
Euroopan parlamentti, joka
– ottaa huomioon työjärjestyksen 115 artiklan 5 kohdan,
A. ottaa huomioon, että Keski-Sudanissa Gaziran osavaltiossa Managilin maakunnassa toimiva rikostuomioistuin tuomitsi tuomari Hatim Abdurrahman Mohamed Hasanin puheenjohdolla 13. helmikuuta 2007 Sadia Idriss Fadulin (etniseen Fur-ryhmään kuuluva 22-vuotias nainen Darfurista) ja 6. maaliskuuta 2007 Amouna Abdallah Daldoumin (etniseen Tama-ryhmään kuuluva 23-vuotias nainen Darfurista) kuolemanrangaistukseen kivittämällä, koska he olivat syyllistyneet aviorikokseen,
B. ottaa huomioon, että kivittäminen on julma ja epäinhimillinen rangaistus, ja että ankarien rangaistusten langettaminen aviorikoksesta loukkaa perustavanlaatuisia ihmisoikeuksia ja Sudanin allekirjoittamia kansainvälisiä sitoumuksia,
C. ottaa huomioon, että Sadia Idriss Fadul ja Amouna Abdallah Daldoum ovat valittaneet tuomiosta,
D. ottaa huomioon, että Sudanin tasavallan Brysselissä toimivan suurlähetystön lähettämän kirjeen mukaan kuolemantuomiot on kumottu, koska Sadia Idriss Fadul ja Amouna Abdallah Daldoum eivät olleet saaneet "tarvitsemaansa lainopillista apua" oikeudenkäynnin aikana ja rikostuomioistuin käsittelee asian uudelleen 'muutoksenhakutuomioistuimen oikeudellisten huomautusten valossa',
E. ottaa huomioon, että Nyalan rikostuomioistuin Etelä-Darfurissa tuomitsi 3. toukokuuta 2007 Abdelrhman Zakaria Mohamedin ja Ahmed Abdullah Suleimanin, jotka molemmat ovat 16-vuotiaita poikia, kuolemanrangaistukseen hirttämällä murhasta, tahallisesta ruumiinvamman aiheuttamisesta ja ryöstöstä,
F. ottaa huomioon, että Sudanin tasavalta on ratifioinut lapsen oikeuksia koskevan YK:n yleissopimuksen, joten Sudanin hallitus on sitoutunut olemaan teloittamatta ketään alle 18-vuotiasta,
G. ottaa huomioon, että Sudanin hallitus on allekirjoittanut Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän jäsenten sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välisen Cotonoussa 23 päivänä kesäkuuta 2000 allekirjoitetun kumppanuussopimuksen(1) (Cotonoun sopimus) ja että EU:n yhteistyö AKT-maiden kanssa perustuu ihmisoikeuksien, demokratian ja oikeusvaltion periaatteiden kunnioittamiseen,
H. ottaa huomioon, että Sudanin tasavalta on allekirjoittanut Cotonoun sopimuksen ihmisoikeuslausekkeen ja kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopimuksen,
I. ottaa huomioon, että Sudanin tasavallan ratifioimaan ihmisoikeuksia ja kansojen oikeuksia koskevaan Afrikan peruskirjaan sisältyy määräykset, joilla suojataan oikeutta elämään ja kielletään kidutus ja julma, epäinhimillinen tai alentava rangaistus tai kohtelu, mutta että monista rikoksista rangaistaan edelleen kuolemalla, ruoskinnalla, amputoinnilla tai muilla ruumiillisilla rangaistuksilla,
J. ottaa huomioon, että komissio ilmoitti 14. maaliskuuta 2007 lisäävänsä Sudanille antamaansa humanitaarista apua 45 miljoonalla eurolla (korottaen vuonna 2007 annettavan avun tähänastisen kokonaismäärän 85 miljoonaan euroon), ja että se osoitti siten, että EU on sitoutunut auttamaan Sudanin väestöä,
1. pitää myönteisenä kuolemantuomioiden kumoamista – mikäli tuomioistuin itse vahvistaa kumoamisen – ja kehottaa Sudanin hallitusta takaamaan Sadia Idriss Fadulin ja Amouna Abdallah Daldoumin ruumiillisen ja henkisen koskemattomuuden;
2. kehottaa Sudanin hallitusta kumoamaan Abdelrhman Zakaria Mohamedille ja Ahmed Abdullah Suleimanille langetetut kuolemantuomiot ja takaamaan heidän ruumiillisen ja henkisen koskemattomuutensa;
3. muistuttaa painokkaasti Sudanin hallitusta siitä, että kuolemanrangaistuksen käyttäminen rikokseen syyllistyneitä lapsia kohtaan on kansainvälisen oikeuden mukaan kielletty;
4. kehottaa neuvostoa, komissiota ja jäsenvaltioita
a)
tuomitsemaan kuolemanrangaistuksen, ruoskimisen ja muiden ruumiillisten, julmien ja alentavien rangaistusten käytön, edistämään oikeutta elämään sekä kidutuksen ja julman, epäinhimillisen tai alentavan rangaistuksen tai kohtelun kieltämistä ja edistämään naisten oikeuksia heidän suhteissaan Sudanin viranomaisiin, mukaan lukien kansainvälisen oikeuden ja kansainvälisten normien mukainen naisten ja tyttöjen oikeus olla joutumatta syrjinnän ja väkivallan kohteeksi;
b)
toimimaan ihmisoikeuksien ja perusvapauksien kunnioittamisen hyväksi suhteissaan Sudanin viranomaisiin, mukaan lukien kansallisten lakien ja kansainvälisten ihmisoikeusnormien, kuten kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopimuksen, jonka sopimuspuoli Sudan on ollut vuodesta 1986 lähtien, lapsen oikeuksia koskevan YK:n yleissopimuksen, jonka sopimuspuoli Sudan on ollut vuodesta 1990 lähtien, ja Sudanin hallituksen vuonna 2005 allekirjoittaman Cotonoun sopimuksen 96 artiklan (ihmisoikeuslauseke) noudattaminen;
5. kehottaa Sudanin hallitusta tarkistamaan oikeusjärjestelmäänsä ja ratifioimaan kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopimuksen toisen valinnaisen pöytäkirjan, jonka tarkoituksena on kuolemanrangaistuksen poistaminen;
6. kehottaa Sudanin hallitusta liittymään naisten oikeuksia Afrikassa koskevaan Afrikan ihmisoikeuksien ja kansojen oikeuksien peruskirjaan sekä Afrikan unionin tuomioistuimen pöytäkirjaan, jotka molemmat on hyväksytty Maputossa, Mosambikissa 11. heinäkuuta 2003;
7. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille, AKT:n ja EU:n neuvostolle ja yhteiselle parlamentaariselle edustajakokoukselle, Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerille, Afrikan unionin pääsihteerille sekä Sudanin hallitukselle.