Eiropas Parlamenta 2007. gada 7. jūnija normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai par Vīzu informācijas sistēmu (VIS) un datu apmaiņu starp dalībvalstīm saistībā ar īstermiņa vīzām (VIS Regula)(COM(2004)0835 – C6-0004/2005 – 2004/0287(COD))
(Koplēmuma procedūra, pirmais lasījums)
Eiropas Parlaments,
– ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Eiropas Parlamentam un Padomei (COM(2004)0835)(1),
– ņemot vērā EK līguma 251. panta 2. punktu, 62. panta 2. punkta b) apakšpunkta ii) daļu un 66. pantu, saskaņā ar kuriem Komisija tam iesniedza priekšlikumu (C6-0004/2005),
– ņemot vērā Reglamenta 51. pantu,
– ņemot vērā Pilsoņu brīvību, tieslietu un iekšlietu komitejas ziņojumu (A6-0194/2007),
1. apstiprina grozīto Komisijas priekšlikumu;
2. apstiprina pievienotos kopīgos paziņojumus un vērš uzmanību Padomes paziņojumam;
3. prasa Komisijai vēlreiz apspriesties ar Parlamentu, ja tā ir paredzējusi būtiski grozīt šo priekšlikumu vai to aizstāt ar citu tekstu;
4. uzdod tā priekšsēdētājam nosūtīt Parlamenta nostāju Padomei un Komisijai.
Eiropas Parlamenta nostāja pieņemta pirmajā lasījumā 2007. gada 7. jūnijā, lai pieņemtu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. .../2007 par Vīzu informācijas sistēmu (VIS) un datu apmaiņu starp dalībvalstīm saistībā ar īstermiņa vīzām (VIS Regula)
(Tā kā starp Parlamentu un Padomi tika panākta vienošanās, Parlamenta pirmā lasījuma nostāja atbilst galīgajam tiesību aktam Regulai (EK) Nr. .../2007.)
PIELIKUMS
Eiropas Parlamenta, Komisijas un Padomes kopīgs paziņojums saistībā ar 26. pantu par operatīvo vadību
Eiropas Parlaments un Padome aicina Komisiju pēc ietekmes novērtējuma, kurā sniegta padziļināta analīze par alternatīvām no finansiālā, operatīvā un organizatoriskā viedokļa, iesniegt vajadzīgos likumdošanas priekšlikumus, lai VIS ilgtermiņa operatīvo vadību uzticētu kādai aģentūrai. Ietekmes novērtējums var būt kā daļa no tā ietekmes novērtējuma, kuru Komisija sākusi sagatavot attiecībā uz SIS II.
Komisija apņemas divu gadu laikā pēc šīs regulas stāšanās spēkā iesniegt vajadzīgos likumdošanas priekšlikumus, lai VIS ilgtermiņa operatīvo vadību uzticētu kādai aģentūrai. Šādi priekšlikumi ietver izmaiņas, kas vajadzīgas regulā attiecībā uz VIS un datu apmaiņu starp dalībvalstīm saistībā ar īstermiņa vīzām.
Eiropas Parlaments un Padome apņemas pēc iespējas ātrāk izskatīt šos priekšlikumus un pieņemt tos laicīgi, lai aģentūra varētu pilnībā uzsākt darbību pirms tā perioda beigām, kas ir pieci gadi pēc šīs regulas stāšanās spēkā.
Eiropas Parlamenta un Padomes kopīgs paziņojums par vīzu un ielūgumu ļaunprātīgu izmantošanu
Eiropas Parlaments un Padome uzsver vajadzību visaptverošā veidā novērst vīzu ļaunprātīgu izmantošanu un uzskata, ka rīcība ļaunprātīgas izmantošanas gadījumos, kas rodas vai tiek atklāti pēc vīzas termiņa beigām, ir rūpīgi jāizskata kontekstā ar priekšlikumu par Vīzu kodeksu. Pēc vienošanās par Vīzu kodeksu abas iestādes aicina Komisiju vajadzības gadījumā ierosināt attiecīgus grozījumus VIS regulā.
Turklāt Eiropas Parlaments un Padome aicina Komisiju ne vēlāk kā trīs gadus pēc VIS darbības sākuma ziņot par situāciju attiecībā uz ļaunprātīgu izmantošanu, ko veic personas, kas izsniedz ielūgumus, un vajadzības gadījumā ierosināt piemērotus grozījumus.
Padomes paziņojums attiecībā uz priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai par kopīgiem standartiem un procedūrām dalībvalstīs attiecībā uz to trešo valstu pilsoņu atgriešanu, kuri dalībvalstī uzturas nelikumīgi
Padome atzīst, cik svarīgi ir bez kavēšanās pieņemt direktīvu par atgriešanu, kura veicinās efektīvas pārvietošanas un repatriācijas politikas izveidi, pamatojoties uz kopējiem standartiem attiecībā uz personām, kuras jānosūta atpakaļ humānā veidā un pilnībā ievērojot cilvēktiesības un cilvēka cieņu, kā prasīts Hāgas programmā. Lai īstenotu šādus Eiropas tiesību aktus, jābūt pieejamiem pienācīgiem resursiem. Tāpēc Padome apņemas strādāt ar Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvas priekšlikumu par dalībvalstu kopīgiem standartiem un procedūrām attiecībā uz to trešo valstu pilsoņu atgriešanu, kuri dalībvalstī uzturas nelikumīgi, un pēc iespējas drīzāk sākt starpiestāžu sarunas ar Eiropas Parlamentu, lai līdz 2007. gada beigām panāktu vienošanos pirmajā lasījumā.