Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 11. lokakuuta 2007 ehdotuksesta neuvoston asetukseksi yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta annetun asetuksen (EY) N:o 1290/2005 muuttamisesta (KOM(2007)0122 – C6-0116/2007 – 2007/0045(CNS))
(Kuulemismenettely)
Euroopan parlamentti, joka
– ottaa huomioon komission ehdotuksen neuvostolle (KOM(2007)0122),
– ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 37 artiklan 2 kohdan, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C6-0116/2007),
– ottaa huomioon työjärjestyksen 51 artiklan,
– ottaa huomioon maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunnan mietinnön sekä budjettivaliokunnan ja talousarvion valvontavaliokunnan lausunnot (A6-0321/2007),
1. hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna;
2. pyytää komissiota muuttamaan ehdotustaan vastaavasti EY:n perustamissopimuksen 250 artiklan 2 kohdan mukaisesti;
3. pyytää neuvostoa ilmoittamaan parlamentille, jos se aikoo poiketa parlamentin hyväksymästä sanamuodosta;
4. pyytää tulla kuulluksi uudelleen, jos neuvosto aikoo tehdä huomattavia muutoksia komission ehdotukseen;
5. kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.
Komission teksti
Parlamentin tarkistukset
Tarkistus 1 JOHDANTO-OSAN 10 KAPPALE
(10)Koska jäsenvaltioiden ei tarpeen ilmoittaa komissiolle, miten ne ovat päättäneet tai aikovat käyttää peruutetut varat uudelleen ja tarvittaessa muuttaa asianomaisen maaseudun kehittämisohjelman rahoitussuunnitelmaa, asetuksen (EY) N:o 1290/2005 33 artiklan 4 kohdan toinen alakohta olisi poistettava.
Poistetaan.
Tarkistus 2 JOHDANTO-OSAN 12 KAPPALE
(12) On tarpeen täsmentää oikeusperusta asetuksen (EY) N:o 1290/2005 soveltamista koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen antamiseksi. Komission olisi erityisesti voitava antaa yksityiskohtaiset soveltamissäännöt, jotka liittyvät yhteisen maatalouspolitiikan tuensaajia koskevien tietojen julkaisemiseen, interventiotoimenpiteisiin, joista aiheutuvien menojen yksikkökohtaista määrää ei ole vahvistettu yhteisen markkinajärjestelyn yhteydessä, ja määrärahoihin, jotka on siirretty seuraavalle varainhoitovuodelle kyseisen asetuksen 3 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitettujen menojen rahoittamiseksi.
(12) On tarpeen täsmentää oikeusperusta asetuksen (EY) N:o 1290/2005 soveltamista koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen antamiseksi ja varmistaa komission oikeudellisen yksikön annettua lausuntonsa, että yhteisen maatalouspolitiikan tuensaajia ei syrjitä seuraamusten soveltamisessa. Komission olisi erityisesti voitava antaa yksityiskohtaiset soveltamissäännöt, jotka liittyvät yhteisen maatalouspolitiikan tuensaajia koskevien tietojen julkaisemiseen, interventiotoimenpiteisiin, joista aiheutuvien menojen yksikkökohtaista määrää ei ole vahvistettu yhteisen markkinajärjestelyn yhteydessä, ja määrärahoihin, jotka on siirretty seuraavalle varainhoitovuodelle kyseisen asetuksen 3 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitettujen menojen rahoittamiseksi.
Tarkistus 3 JOHDANTO-OSAN 14 KAPPALE
(14) Näiden tietojen julkaiseminen lisää yhteiseen maatalouspolitiikkaan liittyvien yhteisön varojen käytön avoimuutta ja parantaa kyseisten rahastojen moitteetonta varainhoitoa, kun erityisesti käytettyjen varojen julkinen valvonta paranee. Kyseisten tavoitteiden ensisijainen painoarvo huomioon ottaen on suhteellisuusperiaatteen ja henkilötietojen suojaamista koskevan vaatimuksen kannalta perusteltua säätää asiaa koskevien tietojen yleisestä julkaisemisesta, sillä se ei mene pitemmälle kuin on tarpeen demokraattisessa yhteiskunnassa, sekä sääntöjenvastaisuuksien ehkäisemisestä.
(14) Näiden tietojen julkaiseminen lisää yhteiseen maatalouspolitiikkaan liittyvien yhteisön varojen käytön avoimuutta ja lisää kansalaisten ymmärrystä Euroopan monitoiminnallista maataloutta ja kyseisten rahastojen moitteetonta varainhoitoa kohtaan. Kyseisten tavoitteiden ensisijainen painoarvo huomioon ottaen on suhteellisuusperiaatteen ja henkilötietojen suojaamista koskevan vaatimuksen kannalta perusteltua säätää asiaa koskevien tietojen yleisestä julkaisemisesta, sillä se ei mene pitemmälle kuin on tarpeen demokraattisessa yhteiskunnassa, sekä sääntöjenvastaisuuksien ehkäisemisestä. Viljelijät tuottavat jokaiselle yhteiskunnalle palveluksia, joista tilat saavat korvauksen. Näitä ovat erityisesti kohtuuhintaisten ja laadukkaiden elintarvikkeiden tuottaminen lähes 500 miljoonalle eurooppalaiselle, uusiutuvien raaka-aineiden ja energialähteiden toimittaminen ja viljelymaiseman hoito. Kyseisen korvauksen saamiseksi tilojen on täytettävä asetetut vaatimukset, joita viranomaiset valvovat tiukasti.
Tarkistus 4 JOHDANTO-OSAN 14 A KAPPALE (uusi)
(14 a)Näiden tietojen julkaiseminen vaikuttaa huomattavasti asianomaisten henkilöiden yksityisyydensuojaan liittyviin oikeuksiin. Siksi on ehdottoman välttämätöntä sisällyttää olennaiset tietosuojasäännökset ja tietojen julkaisemista koskevat olennaiset seikat neuvoston asetukseen eikä pelkästään täytäntöönpanosääntöihin. Erityisesti olisi varmistettava, että asianomaisille henkilöille ilmoitetaan julkaisemisesta ennakolta. Siksi olisi ehdottomasti säädettävä käyttäjien tai tietoihin tutustuvien henkilöiden kirjautumisesta tai rekisteröitymisestä.
Tarkistus 5 JOHDANTO-OSAN 14 B KAPPALE (uusi)
(14 b)Avoimuutta koskevat säännökset ovat olennainen varainhoidon valvonnan väline. Siksi on aiheellista säätää yhteisön talousarviosta maksettavien varojen vähentämisestä, mikäli avoimuusvelvoitetta rikotaan vakavasti. Tätä varten olisi säädettävä siirtymäkaudesta.
Tarkistus 6 1 ARTIKLAN 1 A KOHTA (uusi) 6 artiklan 2 kohdan 1 alakohta (asetus (EY) N:o 1290/2005)
"2. Jäsenvaltioiden hyväksymien maksajavirastojen on oltava yksikköjä tai laitoksia, jotka täyttävät 1 kohdassa tarkoitetut vaatimukset. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle kaikki hyväksynnät, mukaan lukien arviot siitä, kuinka maksajavirasto täyttää 1 kohdassa tarkoitetut vaatimukset. Jäsenvaltioiden on myös ilmoitettava komissiolle, jos hyväksytyn maksajaviraston rakenteessa tai toiminnassa tapahtuu suuria muutoksia, jotka saattavat vaikuttaa siihen, kuinka maksajavirasto täyttää vaatimukset."
Tarkistus 7 1 ARTIKLAN 1 B KOHTA (uusi) 6 artiklan 4 kohta (asetus (EY) N:o 1290/2005)
1 b)Korvataan 6 artiklan 4 kohta seuraavasti:
"4. Jos hyväksytty maksajavirasto ei täytä tai ei enää täytä yhtä tai useampaa 1 kohdassa säädettyä edellytystä, komissio voi peruuttaa hyväksymisen, ellei jäsenvaltio tee tarvittavia muutoksia määräajassa, jonka komissio asettaa ongelman vakavuuden mukaan."
Tarkistus 8 1 ARTIKLAN 1 C KOHTA (uusi) 6 artiklan 4 a kohta (uusi) (asetus (EY) N:o 1290/2005)
1 c)Lisätään 6 artiklaan kohta seuraavasti:
"4 a. Komissio valvoo jäsenvaltioiden maksajavirastojen hyväksymistä. Jos hyväksytty maksajavirasto ei täytä tai ei enää täytä yhtä tai useampaa 1 kohdassa säädettyä edellytystä, komissio määrää jäsenvaltion peruuttamaan hyväksynnän, ellei jäsenvaltio tee tarvittavia muutoksia määräajassa, jonka komissio asettaa ongelman vakavuuden mukaan."
Tarkistus 9 1 ARTIKLAN 1 D KOHTA (uusi) 7 artikla (asetus (EY) N:o 1290/2005)
1 d)Korvataan 7 artikla seuraavasti:
"7 artikla
Todentamiselimet
Todentamiselimen on oltava jäsenvaltion nimeämä julkisoikeudellinen tai yksityisoikeudellinen yksikkö, joka vastaa hyväksyttyjen maksajavirastojen tilinpäätöksen asianmukaisuuden, täydellisyyden ja tarkkuuden varmistamisesta hallinto- ja valvontajärjestelmät huomioon ottaen.
Jos todentamiselin ei kykene tai ei enää kykene suorittamaan tehtäviään, jäsenvaltion on peruutettava nimeäminen, ellei todentamiselin tee tarvittavia muutoksia määräajassa, joka asetetaan ongelman vakavuuden mukaan.
Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle todentamiselinten nimeämiset, mukaan lukien arviot todentamiselinten edellytyksistä suorittaa tehtävänsä. Jäsenvaltioiden on myös ilmoitettava komissiolle, jos todentamiselinten rakenteessa tai toiminnassa tapahtuu suuria muutoksia, jotka saattavat vaikuttaa todentamiselinten edellytyksiin suorittaa tehtävänsä.
Komissio valvoo jäsenvaltioiden todentamiselinten nimeämistä sekä niiden toimintaa. Jos todentamiselin ei kykene tai ei enää kykene suorittamaan tehtäviään, komissio määrää jäsenvaltion peruuttamaan nimeämisen, jollei todentamiselin tee tarvittavia muutoksia määräajassa, jonka komissio asettaa ongelman vakavuuden mukaan."
Tarkistus 10 1 ARTIKLAN 1 E KOHTA (uusi) 9 artiklan 3 a kohta (uusi) (asetus (EY) N:o 1290/2005)
1 e)Lisätään 9 artiklaan kohta seuraavasti:
"3 a. Edellä mainittuja velvoitteita rajoittamatta, kunkin jäsenvaltion on, saadakseen yhteisöltä rahoitusta vuonna N, annettava asianmukaisella kansallisella tasolla vuosittain ennakkoilmoitus – osana varainhoitoasetuksen 53 b artiklan 3 kohdassa tarkoitettua vuotuista yhteenvetoa – joka perustuu saatavilla oleviin tarkastuksiin ja ilmoituksiin ja josta käy ilmi, että sillä on olemassa toimiva yhteisön lainsäädännön edellyttämä varainhoidon valvontajärjestelmä."
Tarkistukset 11 ja 12 1 ARTIKLAN 3 KOHTA 17 a artiklan 2 kohdan a alakohta (asetus (EY) N:o 1290/2005)
a) komissio on jo päättänyt vähintään kahdella 31 artiklan mukaisella päätöksellä jättää samoista syistä yhteisön rahoituksen ulkopuolelle asianomaisen jäsenvaltion samasta toimenpiteestä aiheutuvia menoja;
a) komissio on jo päättänyt vähintään kahdella 31 artiklan mukaisella päätöksellä, jotka koskevat samaa jäsenvaltion maksajavirastoa, jättää samoista syistä yhteisön rahoituksen ulkopuolelle asianomaisen jäsenvaltion samasta toimenpiteestä aiheutuvia menoja. Tämä ehto katsotaan täytetyksi, jos toinen päätös ei koske samaa jäsenvaltion maksajavirastoa mutta yleisistä olosuhteista käy ilmi, että ensimmäisenä tarkastetussa maksajavirastossa havaittua virhettä ei ole korjattu. Toimenpidettä sovelletaan ensimmäisen kerran 16 päivän lokakuuta 2008 jälkeen, jolloin tämä asetus on tullut voimaan 2 artiklan nojalla.
Tarkistus 13 1 ARTIKLAN 3 KOHTA 17 a artiklan 3 kohdan 2 alakohta (asetus (EY) N:o 1290/2005)
Prosenttiosuus, joka kuukausimaksusta voidaan vähentää tai keskeyttää, on samansuuruinen kuin prosenttiosuus, jonka komissio on vahvistanut 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetussa viimeisimmässä päätöksessään."
Prosenttiosuus, joka kuukausimaksusta voidaan vähentää tai keskeyttää, on samansuuruinen kuin prosenttiosuus, jonka komissio on vahvistanut 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetussa viimeisimmässä päätöksessään. Tätä prosenttiosuutta vähennetään, jos jäsenvaltio on tällä välin korjannut osittain komission viimeisimmässä päätöksessä mainitut puutteet. Komissio voi päättää nostaa prosenttiosuutta vuosittain, jos mainitut puutteet ovat vallinneet jo neljän vuoden tai sitä pidemmän ajan.
Tarkistus 14 1 ARTIKLAN 3 KOHTA 17 a artiklan 3 a kohta (uusi) (asetus (EY) n:o 1290/2005)
3 a.Jos jäsenvaltio voi tilinpäätöksen vahvistamismenettelyn yhteydessä osoittaa, että tämän artiklan mukaisesti määrätyille kuukausimaksujen vähennyksille tai keskeytyksille ei ole riittäviä perusteita, vähennyksiä tai keskeytyksiä vastaavat määrät lisättynä lakisääteisillä ja liiketoiminnassa tavanomaisilla kuluilla voidaan maksaa takaisin suoraan asianomaiselle jäsenvaltiolle.
Tarkistus 15 1 ARTIKLAN 5 A KOHTA (uusi) 31 artiklan 2 kohta (asetus (EY) n:o 1290/2005)
5 a)Korvataan 31 artiklan 2 kohta seuraavasti:
"2. Komissio arvioi rahoituksen ulkopuolelle jätettävät määrät ottaen huomioon erityisesti todetun sääntöjenvastaisuuden merkittävyyden. Komissio ottaa tällöin huomioon rikkomuksen laadun, keston ja vakavuuden sekä yhteisölle aiheutuneen taloudellisen vahingon."
Tarkistus 16 1 ARTIKLAN 6 A KOHTA (uusi) 31 artiklan 5 a kohta (uusi) (asetus (EY) N:o 1290/2005)
6 a)Lisätään 31 artiklaan kohta seuraavasti:
"5 a. Komissio laatii vuotuisen kertomuksen, jossa on yhteenveto määristä, jotka on jätetty yhteisön rahoituksen ulkopuolelle siksi, että jäsenvaltiot ovat laiminlyöneet asetuksen (ETY) N:o 4045/89 mukaisia velvoitteitaan, sekä määristä, joita ei ole voitu jättää yhteisön rahoituksen ulkopuolelle siksi, että jäsenvaltioille ei ole ilmoitettu siitä ajoissa 5 kohdan c alakohdan mukaisesti.
Ensimmäinen vuotuinen kertomus sisältää myös yhteenvedon edellisessä alakohdassa mainituista tiedoista edellisen rahoituskehyksen kuluneilta vuosilta."
Tarkistus 17 1 ARTIKLAN 6 B KOHTA (uusi) 32 artiklan 5 kohta (asetus (EY) N:o 1290/2005)
6 b)Korvataan 32 artiklan 5 kohta seuraavasti:
"5. Jos takaisinperintää ei ole suoritettu neljän vuoden kuluessa hallinto- tai oikeusviranomaisen ensimmäisenä asteena tekemästä päätöksestä tai kahdeksan vuoden kuluessa, jos takaisinperimiseksi on nostettu kanne kansallisessa tuomioistuimessa, takaisinperinnän toteuttamatta jättämisen taloudellisista seurauksista vastaa kyseinen jäsenvaltio. Viiden vuoden siirtymäkausi voidaan sallia.
Jäsenvaltioiden on ilmoitettava 3 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetussa yhteenvedossa erikseen määrät, joita ei ole peritty takaisin tämän kohdan ensimmäisessä alakohdassa säädetyssä määräajassa.
Jos takaisinperintämenettelyssä todetaan hallinto- tai oikeusviranomaisen lopullisella päätöksellä, että väärinkäytöstä ei ole tapahtunut, asianomainen jäsenvaltio ilmoittaa sille ensimmäisen alakohdan mukaisesti aiheutuneen kulun maataloustukirahastolle menona.
Jos takaisinperintää ei asianomaisesta jäsenvaltiosta riippumattomista syistä ole voitu suorittaa ensimmäisen alakohdan mukaisessa määräajassa ja jos takaisin perittävä määrä on yli 1 000 000 euroa, komissio voi jäsenvaltion pyynnöstä kuitenkin pidentää alkuperäistä määräaikaa enintään 50 prosentilla."
Tarkistus 18 1 ARTIKLAN 7 KOHTA 33 artiklan 4 kohdan 2 alakohta (asetus (EY) n:o 1290/2005)
7)Poistetaan 33 artiklan 4 kohdan toinen alakohta.
Poistetaan.
Tarkistus 19 1 ARTIKLAN 7 A KOHTA (uusi) 33 artiklan 8 kohdan 1 alakohta (asetus (EY) N:o 1290/2005)
7 a)Korvataan 33 artiklan 8 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti:
"8. Jos takaisinperintää ei ole suoritettu ennen maaseudun kehittämisohjelman päättämistä, takaisinperinnän toteuttamatta jättämisen taloudellisista seurauksista vastaa kyseinen jäsenvaltio, ja ne otetaan huomioon joko neljän vuoden kuluttua hallinto- tai oikeusviranomaisen ensimmäisenä asteena tekemästä päätöksestä tai kahdeksan vuoden kuluttua, jos takaisinperimiseksi on nostettu kanne kansallisissa tuomioistuimissa, taikka ohjelmaa päätettäessä, jos edellä mainitut määräajat kuluvat loppuun ennen ohjelman päättämistä."
Tarkistus 20 1 ARTIKLAN 9 KOHDAN C ALAKOHTA 42 artiklan 8 b kohta (asetus (EY) N:o 1290/2005)
8 b. yksityiskohtaiset säännöt, jotka koskevat 44 a artiklassa säädettyä jäsenvaltioiden velvollisuutta julkaista tuensaajia koskevia tietoja, mukaan luettuina seikat, jotka liittyvät yksilöiden suojeluun henkilötietojen käsittelyssä;
8 b. tarvittaessa yksityiskohtaiset säännöt, jotka koskevat 44 a artiklassa säädettyä jäsenvaltioiden velvollisuutta julkaista tuensaajia koskevia tietoja, mukaan luettuina seikat, jotka liittyvät jäljitettävyyteen, kolmansien osapuolten mahdollisuuksiin käyttää ja hyödyntää tietoja sekä yksilöiden suojeluun henkilötietojen käsittelyssä ja kyseisten yksilöiden suojeluun radikaaleilta eläinaktivisteilta;
Tarkistus 21 1 ARTIKLAN 9 A KOHTA (uusi) 43 artiklan 1 a kohta (uusi) (asetus (EY) n:o 1290/2005)
9 a)Lisätään 43 artiklaan kohta seuraavasti:
"Komissio antaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle kahden vuoden kuluessa tämän asetuksen voimaantulosta kertomuksen maatalouden tukimaksujen saajia koskevien tietojen julkaisemisesta saaduista kokemuksista. Kertomuksessa on esitettävä, mihin tietoja on käytetty ja kuka niitä on käyttänyt, sekä arvio tietojen julkaisemisen hyödyistä yhteisen maatalouspolitiikan avoimuuden, läpinäkyvyyden ja yleisen ymmärryksen kannalta. Komissio esittää lisäksi, olisiko tiedot aiheellista julkaista keskitetysti komission tasolla tai miksi näin ei ole syytä tehdä."
Tarkistus 22 1 ARTIKLAN 9 B KOHTA (uusi) 43 a artikla (asetus (EY) N:o 1290/2005)
9 b)Lisätään 43 a artikla seuraavasti:
"43 a artikla
Arviointikertomukset
1.Komissio laatii vuosina 2008–2009 arviointikertomuksen ja liittää siihen tarvittaessa lainsäädäntöehdotuksia1.
2.Komissio laatii vuonna 2011 arviointikertomuksen ja liittää siihen tarvittaessa lainsäädäntöehdotuksia, jotka koskevat erityisesti maatalous- ja maaseudun kehitysrahastojen objektiivista jakoa, joka perustuu objektiivisiin kriteereihin aikaisempien maksuperusteiden ja neuvostossa tehtyjen vaihtokauppojen sijaan.
__________ 1Talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta tehtyyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission väliseen toimielinten sopimukseen (EUVL C 139, 14.6.2006, s. 1) sisältyvän julistuksen 9 mukaisesti."
Tarkistus 23 1 ARTIKLAN 10 KOHTA 44 a artikla (asetus (EY) n:o 1290/2005)
Jäsenvaltioiden on asetuksen (EY) N:o 1605/2002 53 b artiklan 2 kohdan d alakohdan mukaisesti varmistettava, että maataloustukirahaston ja maaseuturahaston tuensaajat ja kunkin tuensaajan kustakin näistä rahastoista saamat määrät julkaistaan vuosittain.
1.Jäsenvaltioiden on asetuksen (EY) N:o 1605/2002 53 b artiklan 2 kohdan d alakohdan mukaisesti varmistettava, että maataloustukirahaston ja maaseuturahaston tuensaajat ja kunkin tuensaajan kustakin näistä rahastoista saamat määrät julkaistaan vuosittain Internetin välityksellä. Tarjottaville verkkosivuille pääsemiseksi käyttäjiltä on edellytettävä kirjautumista tai rekisteröitymistä. Molemminpuolisen avoimuuden varmistamiseksi myös yhteisön tukien julkistettujen saajien on saatava tutustua heihin liittyvillä verkkosivuilla vierailleista henkilöistä tehtäviin raportteihin.
Vähintään seuraavat tiedot on julkaistava:
2.Vähintään seuraavat tiedot on julkaistava:
a) maataloustukirahaston osalta määrä eriteltynä asetuksen (EY) N:o 1782/2003 2 artiklan d alakohdassa tarkoitettuihin suoriin tukiin ja muihin menoihin;
a) maataloustukirahaston osalta määrä eriteltynä asetuksen (EY) N:o 1782/2003 2 artiklan d alakohdassa tarkoitettuihin suoriin tukiin ja muihin menoihin; interventiomenot on lisäksi eriteltävä toimenpidealoittain;
b) maaseuturahaston osalta julkisen rahoituksen kokonaismäärä tuensaajaa kohden."
b) maaseuturahaston osalta julkisen rahoituksen määrä tuensaajaa kohden eriteltynä toimintalinjoittain Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahaston) tuesta maaseudun kehittämiseen 20 päivänä syyskuuta 2005 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1698/20051 IV osaston I luvun mukaisesti;
b a) tuensaajien nimet (suku- ja etunimet) ja – ellei pakottavista tietosuojasäännöksistä muuta johdu – kunta, jossa tuensaajan kotipaikka tai rekisteröity toimipaikka sijaitsee, sekä vuosittaisen tukimaksun suuruus;
b b) jos oikeudelliselta muodoltaan yksityisyrityksenä toimivien tilojen osalta julkaistaan yritysten johtohenkilöiden etu- ja sukunimet, oikeudelliselta muodoltaan muunlaisten yritysten ja oikeushenkilöiden osalta on tällöin julkaistava myös rahoittajien ja vastuullisten yhtiömiesten, esimerkiksi osakeyhtiöiden hallitusten jäsenten ja rajavastuuyhtiöiden toimitusjohtajien etu- ja sukunimet.
Jäsenvaltiot voivat tietosuojaa koskevia vaatimuksia noudattaen eritellä tietoja tarkemmin. Ne voivat erityisesti julkaista tietoja maaseuturahastosta maksetuista tuista myös toimittain. Jäsenvaltiot eivät ole velvollisia ilmoittamaan puhtaasti kansallisista varoista maksettavia lisätukia ("top-ups"), mutta niitä kannustetaan julkaisemaan myös kyseiset tiedot.
3.Tiedot julkaistaan vuosittain jäsenvaltion määräämänä ajankohtana, josta ilmoitetaan komissiolle ja tuensaajille joko etukäteen kirjallisesti tai siinä yhteydessä, kun maksajavirasto ilmoittaa maksetut määrät.
4.Jos menot rahoitetaan suoraan maataloustukirahastosta ja ne liittyvät yksittäisiin työntekijöihin, julkaiseminen on sallittua ainoastaan asianomaisen työntekijän nimenomaisella suostumuksella tai sellaisessa muodossa, josta ei voida päätellä yksittäisen palkatun työntekijän tosiasiallista palkkaa.
5.Jäsenvaltiot voivat säätää, että tietojen julkaisemisesta 44 artiklan a alakohdan mukaisesti huolehtivat kokonaan tai osittain yksittäiset maksajavirastot, jolloin jäsenvaltiot voivat säätää, että tiedot julkaistaan ainoastaan kunkin maksajaviraston alueella maksetuista tuista (alueellinen julkaiseminen).
6.Komissio perustaa internetfoorumin, joka linkitetään jäsenvaltioiden internetfoorumeihin. Jos tietoja julkaisevat jäsenvaltioissa useat maksajavirastot, myös ne on linkitettävä toisiinsa. Jäsenvaltiot ja komissio voivat vapaasti arvioida ja selittää yleisesti julkaistuja tietoja. Yksittäisiä tietoja saa arvioida ainoastaan asianomaisen henkilön suostumuksella.
7.Tietoja julkaistaessa on samalla esitettävä perustelut, joissa selvitetään, mihin tarkoituksiin maksut on suoritettu, ja tilatuen osalta selvitys siitä, että tilatuki on usein varsinainen maataloustulo ja että tuotantokustannuksista johtuen varsinainen maataloustulo on joskus pienempi kuin tilatuen määrä.
__________ 1 EUVL L 277, 21.10.2005, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2012/2006 (EUVL L 384, 29.12.2006, s. 8).
Tarkistus 24 1 ARTIKLAN 10 A KOHTA (uusi) 44 b artikla (uusi) (asetus (EY) N:o 1290/2005)
10 a)Lisätään 44 b artikla seuraavasti:
"44 b artikla
Täydentävät säännökset tuensaajia koskevien tietojen julkaisemisesta
1.Jos jäsenvaltioiden 30 päivän kesäkuuta 2009 jälkeen vuosittain julkaisemissa tiedoissa on keskeisten seikkojen puuttumisen vuoksi vakavia virheitä, jotka merkittävästi vaarantavat pyrkimyksenä olevan tukimenojen avoimuuden, asianomaisen rahaston ja asianomaisen maksajaviraston tukia on kahden vuoden kuluessa tämän asetuksen voimaantulosta vähennettävä kiinteämääräisesti 2 prosentilla kunkin vuoden osalta, jonka aikana vakavia virheitä ei ole korjattu. Vastaavasti sovelletaan 17 a artiklan 3 kohdan ensimmäistä alakohtaa.
2.Kumotaan Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahaston) tuesta maaseudun kehittämiseen annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1698/2005 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 15 päivänä joulukuuta 2006 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1974/20061 liitteessä VI oleva 2.1 kohta.
__________ 1 EUVL L 368, 23.12.2006, s. 15, asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 434/2007 (EUVL L 104, 21.4.2007, s. 8)."
Tarkistus 25 2 ARTIKLAN 2 KOHTA
Asetuksen 1 artiklan 10 kohtaa sovelletaan 16 päivästä lokakuuta 2007 aiheutuneisiin maataloustukirahaston menoihin ja 1 päivästä tammikuuta 2007 aiheutuneisiin maaseuturahaston menoihin.
Asetuksen 1 artiklan 10 kohtaa sovelletaan 16 päivästä lokakuuta 2008 aiheutuneisiin maataloustukirahaston menoihin ja 1 päivästä tammikuuta 2008 aiheutuneisiin maaseuturahaston menoihin.
Tämä koskee jäsenvaltioiden 16 päivän lokakuuta 2008 jälkeen maksamia maataloustukirahastomaksuja ja 1 päivän tammikuuta 2008 jälkeen maksamia maaseuturahastomaksuja.
Asetuksen 1 artiklan 3 ja 5 kohta tulevat voimaan 16 päivänä lokakuuta 2008.