Rodyklė 
 Ankstesnis 
 Kitas 
 Visas tekstas 
Procedūra : 2007/2578(RSP)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga : B6-0236/2007

Pateikti tekstai :

B6-0236/2007

Debatai :

Balsavimas :

PV 07/06/2007 - 5.15

Priimti tekstai :

P6_TA(2007)0233

Priimti tekstai
PDF 283kWORD 47k
Ketvirtadienis, 2007 m. birželio 7 d. - Briuselis
Mercosur ir Lotynų Amerikos regioniniai strategijos dokumentai ir regioninės orientacinės programos
P6_TA(2007)0233B6-0236/2007

2007 m. birželio 7 d. Europos Parlamento rezoliucija dėl Komisijos sprendimų, kuriais nustatomi Mercosur ir Lotynų Amerikos regioniniai strategijos dokumentai ir regioninės orientacinės programos, projektų

Europos Parlamentas,

–   atsižvelgdamas į 2006 m. gruodžio18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1905/2006, nustatantį vystomojo bendradarbiavimo finansinę priemonę(1) (VBFP),

–   atsižvelgdamas į Komisijos sprendimų, kuriais nustatomi Mercosur ir Lotynų Amerikos regioniniai strategijos dokumentai ir regioninės orientacinės programos, projektus (CMT-2007-0566, CMT-2007-0859),

–   atsižvelgdamas į nuomones, kurias 2007 m. gegužės 15 d. pateikė minėtojo reglamento 35 straipsnio 1 dalyje nurodytas komitetas (VBFP valdymo komitetas),

–   atsižvelgdamas į 1999 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimo Nr. 1999/468/EB, nustatančio Komisijos naudojimosi jai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais tvarką(2), 8 straipsnį,

–   atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 81 straipsnį,

A.   kadangi 2007 m. gegužės 15 d. VBFP valdymo komitetas balsavo už MERCOSUR ir Lotynų Amerikos regioninių strategijos dokumentų ir regioninių orientacinių programų projektus (CMT-2007-0566, CMT-2007-0859),

B.   kadangi pagal Sprendimo 1999/468/EB 7 straipsnio 3 dalį ir Europos Parlamento ir Komisijos susitarimo dėl Tarybos sprendimo 1999/468/EB įgyvendinimo tvarkos(3) 1 straipsnį Europos Parlamentas gavo įgyvendinimo priemonių projektą, kuris buvo pateiktas VBFP valdymo komitetui, ir balsavimo rezultatus,

C.   kadangi Reglamento (EB) Nr.1905/2006 2 straipsnio 1 dalyje nurodoma, kad "pirmasis ir svarbiausias bendradarbiavimo pagal šį reglamentą tikslas – panaikinti skurdą šalyse bei regionuose partneriuose siekiant tvaraus vystymosi",

D.   kadangi Reglamento (EB) Nr.1905/2006 2 straipsnio 4 dalyje nustatoma, kad 1 straipsnio 1 dalyje(4) nurodytos priemonės kuriamos taip, kad atitiktų Ekonominio bendradarbiavimo ir plėtros organizacijos Vystymosi pagalbos komiteto (EBPO/VPK) nustatytus oficialios vystymosi pagalbos (OVP) kriterijus,

E.   kadangi savo "Ataskaitų teikimo direktyvose dėl kreditorių pranešimų sistemos" (DCD/DAC(2002)21) Ekonominio bendradarbiavimo ir plėtros organizacijos Vystymosi paramos komitetas (EBPO/VPK) apibrėžia oficialią vystymosi pagalbą (OVP) kaip finansinius srautus, kurie nukreipti į VPK sudarytame OVP gavėjų sąraše esančias šalis ir kuriems, be kita ko, galioja tai, jog "kiekvieno lėšų pervedimo pagrindinis tikslas – skatinti besivystančių šalių ekonominę plėtrą ir gerovę"(5),

F.   kadangi Reglamento (EB) Nr.1905/2006 19 straipsnio 3 ir 8 dalyse atitinkamai nustatyta, kad strategijos "dokumentai iš esmės grindžiami dialogu su šalimi ar regionu partneriu, įtraukiant pilietinę visuomenę, regiono ir vietos valdžios institucijas" ir kad "Komisija ir valstybės narės ankstyvuoju programų rengimo proceso etapu konsultuojasi tarpusavyje bei su kitais donorais ir vystymosi dalyviais, įskaitant pilietinės visuomenės atstovus ir regiono bei vietos valdžios institucijas, kad būtų skatinamas jų bendradarbiavimo veiklos papildomumas",

Lotynų Amerika

1.   mano, kad Europos Komisija, rengdama Lotynų Amerikai skirto regioninio strategijos dokumento ir 2007−2010 m. regioninės orientacinės programos projektus, viršijo jai suteiktus įgyvendinimo įgaliojimus, nustatytus pagal pagrindų teisės aktą, į 3 pagrindinį sektorių įtraukdama subsektorių, kuriame numatyta "parama projektams, įgyvendinamiems organizacijų, savo veikla siekiančių skatinti ES ir Lotynų Amerikos šalių tarpusavio supratimą" ir nurodydama konkretų tikslą "teikti paramą projektams ir priemonėms, skirtiems spręsti vystymosi klausimus ir įgyvendinamiems organizacijų, kurios siekia skatinti ir analizuoti ES ir Lotynų Amerikos šalių santykius"; mano, kad šis elementas neatitinka Reglamento (EB) Nr. 1905/2006 2 straipsnio 1 ir 4 dalių, kadangi pirminis šio regioninės strategijos dokumento subsektoriaus tikslas nėra siekis panaikinti skurdą ir kadangi šis elementas neatitinka EBPO VPK nustatytų OVP kriterijų;

Mercosur

2.   mano, kad Europos Komisija, rengdama Mercosur šalims skirto regionionio strategijos dokumento ir regioninės orientacinės programos (2007−2010 m.) projektus, viršijo jai suteiktus įgyvendinimo įgaliojimus, nustatytus pagal pagrindų teisės aktą, į 3 prioritetinių veiksmų sritį įtraukdama "pastangas remti ir skatinti pilietinės visuomenės dalyvavimą, didinti žinias apie regioninės integracijos procesą, stiprinti tarpusavio supratimą ir abipusį matomumą" (šiems tikslams numatyta skirti apie 20 proc. regioninės orientacinės programos lėšų), kadangi toliau nurodomi 3 prioritetinių veiksmų srities elementai neatitinka Reglamento (EB) Nr. 1905/2006 2 straipsnio 1 ir 4 dalių nuostatomis, nes jų pirminis tikslas nėra siekis panaikinti skurdą ir jie neatitinka EBPO/VPK nustatytų oficialios vystymosi pagalbos kriterijų;

   srityje "MERCOSUR šalių kinematografijos bei garso ir vaizdo sektorių stiprinimas siekiant skatinti regioninę integraciją" Komisija siūlo remti sėkmingai veikiančią pramonę, nurodydama bendrą tikslą, t. y. "didinti žinias apie regiono tapatybę ir jos suvokimą bei stiprinti integracijos procesą remiant kinematografijos bei garso ir vaizdo sektorius";
   srityje "10 ES ir MERCOSUR studijų centrų įsteigimas ir parama "MERCOSUR šalių švietimo sektoriaus veiksmų planui 2006−2010 m." įgyvendinti" bendras tikslas apibūdinamas kaip siekis "didinti žinias apie regioninės integracijos procesą ir jo suvokimą"; kaip vienas iš konkrečių tikslų nurodomas siekis "remti dešimties ES ir MERCOSUR studijų centrų įsteigimą didžiausiuose MERCOSUR šalių universitetuose"; ypač pabrėžtina iniciatyva, pagal kurią siekiama įsteigti Europos ir MERCOSUR šalių dokumentacijos centrus, sukurti ES ir MERCOSUR šalių studijų katedras bei ES ir MERCOSUR šalių studijų magistro laipsnį, kadangi ši iniciatyva skirta tikslinei MERCOSUR šalių gyventojų daliai, t. y. gerą išsilavinimą turinčiam elitui, ir kadangi šie veiksmus planuojama įgyvendinti regione, kurio socialinės nelygybės rodikliai yra didžiausi pasaulyje, ir tai dar labiau padidintų turtingųjų ir vargšų atotrūkį, užuot suteikus paramą vargingesniems gyventojų sluoksniams;

o
o   o

3.   ragina Komisiją atsiimti savo sprendimų, kuriais nustatomi MERCOSUR ir Lotynų Amerikos regioniniai strategijos dokumentai ir regioninės orientacinės programos, projektus ir pateikti VBFP komitetui naujus sprendimų projektus, kuriuose būtų visapusiškai atsižvelgiama į Reglamento (EB) Nr. 1905/2006 nuostatas;

4.   paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai ir Komisijai bei valstybių narių parlamentams ir vyriausybėms.

(1) OL L 378, 2006 12 27, p. 41.
(2) OL L 184, 1999 7 17, p. 23. Sprendimas su pakeitimais, padarytais Sprendimu 2006/512/EB (OL L 200, 2006 7 22, p. 11).
(3) OL L 256, 2000 10 10, p. 19.
(4) 1 straipsnio 1 dalis: "Bendrija finansuoja priemones, kuriomis siekiama remti bendradarbiavimą su besivystančiomis šalimis, teritorijomis ir regionais <...>."
(5) 2006 m. spalio mėn. EBPO/VPK duomenų išklotinė "Ar tai oficiali vystymosi pagalba?". p.1.

Teisinė informacija - Privatumo politika