Seznam 
 Předchozí 
 Další 
 Úplné znění 
Postup : 2006/0197(COD)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu : A6-0293/2007

Předložené texty :

A6-0293/2007

Rozpravy :

PV 25/09/2007 - 14
CRE 25/09/2007 - 14

Hlasování :

PV 26/09/2007 - 6.1
Vysvětlení hlasování

Přijaté texty :

P6_TA(2007)0409

Přijaté texty
PDF 604kWORD 189k
Středa, 26. září 2007 - Štrasburk
Evropský technologický institut ***I
P6_TA(2007)0409A6-0293/2007
Usnesení
 Úplné znění

Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 26. září 2007 o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje Evropský technologický institut (KOM(2006)0604 – C6-0355/2006 – 2006/0197(COD))

(Postup spolurozhodování: první čtení)

Evropský parlament,

-   s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2006)0604),

-   s ohledem na čl. 251 odst. 2 a čl. 157 odst. 3 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6-0355/2006),

-   s ohledem na článek 51 jednacího řádu,

-   s ohledem na zprávu Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku a na stanoviska Výboru pro kulturu a vzdělávání, Rozpočtového výboru, Výboru pro rozpočtovou kontrolu a Výboru pro právní záležitosti (A6-0293/2007),

1.   schvaluje pozměněný návrh Komise;

2.   domnívá se, že není zajištěna kompatibilita návrhu Komise se stropy víceletého finančního rámce;

3.   vyzývá Radu, aby v souladu s bodem 47 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (IID)(1) zahájila jednání s Parlamentem o financování jak Evropského technologického institutu (EIT), tak o financování znalostních a inovačních komunit, a to s využitím všech možností, které IID nabízí;

4.   připomíná, že tento postoj nepředjímá výsledek postupu uvedeného v bodě 47 IID, který se uplatňuje na zřízení EITI;

5.   vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem;

6.   pověřuje svého předsedu, aby postoj Parlamentu předal Radě a Komisi.

(1) Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1.


Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 26. září 2007 k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. .../2007, kterým se zřizuje Evropský inovační a technologický institut
P6_TC1-COD(2006)0197

EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 157 odst. 3 této smlouvy,

s ohledem na návrh Komise║,

s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru(1),

s ohledem na stanovisko Výboru regionů(2),

v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy(3),

vzhledem k těmto důvodům:

(1)  Lisabonská agenda pro růst a zaměstnanost zdůrazňuje potřebu vytvořit podmínky přitažlivé pro investice do znalostí a inovací v Evropě s cílem posílit konkurence-schopnost, růst a zaměstnanost v Evropské unii.

(2)  Udržení silné, konkurenceschopné a inovační evropské průmyslové základny je v prvé řadě úkolem členských států. Avšak povaha a rozsah problematiky inovací v Evropské unii vyžadují rovněž přijetí opatření na úrovni Společenství.

(3)  Společenství by mělo přispět k podpoře inovací zejména prostřednictvím Sedmého rámcového programu pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace, rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace, ║programu celoživotního vzdělávání a strukturálních fondů.

(4)  Nová iniciativa na úrovni Společenství (dále jen "Evropský inovační a technologický institut", "EITI") by měla být zřízena jako doplněk stávajících politik a iniciativ Společenství a členských států tím, že podpoří integraci znalostního trojúhelníku (inovace, výzkum a vzdělávání) v celé EU, a usnadní tak spolupráci a výměnu a vytvoří synergie zejména mezi středisky excelence a malými a středními podniky.

(5)  Evropská rada na svém zasedání dne 15. a 16. června 2006 v Bruselu vyzvala Komisi, aby připravila formální návrh na zřízení EITI, který má být předložen na podzim 2006.

(6)  EITI by měl zejména přispět k rozvoji inovační kapacity Společenství a členských států tím, že █integruje vzdělávací, výzkumné a inovační činnosti na vysoké úrovni excelence, bude se snažit usnadnit a zvýšit propojení a spolupráci a dosáhnout součinnosti inovačních komunit v Evropě.

(7)  Aby byly účinně posíleny vazby a propojení mezi inovacemi, výzkumem a vzděláváním, musí být upřednostněn jejich přesun do průmyslového kontextu spolu s jejich uplatněním a tyto tři složku se musí stát hlavním předmětem činnosti Evropského technologického institutu (EITI).

(8)  Prostřednictvím své správní rady by měl EITI identifikovat strategické dlouhodobé úkoly pro inovace v Evropě, zejména v transdisciplinárních nebo interdisciplinárních oblastech, včetně těch, které již byly na evropské úrovni identifikovány v programech strategického výzkumu evropských technologických platforem a společných technologických iniciativ i v projektech seskupení blízkých tržním podmínkám v rámci mezivládní iniciativy EUREKA, a měl by v daných oblastech zajistit průhledné výběrové řízení pro výběr znalostních a inovačních komunit na základě jejich vynikajících výsledků. Členové ve správní radě EITI by měli mít ve vyváženém poměru zkušenosti z obchodního a výzkumného / akademického prostředí.

(9)  EITI a jeho znalostní a inovační komunity by měly mít zajištěnu akademickou a podnikatelskou svobodu, aby mohly rozvíjet svou vlastní podnikatelskou a inovační kulturu.

(10)  Aby mohlo být řádně vyhodnoceno fungování EITI i znalostních a inovačních komunit a případně zavedena zlepšení, je zapotřebí pilotní fáze, do níž se tyto komunity zapojí jen v omezeném počtu. V průběhu této pilotní fáze by měla správní rada vybrat znalostní a inovační komunity, které EU napomáhají čelit stávajícím i budoucím úkolům, jako je změna klimatu, udržitelná mobilita, energetická účinnost či příští generace informačních a komunikačních technologií.

(11)  Aby mohl EITI přispívat ke konkurenceschopnosti a posilovat mezinárodní přitažlivost evropského hospodářství a více zviditelnit evropskou inovační kapacitu, měl by být schopen přilákat partnerské organizace, výzkumné pracovníky a studenty z celého světa a spolupracovat s organizacemi ze třetích zemí prostřednictvím podněcování mobility výzkumných pracovníků a studentů.

(12)  Protože EITI má být vůdčím prvkem evropských inovací a výzkumu, měl by být umístěn v blízkosti stávajících evropských středisek excelence a středisek dobré akademické pověsti, aby byla co nejlépe využita stávající infrastruktura.

(13)  Aby mohl EITI zvýšit svoji přitažlivost, měl by společně s partnerskými institucemi vytvořit vhodnou strukturu, která umožní studentům a absolventům získávat praxi nebo zaměstnání u hlavních partnerských organizací v rámci znalostních a inovačních komunit.

(14)  EITI by měl především působit prostřednictvím dlouhodobých strategických partnerství na základě vynikajících výsledků v interdisciplinárních nebo transdisciplinárních oblastech, jež mají pro Evropu potenciálně klíčový hospodářský a společenský význam. Tato partnerství by měla vybrat správní rada EITIměla by být označována jako "znalostní a inovační komunity". Ačkoli by měly být vzájemně právně nezávislé, měly by být vztahy mezi EITI a znalostními a inovačními komunitami upraveny smluvními dohodami, které stanoví práva a povinnosti znalostních a inovačních komunit, zajistí odpovídající koordinaci a určí mechanismus monitorování hodnocení činností a výsledků znalostních a inovačních komunit.

(15)  Je potřeba podporovat vzdělávání jakožto nedílnou, avšak často chybějící součást komplexní inovační strategie. Dohoda mezi EITI a znalostními a inovačními komunitami by měla stanovit, aby kvalifikace udělované ║vysokoškolskými institucemi, které jsou partnerskými organizacemi znalostních a inovačních komunit, nesly značku EITI. EITI by měl podporovat uznávání kvalifikací EITI, jež nesou jeho značku excelence, a to jak v členských státech, tak mimo EU. Těmito činnostmi by neměla být dotčena směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/36/ES ze dne 7. září 2005 o uznávání odborných kvalifikací(4).

(16)  EITI by měl vypracovat jasné a průhledné pokyny pro správu duševního a průmyslového vlastnictví, které by měly řádně zohledňovat příspěvky ze strany různých partnerských organizací znalostních a inovačních komunit a podporovat využívání duševního a průmyslového vlastnictví za náležitých podmínek, mimo jiné prostřednictvím licencí, poskytovat vhodné pobídky pro EITI a partnery, včetně zúčastněných fyzických osob, znalostních a inovačních komunit a partnerských organizací, pro konkrétní výsledky a pro obchodní využití. Pokud jsou činnosti financovány v rámci rámcových programů Společenství pro výzkum a technický rozvoj, měla by se použít pravidla těchto programů.

(17)  Aby byla zaručena strukturovaná spolupráce a pravidelné výměny názorů, měl by EITI zajistit pravidelný dialog mezi znalostními a inovačními komunitami a občanskou společností.

(18)  Náležitá opatření zaručující spolehlivost, autonomii a průhlednost EITI by měla být přijata v jeho stanovách║.

(19)  Aby byla zaručena funkční autonomie a nezávislost EITI, měl by mít institut právní subjektivitu a spravovat svůj vlastní rozpočet, jehož příjmy by měly zahrnovat příspěvek Společenství a příspěvky členských států, soukromých organizací, státních a mezinárodních subjektů nebo institucí a příjmy z vlastních činností EITI v souvislosti se správou duševního a průmyslového vlastnictví nebo dotace. EITI by se měl snažit zajistit stále vyšší finanční příspěvek od soukromých organizací.

(20)  Na dotace Společenství a všechny ostatní příspěvky ze souhrnného rozpočtu Evropské unie by se měl vztahovat rozpočtový proces Společenství.

(21)  Tímto nařízením se stanoví finanční rámec na období 2008–2013. Na základě bodu 14 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (IID)(5) ale by neměl být finančně realizován žádný akt přijatý na základě postupu spolurozhodování Evropského parlamentu a Rady ani akt přijatý Radou, který by vyžadoval překročení finančních prostředků, jež jsou k dispozici v rámci souhrnného rozpočtu Evropské unie, či překročení prostředků přidělených ve finančním rámci, pokud nedojde k úpravě souhrnného rozpočtu EU, případně pokud nebude vhodným způsobem revidován finanční rámec, a to v souladu s příslušným postupem vymezeným pro každý z těchto případů.

(22)  EITI je subjektem zřízeným Společenstvím ve smyslu čl. 185 odst. 1 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství(6) (dále jen "finanční nařízení"), a bodu 47 IID a měl by příslušným způsobem přijmout příslušné finanční předpisy.

(23)  Správní rada EITI by měla přijmout klouzavý tříletý pracovní program, který by měla zkontrolovat Komise s ohledem na to, zda se doplňuje s politikami a nástroji Společenství, a výroční zprávu, včetně úplné účetní závěrky. Tyto dokumenty by měly být předloženy Komisi, █Evropskému parlamentu, RaděÚčetnímu dvoru.

(24)  Je vhodné, aby Evropský parlament, Rada a Komise mohly podat stanovisko k pracovnímu programu EITI a jeho výroční zprávě, včetně účetní závěrky.

(25)  Protože zřízení EITI je nová iniciativa, jejíž účinky jsou nejisté a obtížně předvídatelné, měla by Komise činnost a účinky EITI rozsáhle a pravidelně přezkoumávat s ohledem na alternativní možnosti podoby tohoto projektu a v případě nutnosti předkládat návrhy na změnu tohoto nařízení.

(26)  Jelikož návrh na zřízení EITI byl předložen po přijetí víceletého finančního rámce a víceletých programů Společenství v oblasti vzdělávání, výzkumu a inovací postupem spolurozhodování, k financování EITI by neměly být používány finanční prostředky přidělené těmto programům Společenství a měly by být prozkoumány všechny možnosti, které nabízí IID.

(27)  Jelikož cílů navrhované akce nemůže být dosaženo uspokojivě na úrovni členských států, pokud jednají samostatně, a proto║ z důvodu jejich rozsahu a nadnárodní povahy, jich může být lépe dosaženo na úrovni Společenství, může Společenství přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekračuje toto nařízení rámec toho, co je nezbytné pro dosažení uvedených cílů,

PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Předmět

Tímto se zřizuje Evropský inovační a technologický institut (dále jen "EITI"). EITI je orgán zřízený v souladu s článkem 185 finančního nařízení a bodem 47 IID.

Článek 2

Definice

Pro účely tohoto nařízení se použijí tyto definice:

   1. "Inovací" se rozumí proces a výsledky ║procesu, jehož prostřednictvím reagují nové nápady na společenskou nebo hospodářskou poptávku a pomáhají vytvářet nové výrobky, služby nebo organizační modely, které se úspěšně zavádějí na stávajícím trhu nebo které dokáží vytvářet trhy nové.
   2. "Znalostní a inovační komunitou" se rozumí z právního hlediska autonomní partnerství mezi vysokoškolskými institucemi, výzkumnými organizacemi, společnostmi a jinými subjekty, které se účastní inovačního procesu, v podobě strategické sítě, jež má společný střednědobý až dlouhodobý plán pro dosažení cílů EITI.

3.  "Účastnícím se státem" se rozumí členský stát nebo země, která má v souvislosti s EITI se Společenstvím dohodu.

   4. "Vysokoškolskou institucí" se rozumí jakýkoli druh █instituce, která nabízí uznávané tituly za odbornou přípravu vysokoškolského typu nebo jiné uznávané kvalifikace terciárního vzdělávání, bez ohledu na její označení na vnitrostátní úrovni.
   5. "Výzkumnou organizací" se rozumí jakýkoli veřejnoprávní nebo soukromoprávní subjekt, pro nějž je výzkum nebo technologický vývoj jedním z jeho hlavních cílů.
   6. "Partnerskou organizací" se rozumí jakákoli organizace, která je členem znalostní a inovační komunity, a může zejména zahrnovat: vysokoškolské instituce, výzkumné organizace, veřejné nebo soukromé společnosti, finanční instituce, regionální a místní orgány a nadace.
   7. "Partnerstvím" se rozumí skupina potenciálních partnerských organizací, které jsou společně kandidátem na znalostní a inovační komunitu.
   8. "Kvalifikacemi" se rozumí diplomy, tituly nebo jiná ohodnocení, které udělují zúčastněné vysokoškolské instituce při dokončení činností vysokoškolského vzdělávání.

Článek 3

Cíl

Cílem EITI je posilovat evropskou konkurenceschopnost a přispívat k udržitelnému hospodářskému růstu podporou inovační kapacity členských států a Společenství. Aby tohoto cíle dosáhnul, podporujekoordinuje inovace, výzkum a vysokoškolské vzdělávání na nejvyšší úrovni.

Článek 4

Úkoly

1.  K dosažení svého cíle EITI:

   a) identifikuje své prioritní oblasti;
   b) zvyšuje povědomí mezi potenciálními partnerskými organizacemi a podporuje jejich účast na své činnosti;
   c) vybírá a  určuje znalostní a inovační komunity v prioritních oblastech; █poskytuje jim náležitou podporu; zavádí vhodná opatření k zajištění kvality; průběžně monitoruje a pravidelně vyhodnocuje jejich činnosti; a zajišťuje mezi nimi náležitou koordinaci;
   d) zajišťuje nezbytné finanční prostředky z veřejných a soukromých zdrojů a využívá své zdroje v souladu s tímto nařízením; zejména se snaží zajistit významnou a stále se zvětšující část svého rozpočtu ze soukromých zdrojů a z příjmů vytvářených svými vlastními zdroji;
   e) doporučuje uznávání kvalifikací udělených vysokoškolskými institucemi, které jsou partnerskými organizacemi ve znalostní a inovační komunitě a nesou značku EITI, v členských státech;
   f) podporuje šíření osvědčených postupů s cílem integrovat inovace, vysokoškolské vzdělávání a výzkum, aby došlo k vytvoření společné kultury inovací s vysokou úrovní předávání znalostí;
   g) usiluje o to, aby se stal institutem na nejvyšší světové úrovni, jenž podává vynikající výsledky v oblasti inovací, vysokoškolského vzdělávání a výzkumu;
   h) zajišťuje vzájemnou doplňkovost a součinnost činností EITI a ostatních programů Společenství;
   i) doplňuje stávající vnitrostátní a regionální politiky, nástroje a sítě v oblasti inovací, výzkumu a vysokoškolského vzdělávání v Evropě;

2.  EITI má oprávnění zřídit nadaci (dále jen "nadace EITI") █s konkrétním cílem propagovat a podporovat činnosti EITI.

Článek 5

Znalostní a inovační komunity

1.  Znalostní a inovační komunity se zabývají zejména těmito činnostmi:

   a) inovační a investiční činnosti přiměřeného rozsahu, které nabízejí evropský přínos, mají výzkumný a vysokoškolský rozměr a podporují šíření a využívání výsledků;
   b) špičkový technologický a na inovacích založený výzkum v oblastech, které mají klíčový hospodářský a společenský význam, navazující na výsledky evropského a vnitrostátního výzkumu s cílem posílit evropskou konkurenceschopnost na mezinárodní úrovni;
   c) vzdělávací a školicí činnosti na magisterské / inženýrské a doktorandské úrovni, uvedené v článku 8, v oborech, které odpovídají budoucím evropským ekonomickým potřebám a které podporují rozvoj dovedností souvisejících s inovacemi, zlepšení řídicích a podnikatelských dovedností a mobilitu výzkumných pracovníků;
   d) šíření osvědčených postupů v odvětví inovací se zaměřením na rozvoj spolupráce █mezi vysokoškolským vzděláváním, výzkumem a obchodem.

2.  Znalostní a inovační komunity mají značnou celkovou autonomii při definování své vnitřní organizace a složení, stejně jako přesného plánu činností a pracovních metod.

3.  Znalostní a inovační komunity mají za cíl otevírat se k přistoupení nových partnerských organizací, kdykoli mohou tyto organizace být v partnerství přínosem.

4.  Znalostní a inovační komunity jsou na EITI právně nezávislé. Vztah mezi EITI a každou znalostní a inovační komunitou řídí smluvní dohoda.

5.  Každá znalostní a inovační komunita předkládá správní radě EITI ke schválení svůj obchodní plán.

6.  Znalostní a inovační komunity mohou zahrnovat partnerské organizace ze třetích zemí, které mohou pozitivně přispět k jejich cílům ║.

Článek 6

Výběr znalostních a inovačních komunit

1.  EITI vybírá a určuje partnerství, které se stane znalostní a inovační komunitou, na základě soutěžního, otevřeného a transparentního řízení. Detailní kritéria pro výběr znalostních a inovačních komunit vycházejí ze zásad excelence a inovační kapacity, přijímá je a zveřejňuje EITI a do výběrového řízení jsou zapojeni externí a nezávislí odborníci.

2.  V souladu s kritériem excelence uvedeném v odstavci 1 se při výběru znalostní a inovační komunity věnuje pozornost zejména:

   a) stávající a potenciální inovační kapacitě v rámci partnerství, stejně jako potenciální excelenci dané komunity v oblasti inovací, vysokoškolského vzdělávání a výzkumu, a zejména její schopnosti zahrnout tyto prvky do své činnosti;
   b) schopnosti daného partnerství dosáhnout cílů stanovených ve strategické inovační agendě podle článku 28;
   c) schopnosti daného partnerství zajistit udržitelné dlouhodobé financování včetně významných finančních závazků ze strany soukromého sektoru;
   d) účasti v partnerství ze strany partnerských organizací činných ve výzkumu, vysokoškolském vzdělávání a inovacích, včetně alespoň jedné vysokoškolské instituce a jedné soukromé společnosti;
   e) případně existenci plánu správy duševního a průmyslového vlastnictví odpovídajícího danému odvětví a odpovídajícího zásadám EITI a pokynům pro správu duševního a průmyslového vlastnictví;
   f) zapojení soukromého sektoru, a zejména MSP a finančního sektoru, stejně jako spolupráci s těmito subjekty;
   g) opatřením na podporu vytváření začínajících a osamostatněných podniků;
   h) schopnosti partnerství vzájemné reakce s jinými organizacemi a sítěmi mimo znalostní a inovační komunitu s cílem sdílet osvědčené postupy a vynikající výsledky.

3.  V souladu s kritériem excelence uvedeným v odstavci 1 má každá znalostní a inovační komunita nejméně tři partnerské organizace nacházející se nejméně ve dvou různých účastnících se státech, z nichž každá je nezávislá na ostatních ve smyslu článku 6 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013)(7).

4.  Součástí znalostní a inovační komunity mohou být se souhlasem správní rady EITI partnerské organizace neusazené v účastnícím se státě.

Článek 7

Pilotní fáze

1.  Do ...(8) a v souladu s ustanoveními článku 6 EITI ve spolupráci s Komisí vybere a určí dvě nebo tři znalostní a inovační komunity.

2.  V souladu s článkem 28 může EITI vybrat další znalostní a inovační komunity po přijetí své první strategické inovační agendy.

Článek 8

Kvalifikace

1.  Dohoda mezi EITI a znalostními a inovačními komunitami stanoví, že v oborech a oblastech, v nichž jsou prostřednictvím znalostních a inovačních komunit prováděny činnosti vysokoškolského vzdělávání a výzkumné a inovační činnosti, nesou kvalifikace udělované prostřednictvím znalostních a inovačních komunit značku EITI.

2.  EITI podporuje ║vysokoškolské instituce, které jsou partnery ve znalostní a inovační komunitě v udělování společných kvalifikací, které odrážejí integrovaný charakter znalostních a inovačních komunit. Může se však rovněž jednat o kvalifikace udělené jedinou vysokoškolskou institucí nebo o dvojí či několikanásobné kvalifikace.

3.  Členské státy spolupracují při uznávání kvalifikací, které byly uděleny vysokoškolskými institucemi v rámci znalostních a inovačních komunit a které nesou značku EITI, aniž je dotčena směrnice 2005/36/ES.

4.  Partnerské organizace v rámci znalostní a inovační komunity přispívají k politice v oblasti vzdělávání a odborné přípravy v disciplínách a odvětvích, na které se vztahují strategie správní rady EITI.

Článek 9

Mobilita výzkumných pracovníků a studentů

1.  Prostřednictvím své činnosti přispívá EITI k podpoře mobility v rámci Evropského prostoru vysokoškolského vzdělávání podle dohod uzavřených v souladu s boloňským procesem.

2.  Měla by být zajištěna převoditelnost grantů udělených na činnosti znalostních a inovačních komunit, a to zejména grantů udělených výzkumným pracovníkům a studentům.

Článek 10

Nezávislost EITI a soulad s činnostmi na úrovni Společenství, členských států nebo na mezivládní úrovni

1.  EITI provádí své činnosti nezávisle na vnitrostátních orgánech a vnějších tlacích. █

2.  Činnosti EITI a znalostních a inovačních komunit je v souladu s dalšími činnostmi a nástroji na úrovni Společenství, zejména v oblasti inovací, výzkumu a vysokoškolského vzdělávání.

3.  EITI rovněž náležitě přihlíží k politikám a iniciativám na regionální, vnitrostátní a mezivládní úrovni s cílem využít osvědčené postupy, ověřené koncepce a stávající zdroje.

Článek 11

Orgány EITI

1.  Orgány EITI jsou tyto:

   a) správní rada složená z členů na vysoké úrovni se zkušenostmi v oblasti inovací, obchodu, výzkumu a vysokoškolského vzdělávání; odpovídá za řízení █činností EITI, za výběr, určení a hodnocení znalostních a inovačních komunit a za všechna ostatní strategická rozhodnutí;
   b) výkonný výbor, který dohlíží na fungování EITI a přijímá nezbytná rozhodnutí mezi zasedáními správní rady;
   c) ředitel, který je odpovědný správní radě za správní a finanční řízení EITI a který EITI právně zastupuje;
   d) případně útvar vnitřního auditu, který poskytuje správní radě a řediteli poradenství ohledně finančního a správního řízení a kontrolních struktur v rámci EITI, ohledně uspořádání finančních vztahů se znalostními a inovačními komunitami a ohledně kterékoli jiné záležitosti na žádost správní rady.

2.  Komise může jmenovat pozorovatele, kteří se budou účastnit zasedání správní rady a výkonného █ výboru.

Článek 12

Složení správní rady

1.  Správní rada se skládá ze jmenovaných členů, s vyváženým zastoupením členů se zkušenosti z obchodního, členů z akademického a z výzkumného prostředí (dále jen "jmenovaní členové"), a dále z členů, které si ze svých řad zvolí pracovníci působící v oblasti inovací a výzkumu a akademičtí, techničtí a administrativní pracovníci, studenti a doktorandi v EITI a ve znalostních a inovačních komunitách (dále jen "zastupující členové").

2.  Jmenovaných členů je 21. Jejich funkční období trvá šest let, s výjimkou uvedenou v odstavci 4, a nelze je prodloužit. Jsou jmenováni Komisí, a to průhledným postupem, jehož součástí je zpráva Evropskému parlamentu a Radě o výběrovém procesu.

3.  Komise při jmenování jmenovaných členů správní rady přihlíží k vyváženosti zkušeností z akademického prostředí, z výzkumného prostředí a z prostředí obchodu, k rovnoměrnému zastoupení mužů a žen a k ocenění inovačního, výzkumného a vzdělávacího prostředí na území Evropské unie.

4.  Každé dva roky se obměňuje třetina jmenovaných členů. Členové, jejichž funkční období skončí po druhém a čtvrtém roce po počátečním jmenování správní rady, se určují losem.

5.  Správní rada má čtyři zastupující členy. Jejich funkční období trvá tři roky a je možné je jednou prodloužit. Pokud tito členové odejdou z EITI nebo ze znalostní a inovační komunity, jejich funkční období skončí a na zbytek funkčního období jsou nahrazeni stejným postupem.

6.  Podmínky volby a náhrady zastupujících členů schválí správní rada na návrh ředitele před ustavením první znalostní a inovační komunity. Zajistí, aby byla odpovídacím způsobem zastoupena rozmanitost a aby byl zohledněn vývoj EITI i znalostních a inovačních komunit.

7.  V případě, že některý člen správní rady nemůže své funkční období dokončit, je na zbytek funkčního období jmenován či zvolen náhradník stejným postupem, jakým byl zvolen či jmenován odcházející člen.

Článek 13

Úkoly správní rady

1.  Členové správní rady jednají v zájmu EITI naprosto nezávisle a chrání jeho cíle, poslání, identitu a koherenci.

2.  Správní rada zejména:

   a) definuje oblasti, pro něž by měly být zřízeny znalostní a inovační komunity;
   b) schvaluje strategii EITI uvedenou v jeho klouzavém tříletém pracovním programu;
   c) schvaluje rozpočet EITI, roční účetní závěrku a rozvahu a roční zprávu o činnosti na základě návrhu ředitele;
   d) přijímá důsledné, transparentní a uživatelsky vstřícné postupy pro výběr znalostních a inovačních komunit; tyto postupy zahrnují hodnocení externího odborníka a vztahují se na vztahy mezi EITI a znalostními a inovačními komunitami;
   e) vybírá partnerství a určuje ho jako znalostní a inovační komunitu nebo toto určení v případě nutnosti zruší;
   f) na základě jasných a předem stanovených kritérií zajišťuje průběžné hodnocení činností znalostních a inovačních komunit;
   g) přijímá svůj jednací řád a jednací řád výkonného výboru;
   h) se souhlasem Komise stanovuje odpovídající honoráře svých členů a členů výkonného výboru; tyto honoráře jsou srovnatelné s podobnými honoráři v členských státech;
   i) přijímá postup pro výběr členů výkonného výboru, členů útvaru vnitřního auditu a případně ředitele;
   j) jmenuje, a je-li to nutné, i propouští ředitele, jmenuje účetního EITI, členy výkonného výboru a případně členy útvaru vnitřního auditu;
   k) vykonává disciplinární pravomoc vůči řediteli;
   l) v případě potřeby zřizuje poradní skupiny, které mohou být zřízeny na dobu určitou;
   m) celkově propaguje EITI s cílem zvýšit jeho přitažlivost a učinit z něj "mezinárodního aktéra" na poli excelence v inovacích, výzkumu a vzdělávání;
   n) přijímá kodex správné praxe s ohledem na střet zájmů;
   o) definuje zásady a pokyny pro správu práv duševního a průmyslového vlastnictví;
   p) schvaluje dohody o právech duševního a průmyslového vlastnictví uzavřené mezi partnerskými organizacemi v rámci znalostní a inovační komunity;
   q) rozhoduje, zda zřídit útvar vnitřního auditu v souladu s nařízením Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství(9).

3.  Správní rada může určitými úkoly pověřit výkonný výbor.

4.  Správní rada zvolí ze jmenovaných členů svého předsedu. Funkční období předsedy trvá tři roky a je možné je jednou prodloužit.

Článek 14

Fungování správní rady

1.  Správní rada obvykle přijímá svá rozhodnutí prostou většinou všech svých členů.

Rozhodnutí podle čl. 13 odst. 2 písm. a), b), c), d), e) a j) a podle čl. 13 odst. 4 však vyžadují dvoutřetinovou většinu všech členů správní rady.

2.  Správní rada pořádá řádná zasedání nejméně třikrát ročně. Mimořádné zasedání svolává předseda, nebo jsou pořádána na žádost nejméně jedné třetiny členů správní rady.

3.  Po přechodnou dobu se správní rada skládá výlučně ze jmenovaných členů, dokud nebude možné uspořádat volby zastupujících členů po zřízení první znalostní a inovační komunity.

Článek 15

Výkonný výbor

1.  Výkonný výbor se skládá z pěti členů včetně předsedy správní rady, který je rovněž předsedou výkonného výboru.

Čtyři členové mimo předsedy jsou vybráni správní radou z řad jejích "jmenovaných členů".

2.  Zasedání výkonného výboru svolává pravidelně předseda, nebo je svoláno na žádost ředitele.

3.  Výkonný výbor přijímá rozhodnutí prostou většinou hlasů všech svých členů.

4.  Výkonný výbor:

   a) připravuje schůze správní rady;
   b) dohlíží nad tím, jak EITI provádí svůj klouzavý tříletý pracovní program;
   c) dohlíží nad průběhem výběru znalostních a inovačních komunit;
   d) přijímá rozhodnutí z pověření správní rady.

Článek 16

Ředitel

1.  Ředitel má odborné předpoklady a je vysoce uznávaný v oblastech, v nichž EITI působí. Ředitele jmenuje správní rada na funkční období v délce čtyř let. Správní rada může toto funkční období jednou o čtyři roky prodloužit, pokud je tento krok podle jejího uvážení v nejlepším zájmu EITI.

2.  Ředitel odpovídá za každodenní řízení EITI a právně jej zastupuje. Ředitel je odpovědný správní radě a podává jí průběžně zprávy o rozvoji činností EITI.

3.  Ředitel zejména:

   a) podporuje správní radu a výkonný výbor v jejich činnosti a zajišťuje při jejich zasedáních služby sekretariátu;
   b) připravuje návrhy strategie a rozpočtu EITI, které mají být předloženy správní radě prostřednictvím výkonného výboru;
   c) řídí průběh výběru znalostních a inovačních komunit a zajišťuje, aby jednotlivé fáze výběru probíhaly transparentně a objektivně;
   d) organizuje a řídí činnost EITI;
   e) zajišťuje účinné provádění procesů sledování a hodnocení výkonu EITI v souladu s článkem 29;
   f) odpovídá za administrativní a finanční záležitosti včetně plnění rozpočtu EITI; v této souvislosti ředitel náležitě přihlíží k doporučení útvar vnitřního auditu;
   g) odpovídá za veškeré personální záležitosti;
   h) připravuje návrhy klouzavého tříletého pracovního programu a výroční zprávy o činnosti EITI a předkládá je správní radě;
   i) předkládá návrh roční účetní závěrky EITI a rozvahy útvaru vnitřního auditu a následně prostřednictvím výkonného výboru správní radě;
   j) zajišťuje plnění povinností EITI s ohledem na uzavřené smlouvy a dohody;
   k) poskytuje výkonnému výboru a správní radě veškeré informace, které jsou nezbytné pro výkon jejich funkcí.

Článek 17

Zaměstnanci EITI

1.  Zaměstnanci EITI jsou zaměstnáni přímo institutem EITI na základě smluv na dobu určitou. Na ředitele a zaměstnance EITI se vztahuje pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství.

2.  Členské státy mohou na omezenou dobu do EITI vyslat své odborníky nebo jiné zaměstnance.

Správní rada přijme ustanovení, která vyslaným odborníkům z členských států nebo od jiných zaměstnavatelů umožní pracovat v EITI a definují jejich práva a povinnosti.

3.  V souvislosti se svými zaměstnanci má EITI pravomoci, jež příslušejí orgánu, který může uzavírat se zaměstnanci smlouvy.

4.  Po každém zaměstnanci může být požadováno, aby zcela nebo zčásti nahradil škodu, která vznikne institutu EITI v důsledku závažného pochybení, jehož se dopustí při výkonu nebo v souvislosti s výkonem své funkce.

Článek 18

Zásady organizace a řízení znalostních a inovačních komunit

1.  Správní rada přijme rámec pokynů, z něhož bude vycházet při stanovení podmínek dohod se znalostními a inovačními komunitami a při financování, monitorování a hodnocení jejich činností. Tento rámec se zveřejní před zahájením výběru znalostních a inovačních komunit.

2.  Správní rada poskytne zejména pokyny týkající se:

   a) monitorování a hodnocení znalostních a inovačních komunit a účasti EITI na jejich správě;
   b) začlenění obchodního rozměru do výzkumné a vzdělávací činnosti, včetně plánování a výkonu vzdělávací činnosti a úsilí v oblasti výzkumu a vývoje; mobility zaměstnanců a studentů / výzkumných pracovníků mezi obchodním a akademickým / výzkumným prostředím; zajištění vzdělávacího obsahu, který zohledňuje otázky související s obchodem, řízením a inovacemi; sdílení výsledků a příjmů pocházejících z dosažených výsledků spolupráce mezi partnery; poskytování výsledků a osvědčených postupů nepartnerským organizacím včetně MSP;
   c) zajištění toho, aby studijní plány a vnitřní postupy podporovaly podnikatelského ducha a inovační způsob myšlení.

3.  V rámci podmínek dohod s EITI mají znalostní a inovační komunity značnou pravomoc pro stanovení své vnitřní organizace, přesného pracovního programu i pracovních metod.

Článek 19

Zásady hodnocení a monitorování znalostních a inovačních komunit

EITI zajišťuje průběžné monitorování a pravidelné nezávislé hodnocení výsledků každé znalostní a inovační komunity. Toto hodnocení je založeno na osvědčených administrativních postupech a na parametrech orientovaných na výsledky a vyhýbá se zbytečným formálním a procedurálním aspektům.

Článek 20

Trvání, pokračování a ukončení činnosti znalostní a inovační komunity

1.  V závislosti na výsledcích pravidelných hodnocení a na specifických rysech určitých oborů je obvyklou dobou trvání znalostní a inovační komunity 7 až 15 let.

2.  Správní rada může ve výjimečných případech rozhodnout o prodloužení trvání znalostní a inovační komunity nad rámec původně stanoveného období, pokud lze tímto způsobem nejvhodněji dosáhnout cíle EITI.

3.  V případě, že hodnocení znalostní a inovační komunity vykazuje nedostatečné výsledky, přijme správní rada náležitá opatření, která mohou představovat snížení, úpravu nebo odnětí finanční podpory pro znalostní a inovační komunitu nebo ukončení dohody s ní.

Článek 21

Likvidace EITI

Dojde-li k ukončení činnosti EITI, proběhne její likvidace pod dohledem Komise a v souladu s platnými právními předpisy. Dohody se znalostními a inovačními komunitami a akt, kterým se zřizuje nadace EITI, stanovují pro takovou situaci odpovídající opatření.

Článek 22

Správa duševního a průmyslového vlastnictví

1.  EITI přijme pokyny pro správu práv duševního a průmyslového vlastnictví vycházející mimo jiné ze zásad stanovených v kapitole II oddílu 2 nařízení (ES) č. 1906/2006.

2.  Na základě těchto pokynů uzavřou partnerské organizace každé znalostní a inovační komunity mezi sebou dohodu o správě a využívání práv duševního a průmyslového vlastnictví, jež podléhá schválení správní radou EITI.

Článek 23

Právní status

1.  EITI má právní subjektivitu. V jednotlivých členských státech mu přísluší co nejširší právní způsobilost přiznávaná právnickým osobám podle vnitrostátního práva. Může zejména nabývat nebo zcizovat hmotný nebo nehmotný majetek a má procesní způsobilost.

2.  Na EITI se vztahuje Protokol o výsadách a imunitách Evropských společenství.

Článek 24

Odpovědnost

1.  Za plnění povinností EITI odpovídá výhradně EITI.

2.  Smluvní odpovědnost EITI se řídí příslušnými smluvními ustanoveními a právem rozhodným pro danou smlouvu.

Smlouvy uzavřené EITI stanoví, že příslušným soudem je Soudní dvůr Evropských společenství.

3.  V případě mimosmluvní odpovědnosti nahradí EITI v souladu s obecnými zásadami společnými zákonům členských států jakékoli škody, které EITI nebo jeho zaměstnanci způsobí při výkonu svých funkcí.

Pro rozhodování sporů o náhradě této škody je příslušný Soudní dvůr Evropských společenství.

4.  Všechny platby provedené EITI k pokrytí odpovědnosti uvedené v odstavcích 2 a 3 a náklady a výdaje vzniklé v této souvislosti se považují za výdaje EITI a jsou hrazeny ze zdrojů EITI.

Článek 25

Průhlednost a přístup k dokumentům

1.  EITI zajistí při provádění svých činností, včetně činností znalostních a inovačních komunit, vysokou úroveň průhlednosti. EITI zřídí především přístupné, bezplatné a vícejazyčné internetové stránky, kde poskytne informace o svých činnostech a činnostech jednotlivých znalostních a inovačních komunit.

2.  EITI zveřejní a předloží rozpočtovému orgánu:

   a) its rules of proceduresvůj jednací řád;
   b) svůj klouzavý tříletý pracovní program a svou výroční zprávu o činnosti.

3.  Aniž jsou dotčeny odstavce 4 a 5, nesdělují EITI ani znalostní a inovační komunity třetím stranám důvěrné informace, které obdrží a u nichž je požadováno a oprávněno důvěrné zacházení.

4.  Na členy orgánů EITI se vztahuje povinnost nevyzrazovat informace podle článku 287 Smlouvy.

Na informace, které EITI shromažďuje v souladu s tímto nařízením, se vztahuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 ze dne 18. prosince 2000 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů(10).

5.  Na dokumenty v držení EITI se použije nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise(11). Správní rada přijme praktická opatření pro použití uvedeného nařízení nejpozději do šesti měsíců od zřízení EITI.

Článek 26

Zdroje

1.  EITI a znalostní a inovační komunity jsou financovány z těchto zdrojů:

   a) příspěvky od obchodních společností nebo jiných soukromých organizací, především od podniků, které jsou partnerskými organizacemi ve znalostních a inovačních komunitách;
   b) příspěvky ze souhrnného rozpočtu EU podle článku 30, jakož i z nevyužitých finančních prostředků, které by jinak byly vráceny členským státům; při použití strukturálních fondů přijímá rozhodnutí členský stát nebo dotčené místní, regionální a správní orgány;
   c) příspěvky od zúčastněných států, třetích zemí nebo jejich veřejných orgánů;
   d) odkazy, dary a příspěvky od fyzických osob, institucí, nadací nebo jiných vnitrostátních subjektů;
   e) příjmy získané z vlastní činnosti, včetně poplatků plynoucích z práv duševního a průmyslového vlastnictví, nebo z kapitálových dotací █spravovaných nadací EITI █;
   f) příspěvky od █ mezinárodních subjektů nebo institucí;
   g) úvěry a příspěvky od Evropské investiční banky (EIB).

Tyto příspěvky mohou zahrnovat věcné příspěvky.

2.  Pokud znalostní a inovační komunita nebo její partnerské organizace zažádají přímo o pomoc z programů Společenství (včetně finančního nástroje na sdílení rizik), Komise zajistí, aby tyto žádosti nebyly žádným způsobem upřednostňovány před ostatními žádostmi. Tato pomoc se neposkytuje na činnosti, které jsou již financovány z rozpočtu Společenství.

3.  Žádné příspěvky ze Sedmého rámcového programu Společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace, z Rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace a z Programu celoživotního vzdělávání nesmějí být poskytnuty na zřizovací nebo správní náklady přímo spojené s EITI či znalostními a inovačními komunitami.

Článek 27

Plánování a odpovědnost

1.  EITI přijímá:

   a) klouzavý tříletý pracovní program uvádějící jeho hlavní priority a plánované iniciativy, včetně odhadu finančních potřeb a zdrojů; tento program je v souladu s finančními a lidskými zdroji, které jsou k dispozici;
   b) každoročně do 30. června výroční zprávu; zpráva uvádí činnosti provedené EITI v průběhu předchozího kalendářního roku a hodnotí výsledky s ohledem na stanovené cíle a časový rozvrh, rizika spojená s prováděnými činnostmi, využívání zdrojů a celkové působení EITI. █

2.  Klouzavý tříletý pracovní program a výroční zprávu předloží EITI Komisi, █Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů pro informaci.

3.  Předkládání účetních závěrek a účetnictví EITI probíhá v souladu s obecnými pravidly stanovenými nařízením Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002.

Článek 28

Strategická inovační agenda

1.  Nejpozději do 31. prosince 2011 a dále každých sedm let vypracuje EITI návrh sedmileté strategické inovační agendy (dále jen "SIA") a předloží jej Komisi.

2.  SIA označí strategické dlouhodobé oblasti EITI v oborech, které mají pro Evropu potenciálně klíčový hospodářský a sociální význam a které na úrovni EU pravděpodobně zajistí největší přínos z hlediska inovací. Konkrétnější a podrobnější strategie, jež EITI umožní reagovat na interní i externí vývoj na poli vědy, techniky, inovací a v dalších relevantních oblastech, se vypracuje v tříletých pracovních programech vymezených v článku 27.

3.  SIA bere v úvahu výsledky hodnocení EITI a znalostních a inovačních komunit uvedené v článku 29.

4.  Součástí SIA je odhad finančních potřeb a zdrojů pro dlouhodobý rozvoj a financování EITI.

5.  V souladu s článkem 251 Smlouvy přijmou SIA na návrh Komise Evropský parlament a Rada.

Článek 29

Hodnocení EITI

1.  EITI zajišťuje průběžné monitorování a pravidelné nezávislé hodnocení svých činností, včetně činností řízených prostřednictvím znalostních a inovačních komunit, s cílem dosáhnout nejkvalitnějších výsledků a využívat zdroje co nejefektivněji. EITI každý rok předává rozpočtovému orgánu veškeré informace důležité z hlediska výsledku hodnotících postupů.

2.  Nejpozději do 31. prosince 2010 a dále každých sedm let provede Komise hodnocení EITI. Toto hodnocení vychází z nezávislého externího hodnocení a zaměřuje se na to, jak EITI plní své poslání. Hodnocení se zabývá všemi činnostmi EITI a znalostních a inovačních komunit a zkoumá dopad, efektivitu, udržitelnost, účinnost a významnost prováděných činností a jejich vztah k politikám Společenství. Hodnocení přihlíží k názorům zainteresovaných subjektů na evropské i vnitrostátní úrovni.

3.  Komise předloží výsledky hodnocení spolu s veškerými návrhy změnu tohoto nařízení Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů.

4.  Správní rada nálezy hodnocení náležitě zohlední v programech a činnostech EITI.

Článek 30

Rozpočtové závazky

Orientační finanční rámec pro financování tohoto nařízení ze zdrojů Společenství během šestiletého období od 1. ledna 2008 je stanoven na 308 700 000 EUR a podléhá souhlasu obou částí rozpočtového orgánu v souladu IID, a zejména s částí C a bodem 47 této dohody. Roční rozpočtové položky schvaluje rozpočtový orgán v mezích finančního rámce.

Článek 31

Příprava a přijetí ročního rozpočtu

1.  Výdaje EITI zahrnují výdaje na zaměstnance, správu, infrastrukturu a provoz. Administrativní výdaje se udržují na nejnižší možné úrovni.

2.  Rozpočtový rok odpovídá roku kalendářnímu.

3.  Ředitel vypracuje odhad příjmů a výdajů EITI na následující rozpočtový rok a předloží jej správní radě.

4.  Příjmy a výdaje musí být vyrovnané.

5.  Správní rada schválí navržený odhad s přiloženým předběžným klouzavým tříletým pracovním programem a návrhem plánu pracovních míst a předloží je do 31. března Komisi.

6.  Odhad předloží Komise rozpočtovému orgánu spolu s předběžným návrhem souhrnného rozpočtu EU.

7.  Na základě odhadu zapracuje Komise do předběžného návrhu souhrnného rozpočtu Evropské unie podle svého uvážení odhady plánu pracovních míst a výše subvencí, které mají být poskytnuty ze souhrnného rozpočtu, a tento návrh předloží oběma částem rozpočtového orgánu v souladu s článkem 272 Smlouvy.

8.  Rozpočtový orgán schválí položky subvencí pro EITI. Rozpočtový orgán přijme plán pracovních míst.

9.  Správní rada schválí rozpočet EITI, který se stává konečným po konečném schválení souhrnného rozpočtu Evropské unie. V případě potřeby se upraví.

10.  Pokud správní rada hodlá uskutečnit jakýkoli projekt, který může mít významný finanční dopad na financování rozpočtu EITI, zejména jedná-li se o projekty, které se vztahují k nemovitostem, jako je např. nájem nebo koupě budov, oznámí svůj záměr co nejdříve oběma částem rozpočtového orgánu. Informuje o tom Komisi.

11.  Případné významné úpravy rozpočtu podléhají schválení rozpočtového orgánu.

Článek 32

Plnění a kontrola rozpočtu

1.  Finanční předpisy platné pro EITI přijme správní rada po konzultaci s Komisí. Tyto předpisy se nesmějí odchylovat od nařízení (ES, Euratom) č. 2343/2002.

2.  Rozpočet EITI plní ředitel.

3.  Účetní závěrky EITI jsou konsolidovány s účetními závěrkami Komise.

4.  EITI podléhá stejným pravidlům rozpočtové kontroly jako ostatní agentury EU.

5.  Účetní dvůr vykonává kontrolu v souladu s nařízením (ES, Euratom) č. 2343/2002.

6.  Na doporučení Rady udělí Evropský parlament do 30. dubna roku n + 2 za rozpočtový rok n řediteli absolutorium za plnění rozpočtu EITI █.

Článek 33

Ochrana finančních zájmů Společenství

1.  V zájmu boje proti podvodům, korupci a dalším protiprávním aktům se na EITI použije v celém rozsahu nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF)(12).

2.  EITI přistoupí k interinstitucionální dohodě ze dne 25. května 1999 mezi Evropským parlamentem, Radou Evropské unie a Komisí Evropských společenství o interním vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF)(13). Správní rada toto přistoupení právně upraví a přijme nezbytná opatření, která by měla úřadu OLAF pomoci provádět interní vyšetřování.

3.  Všechna rozhodnutí přijatá EITI a smlouvy uzavřené EITI musejí výslovně umožňovat, aby OLAF a Účetní dvůr mohly provádět na místě kontroly dokladů týkajících se všech dodavatelů a subdodavatelů, kteří obdrželi finanční prostředky Společenství, a to i v prostorách konečných příjemců.

4.  Ustanovení odstavců 1, 2 a 3 se použijí obdobně na nadaci EITI.

Článek 34

Doložka o přezkoumání

Nejpozději do 31. prosince 2010 a dále každých sedm let předloží Komise Evropskému parlamentu a Radě zprávu o provádění tohoto nařízení a o působení EITI. Tato zpráva obsahuje posouzení přínosu EITI, jeho doplňkovosti ke stávajícím vnitrostátním nástrojům a s nástroji Společenství určenými k podpoře vyššího vzdělávání, výzkumu a inovací, jakož i dosažení jeho cílů stanovených v článku 3. Na základě této zprávy Komise případně navrhne změny tohoto nařízení.

Ve zprávách Komise jsou zohledněny výroční zprávy správní rady podle článku 27 a externí hodnocení podle článku 29.

Článek 35

Vstup v platnost

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V  ║ dne ...

Za Evropský parlament Za Radu

předseda předseda nebo předsedkyně

(1) Úř. věst. C 161, 13.7.2007, s. 28.
(2) Úř. věst. C 146, 30.6.2007, s. 27.
(3) Postoj Evropského parlamentu ze dne 26. září 2007.
(4) ║ Úř. věst. L 255, 30.9.2005, s. 22. Směrnice ve znění směrnice Rady 2006/100/ES (Úř. věst. L 363, 20.12.2006, s. 141).
(5) Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1.
(6) Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1. Nařízení ve znění nařízení (ES, Euratom) č. 1995/2006 (Úř. věst. L 390, 30.12.2006, s. 1).
(7) Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1.
(8)* 24 měsíců od vstupu tohoto nařízení v platnost.
(9) Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 72. Opraveno v Úř. věst. L 2, 7.1.2003, s. 39.
(10) Úř. věst. L 8, 12.1.2001, s. 1.
(11) Úř. věst. L 145, 31.5.2001, s. 43.
(12) Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 1.
(13) Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 15.

Právní upozornění - Ochrana soukromí