Kazalo 
 Prejšnje 
 Naslednje 
 Celotno besedilo 
Postopek : 2007/2578(RSP)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument : B6-0236/2007

Predložena besedila :

B6-0236/2007

Razprave :

Glasovanja :

PV 07/06/2007 - 5.15

Sprejeta besedila :

P6_TA(2007)0233

Sprejeta besedila
PDF 201kWORD 45k
Četrtek, 7. junij 2007 - Bruselj
Regionalni strateški dokumenti in okvirni programi za Mercosur in Latinsko Ameriko
P6_TA(2007)0233B6-0236/2007

Resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. junija 2007 o osnutku Sklepa Komisije o pripravi regionalnih strateških dokumentov in okvirnih programov za Mercosur in Latinsko Ameriko

Evropski parlament,

–   ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1905/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2006 o vzpostavitvi instrumenta za financiranje razvojnega sodelovanja(1),

–   ob upoštevanju osnutka sklepov Komisije o pripravi regionalnih strateških dokumentov in okvirnih programov za Mercosur in Latinsko Ameriko (CMT-2007-0566, CMT-2007-0859),

–   ob upoštevanju mnenj, ki jih je dne 15. maja 2007 predložil odbor iz člena 35(1) zgoraj navedene uredbe (v nadaljevanju "Odbor za upravljanje DCI"),

–   ob upoštevanju člena 8 Sklepa Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil(2),

–   ob upoštevanju člena 81 svojega Poslovnika,

A.   ker je dne 15. maja 2007 Odbor za upravljanje DCI izglasoval regionalne strateške dokumente in okvirne programe za Mercosur in Latinsko Ameriko (CMT-2007-0566, CMT-2007-0859),

B.   ker je Parlament v skladu s členom 7(3) Sklepa 1999/468/ES in členom 1 Sporazuma(3) med Evropskim parlamentom in Komisijo o postopkih za izvajanje Sklepa Sveta 1999/468/ES prejel osnutek izvedbenih ukrepov, predloženih Odboru za upravljanjeDCI, in rezultate glasovanja,

C.   ker člen 2(1) Uredbe (ES) št. 1905/2006 določa, da je poglavitni in osnovni cilj sodelovanja v okviru te uredbe izkoreninjenje revščine v partnerskih državah in regijah v okviru trajnostnega razvoja,

D.   ker člen 2(4) Uredbe (ES) št. 1905/2006 določa, da so ukrepi iz člena 1(1)(4) zasnovani tako, da izpolnjujejo merila za uradno razvojno pomoč (ODA), ki jo je uvedel [Odbor za razvojno pomoč Organizacije za gospodarsko sodelovanje in razvoj] (OECD/DAC),

E.   ker v svojih "Smernicah za poročanje v sistemu za poročanje držav upnic" (DCD/DAC(2002)21) OECD/DAC opredeljuje ODA kot finančne tokove, usmerjene k državam s seznama prejemnikov ODA, ki ga pripravi odbor DAC, za katere med drugim velja, da je pri izvedbi vsake transakcije glavni cilj spodbujanje gospodarskega razvoja in blaginje držav v razvoju(5),

F.   ker je v členu 19(3) in (8) Uredbe (ES) št. 1905/2006 določeno, da se strateški dokumenti načeloma oblikujejo na podlagi dialoga s partnerskimi državami in regijami, kar vključuje civilno družbo ter regionalne in lokalne oblasti in da se Komisija in države članice v zgodnji fazi postopka načrtovanja programov posvetujejo med seboj ter z drugimi donatorji in akterji razvoja, vključno s predstavniki civilne družbe ter regionalnimi in lokalnimi oblastmi, da se tako spodbudi dopolnjevanje njihovih dejavnosti sodelovanja,

Latinska Amerika

1.   meni, da je Komisija v svojem osnutku Regionalnega strateškega dokumenta in osnutku Regionalnega strateškega programa (2007–2010) za Latinsko Ameriko prekoračila svoja izvedbena pooblastila, določena v temeljnem aktu, s tem, da je za podpodročje svojega osrednjega področja 3 izbrala "podporo projektom s strani organizacij, ki si prizadevajo za medsebojno razumevanje med EU in Latinsko Ameriko", ter z vključitvijo posebnega cilja "podpora ... osredotočena na projekte in ukrepe, ki zadevajo razvojna vprašanja s strani organizacij, ki se ukvarjajo s spodbujanjem in analizo odnosov med EU in Latinsko Ameriko"; meni, da ta element ni v skladu s členom 2(1) in (4) Uredbe (ES) št. 1905/2006, saj prvotni cilj tega podpodročja regionalnega strateškega dokumenta ni izkoreninjenje revščine, hkrati pa ta element ne izpolnjuje meril za ODA pomoč, ki jih je določil odbor OECD/DAC;

Mercosur

2.   meni, da je Komisija v svojem osnutku strateškega dokumenta in osnutku regionalnega strateškega dokumenta (2007–2010) za Mercosur prekoračila svoja izvedbena pooblastila, določena v temeljnem aktu, s tem, da je v prednostno nalogo 3 vključila prizadevanja za okrepitev in povečanje udeležbe civilne družbe, poznavanje regionalnega integracijskega procesa, medsebojnega razumevanja in medsebojne opaznosti (čemur je namenjenih približno 20 % sredstev Regionalnega strateškega programa), saj ti elementi prednostne naloge 3 niso v skladu s členom 2(1) in (4) Uredbe (ES) št. 1905/2006, saj njihov prvotni cilj ni izkoreninjenje revščine, saj ne izpolnjujejo meril za ODA, ki jih je določil odbor OECD/DAC

   na področju krepitve kinematografskega in avdiovizualnega sektorja Mercosurja za spodbujanje regionalne integracije Komisija predlaga, da se podpre uspešna industrija s splošnim ciljem okrepiti poznavanje in zavest o regionalni identiteti ter integracijskem procesu s podpiranjem kinematografskega in avdiovizualnega sektorja;
   na področju oblikovanja 10 študijskih centrov EU-Mercosur in podpore izvajanju načrta "Plan operativo del sector educativo del Mercosur 2006–2010" je splošni cilj opisan kot "okrepiti poznavanje in zavest o regionalnem integracijskem procesu"; eden posebnih ciljev je "podpirati ustanovitev desetih študijskih centrov EU-Mercosur na glavnih univerzah Mercosurja"; zlasti pobuda za oblikovanje evropskih/Mercosurjevih dokumentacijskih centrov, ustanovitev katedre EU in Mercosurja ter uvesti druge magistrske študijske programe o EU in Mercosurju je namenjena visoko izobraženi eliti držav Mercosurja; ker pa je to regija z najvišjim indeksom socialne neenakosti na svetu, bi načrtovani ukrepi povečali vrzel med bogatimi in revnimi, ne pa podprli revnejšega sloja prebivalstva;

o
o   o

3.   poziva Komisijo, naj umakne svoj osnutek sklepov o pripravi regionalnih strateških dokumentov in okvirnih regionalnih programov za Latinsko Ameriko in Mercosur ter Odboru za upravljanje DCI predloži nov osnutek sklepa, ki bo v celoti spoštoval določbe Uredbe (ES) št. 1905/2006;

4.   naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu in Komisiji ter vladam in parlamentom držav članic.

(1) UL L 378, 27.12.2006, str. 41.
(2) UL L 184, 17.7.1999, str. 23. Sklep, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES (UL L 200, 22.7.2006, str. 11).
(3) UL L 256, 10.10.2000, str. 19.
(4) Člen 1(1): "Skupnost financira ukrepe za podporo sodelovanju z državami, ozemlji in regijami v razvoju (...)."
(5) Seznam osnovnih podatkov OECD/DAC iz oktobra 2006: "Je to ODA?", str. 1

Pravno obvestilo - Varstvo osebnih podatkov