Märksõnaregister 
 Eelnev 
 Järgnev 
 Terviktekst 
Menetlus : 2007/2585(RSP)
Menetluse etapid istungitel
Dokumendi valik : B6-0265/2007

Esitatud tekstid :

B6-0265/2007

Arutelud :

Hääletused :

PV 21/06/2007 - 8.4
Selgitused hääletuse kohta

Vastuvõetud tekstid :

P6_TA(2007)0280

Vastuvõetud tekstid
PDF 199kWORD 38k
Neljapäev, 21. juuni 2007 - Strasbourg
Aasia piirkonnastrateegia ja mitmeaastane näidisprogramm
P6_TA(2007)0280B6-0265/2007

Euroopa Parlamendi 21. juuni 2007. aasta resolutsioon komisjoni otsuse eelnõu kohta, millega luuakse Aasia piirkonnastrateegia dokument aastateks 2007–2013 ja mitmeaastane näidisprogramm

Euroopa Parlament,

–   võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2006. aasta määrust (EÜ) nr 1905/2006, millega luuakse arengukoostöö rahastamisvahend(1);

–   võttes arvesse komisjoni otsuse eelnõu, millega luuakse Aasia piirkonnastrateegia dokument aastateks 2007–2013 ja mitmeaastane näidisprogramm (CMT-2007-1122);

–   võttes arvesse ülalnimetatud määruse artikli 35 lõikes 1 osutatud komitee (edaspidi "arengukoostöö rahastamisvahendi korralduskomitee") 8. juunil 2007. aastal edastatud arvamust;

–   võttes arvesse nõukogu 28. juuni 1999. aasta otsuse 1999/468/EÜ, millega kehtestatakse Euroopa Komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlused(2), artiklit 8;

–   võttes arvesse kodukorra artiklit 81,

A.   arvestades, et 8. juunil 2007. aastal hääletas arengukoostöö rahastamisvahendi korralduskomitee Aasia piirkonnastrateegia dokumendi aastateks 2007–2013 ja mitmeaastase näidisprogrammi (CMT-2007-1122) eelnõu vastuvõtmise poolt;

B.   arvestades, et lähtuvalt otsuse 1999/468/EC artikli 7 lõikest 3 ning Euroopa Parlamendi ja komisjoni vahelise kokkuleppe (nõukogu otsuse 1999/468/EÜ rakendamismenetluste kohta)(3) punktist 1 edastati Euroopa Parlamendile hääletustulemused;

C.   arvestades, et määruse (EÜ) nr 1905/2006 artikli 2 lõikes 1 sätestatakse, et "käesoleva määruse raames tehtava koostöö esmatähtsaks ja põhiliseks eesmärgiks on kaotada säästvat arengut arvesse võttes vaesus partnerriikides ja -piirkondades";

D.   arvestades, et määruse (EÜ) nr 1905/2006 artikli 2 lõikes 4 sätestatakse, et "artikli 1 lõikes 1 osutatud meetmed(4) kavandatakse sellistena, et nad vastaksid ametliku arenguabi kriteeriumidele, mille on kehtestanud Majanduskoostöö ja Arengu Organisatsiooni arenguabikomitee (OECD/DAC)";

E.   arvestades, et OECD/DAC määratleb oma "Kreeditoride teavitussüsteemi aruandlusdirektiivides" (DCD/DAC (2002)21) ametlikku arenguabi kui rahavoogusid arenguabikomitee ametliku arenguabi saajate nimekirja kuuluvatesse riikidesse, kelle jaoks muuhulgas "teostatakse iga tehing, pidades peamise eesmärgina silmas arenguriikide majandusarengu ja heaolu edendamist"(5);

F.   arvestades, et määruse (EÜ) nr 1905/2006 artikli 19 lõigetes 3 ja 8 sätestatakse vastavalt, et "strateegiadokumendid koostatakse üldjuhul partnerriigi või piirkonnaga peetava dialoogi alusel, kuhu kaasatakse kodanikuühiskond ning piirkondlikud ja kohalikud omavalitsused" ja "programmide koostamise protsessi varajases staadiumis konsulteerivad komisjon ja liikmesriigid teineteisega ning samuti teiste rahastajate ja arengupoliitikas osalejatega, sealhulgas kodanikuühiskonna ning piirkondlike ja kohalike omavalitsustega, et edendada nende koostöötegevuste vastastikust täiendavust",

1.   on arvamusel, et Aasia piirkonnastrateegia dokumendi aastateks 2007-2013 eelnõus ja mitmeaastase näidisprogrammi aastateks 2007–2010 eelnõus ületab komisjon talle põhiõigusaktiga antud rakendamisvolitusi sellega, et lisab sihtvaldkonnale 1 (toetus piirkondlikule integratsioonile) alljärgnevad elemendid, mis on vastuolus määruse (EÜ) nr 1905/2006 artikli 2 lõigetega 1 ja 4, kuna nimetatud elementide peamine eesmärk ei ole vaesuse kaotamine ja need ei vasta OECD/DAC kehtestatud ametliku arenguabi kriteeriumidele:

   Aasia-Euroopa kohtumise (ASEM) ja eriti Aasia-Euroopa sihtasutuse (ASEF) valdkonnas nimetatakse ühe prioriteedina "teabe levitamise ja vahendite ühiskasutamise soodustamist ning avalikkuse teadlikkuse suurendamist ASEM/ASEFi osas";
   Lõuna-Aasia Piirkondliku Koostöö Assotsiatsiooni (SAARC) valdkonnas on üks kavandatud programme Lõuna-Aasia tsiviillennunduse programm; sellesse on komisjon ühe eesmärgina lisanud Euroopa ohutuseeskirjade vastuvõtmise propageerimise;
   Kagu-Aasia Maade Assotsiatsioonile (ASEAN) antava toetuse valdkonnas on institutsioonilise toe ja piirkondadevahelise dialoogi programmi deklareeritud eesmärkideks muuhulgas "toetus ASEANi ja ELi võimaliku vabakaubanduslepingu alastele läbirääkimistele ja lepingu täitmisele" ning "ASEANile antava EÜ abi märgatavamaks muutmine";
   samuti on ASEANile antava toetuse valdkonnas "julgeolekualase koostöö ja julgeolekupoliitika ümberkujundamise" programmi üldine eesmärk "toetada julgeolekualast koostööd ja reforme, et ühtsustada ASEANi liikmesriikide valitud tähtsamates sisse- ja väljasõidusadamates toimivat piirihaldussüsteemi (…) Täpsemalt tahetakse sellega tugevdada ASEANi piirihaldussüsteemi võimekust nii piirkondliku koostöö tasandil kui ka valitud piiripunktides";

2.   on arvamusel, et Aasia piirkonnastrateegia dokumendi aastateks 2007-2013 eelnõus ja mitmeaastase näidisprogrammi eelnõus ületab komisjon talle põhiõigusaktiga antud rakendamisvolitusi sellega, et lisab sihtvaldkonnale 2 (kõrgharidus ja uurimisinstituudid – mille jaoks eraldatakse 15% mitmeaastase näidisprogrammi vahenditest) alljärgnevad elemendid, mis ei ole kooskõlas määruse (EÜ) nr 1905/2006 artikli 2 lõigetega 1 ja 4, kuna nimetatud elementide peamine eesmärk ei ole vaesuse kaotamine ja need ei vasta OECD/DAC kehtestatud ametliku arenguabi kriteeriumidele:

   kõrghariduse valdkonnas on üks konkreetne eesmärk edendada Aasia arenguriikides Euroopa kõrghariduse paremat mõistmist ja selleks kavandatakse näiteks järgmisi meetmeid: üliõpilaste ja õppejõudude vahetusprogrammid; võrgustike loomine ning parimate tavade vahetamine ELi ja Aasia ülikoolide vahel, ning seminarid, kõrgharidusmessid, sidusrühmade kohtumised, reklaamitöö, töödokumentide koostamine, kutsekvalifikatsioonide vastastikune tunnustamine, ülevaated; puuduvad sätted selle tagamiseks, et programmi kaudu toetatavad uurimisvaldkonnad valitaks välja vastava piirkonna arenguvajadusi arvesse võttes või et programmist kasu saajate valikuga toetataks vaesemaid elanikkonnakihte ega süvendataks rikaste ja vaeste vahelist lõhet, samuti puuduvad konkreetsed sätted "ajude äravoolu" tõkestamiseks;
   uurimisinstituutide toetamise valdkonna eesmärgina deklareeritakse vastastikuse mõistmise tugevdamist Aasia regiooni arengu edendamise eesmärgil; vastavad konkreetsed meetmed on näiteks: mõlema piirkonna ekspertrühmade ja poliitikakujundajate kohtumised, seminaride ja konverentside haarde laiendamine ja intensiivistamine; komisjoni väitel eraldatakse sel eesmärgil rahalisi vahendeid Aasia ja ELi suhetele spetsialiseerunud uurimisinstituutide toetamiseks, ning meetmete osas keskendutakse teadusuuringutega seotud võimekuste tugevdamisele, ELi ja Aasia suhteid käsitlevate avalike arutelude edendamisele ning Aasia ja Euroopa uurimisinstituutide vahelisele mestimisele, ekspertrühmadele ja vastavatele ringkondadele;

3.   kutsub komisjoni üles võtma tagasi otsuse eelnõu, millega luuakse Aasia piirkonnastrateegia dokument aastateks 2007–2013 ja mitmeaastane näidisprogramm, ning esitama arengukoostöö rahastamisvahendi korralduskomiteele uus otsuse eelnõu, mis on täielikult kooskõlas määruse (EÜ) nr 1905/2006 sätetega;

4.   teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule ja komisjonile ning liikmesriikide valitsustele ja parlamentidele.

(1) ELT L 378, 27. 12.2006, lk 41.
(2) EÜT L 184, 17.7.1999, lk 23.
(3) EÜT L 256, 10.10.2000, lk 19.
(4) Artikli 1 lõige 1: "Ühendus rahastab meetmeid, mille eesmärgiks on toetada koostööd arenguriikide, -territooriumide ja -piirkondadega (…)."
(5) OECD/DAC 2006. aasta oktoobri infoleht "Is it ODA?", lk 1.

Õigusteave - Privaatsuspoliitika