Kazalo 
 Prejšnje 
 Naslednje 
 Celotno besedilo 
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument :

Predložena besedila :

RC-B6-0363/2007

Razprave :

PV 26/09/2007 - 12
CRE 26/09/2007 - 12

Glasovanja :

PV 27/09/2007 - 9.5
CRE 27/09/2007 - 9.5
Obrazložitev glasovanja

Sprejeta besedila :


Sprejeta besedila
PDF 105kWORD 34k
Četrtek, 27. september 2007 - Strasbourg
Burma
P6_TA(2007)0420RC-B6-0363/2007

Resolucija Evropskega parlamenta z dne 27. septembra 2007 o Burmi

Evropski parlament,

–   ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij o Burmi, zlasti tiste z dne 6. septembra 2007(1),

–   ob upoštevanju člena 103(4) svojega Poslovnika,

A.   ker je na čelu množičnega vala miroljubnih demonstracij proti represivni vojaški hunti v Burmi zveza vseh burmanskih budističnih menihov, ki zahteva svobodo za Aung San Su Či in druge politične zapornike,

B.   ker so kljub aretacijam in strahu, da se bodo vladne sile odzvale z nasiljem, demonstracije vse bolj množične,

C.   ker je dalajlama dne 23. septembra 2007 burmanske oblasti pozval, naj proti budističnim menihom in drugim protestnikom ne uporabijo nasilja,

D.   ker je Varnostni svet Združenih narodov 20. septembra 2007 le na kratko razpravljal o razmerah v Burmi,

1.   pozdravlja pogumno dejanje burmanskih menihov in deset tisočev drugih miroljubnih demonstrantov, ki so se soočili s protidemokratičnim in represivnim režimom v Burmi, in skrajno obsoja okruten odgovor burmanskih oblasti;

2.   ponovno poziva k takojšnji izpustitvi Aung San Su Či in njeni popolni svobodi gibanj in izražanja;

3.   izraža svojo grozo glede ubijanja miroljubnih demonstrantov, vztraja, da se varnostne sile vrnejo v vojašnice, in poziva k priznavanju legitimnosti izraženih zahtev, mednarodni medicinski pomoči za poškodovance in k izpustitvi aretiranih protestnikov ter drugih političnih zapornikov;

4.   poziva k ustavitvi nelegitimnega ustavnega postopka, ki se sedaj odvija, in njegovi nadomestitvi s popolnoma reprezentančno nacionalno konvencijo, ki bo vključevala Nacionalno ligo za demokracijo in druge politične stranke ter skupine;

5.   poziva Kitajsko in Rusijo, naj v celoti podpreta jasno izjavo Varnostnega sveta Združenih narodov, ki obsoja uporabo okrutne sile v Burmi, ter poziva Varnostni svet Združenih narodov, naj generalnega sekretarja Združenih narodov pooblasti za ukrepe, ki bodo Burmi pomagali do nacionalne sprave in omogočili prehod v demokracijo, in poziva Generalno skupščino Združenih narodov, da stori enako;

6.   poziva Varnostni svet Združenih narodov, da zagotovi, da posebni odposlanec generalnega sekretarja Združenih narodov Ibrahim Gambari nujno obišče Burmo, kakor je bilo načrtovano, in naj se mu dodeli neomejena svoboda gibanja;

7.   poziva Svet EU, naj se nujno poveže z Združenimi državami Amerike, Združenjem držav Jugovzhodne Azije (Asean) in drugimi člani mednarodne skupnosti, da bi pripravili usklajen sklop dodatnih ukrepov, vključno z usmerjenimi gospodarskimi sankcijami, ki bi jih sprejeli proti burmanskemu režimu, če se ta zateče k nasilju in se ne odzove na pozive za vrnitev demokracije;

8.   prosi Komisijo, naj poskrbi za potrebna sredstva znotraj instrumenta za demokracijo in človekove pravice, da bi dejavno podprla gibanje za demokracijo in nevladne organizacije, ki delujejo v smeri krepitve dobrega upravljanja v Burmi;

9.   naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, vladam držav članic, vladam držav Aseana, Nacionalni ligi za demokracijo, Državnemu svetu za mir in razvoj ter generalnemu sekretarju Združenih narodov.

(1) Sprejeta besedila, P6_TA(2007)0384.

Pravno obvestilo - Varstvo osebnih podatkov