Rezoluţia legislativă a Parlamentului European din 24 octombrie 2007 referitoare la propunerea de regulament al Consiliului privind instalarea, operarea şi gestionarea unei infrastructuri de comunicaţii pentru Sistemul de informaţii Schengen (SIS) (COM(2007)0311 – C6-0216/2007 – 2007/0108(CNS))
(Procedura de consultare)
Parlamentul European,
– având în vedere propunerea Comisiei (COM(2007)0311),
– având în vedere articolul 66 din Tratatul CE,
– având în vedere articolul 67 din Tratatul CE, în temeiul căruia a fost consultat de către Consiliu (C6-0216/2007),
– având în vedere articolul 51 din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere raportul Comisiei pentru libertăţi civile, justiţie şi afaceri interne (A6-0358/2007),
1. aprobă propunerea Comisiei astfel cum a fost modificată;
2. consideră că suma de referinţă orientativă menţionată în propunerea Comisiei trebuie să fie compatibilă cu plafonul prevăzut pentru rubrica 3a din Cadrul Financiar Multianual (CFM) şi subliniază ca suma anuală va fi stabilită în cadrul procedurii bugetare anuale, în conformitate cu punctul 38 din Acordul interinstituţional din 17 mai 2006 între Parlamentul European, Consiliu şi Comisie privind disciplina bugetară şi buna gestiune financiară(1);
3. invită Comisia să îşi modifice propunerea în consecinţă, în conformitate cu articolul 250 alineatul (2) din Tratatul CE;
4. invită Consiliul să informeze Parlamentul, în cazul în care intenţionează să se îndepărteze de la textul aprobat de acesta;
5. solicită Consiliului să îl consulte din nou, în cazul în care acesta intenţionează să modifice în mod substanţial propunerea Comisiei;
6. încredinţează Preşedintelui sarcina de a transmite poziţia Parlamentului Consiliului şi Comisiei.
Text propus de Comisie
Amendamentele Parlamentului
Amendamentul 1 Considerentul 7
(7) Acordul SISNET oferă, de asemenea, servicii de reţea şi servicii de securitate asociate pentru VISION, o reţea care sprijină procedurile de consultare între autorităţile centrale din statele membre pentru acordarea vizelor în conformitate cu articolul 17 alineatul (2) din Convenţia Schengen, dar nu face obiectul acestei propuneri deoarece Consiliul, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 789/2001 din 24 aprilie 2001 care rezervă Consiliului competenţele de executare în ceea ce priveşte anumite norme metodologice şi proceduri de examinare a cererilor de viză, este organismul competent pentru punerea în aplicare a modificărilor necesare pentru migrarea VISION către o altă infrastructură de comunicaţii.
(7) Acordul SISNET oferă, de asemenea, servicii de reţea şi servicii de securitate asociate pentru VISION, o reţea care sprijină procedurile de consultare între autorităţile centrale din statele membre pentru acordarea vizelor în conformitate cu articolul 17 alineatul (2) din Convenţia Schengen. În fapt, VISION nu face, în principiu, obiectul acestei propuneri deoarece Consiliul, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 789/2001 din 24 aprilie 2001 care rezervă Consiliului competenţele de executare în ceea ce priveşte anumite norme metodologice şi proceduri de examinare a cererilor de viză, este organismul competent pentru punerea în aplicare a modificărilor necesare pentru migrarea VISION către o altă infrastructură de comunicaţii. Fără a aduce atingere Regulamentului (CE) nr. 789/2001 şi pentru a menţine coerenţa şi consecvenţa SIS1+, Comisia ar trebui să integreze VISION în noua reţea de comunicaţii s-Testa şi să îşi exercite competenţele de executare.
Amendamentul 9 Articolul 1 alineatul (5)
5. Costurile instalării, operării şi gestionării infrastructurii de comunicaţii sunt suportate de bugetul general al Uniunii Europene.
(5) Costurile aferente instalării, operării şi gestionării infrastructurii de comunicaţii sunt suportate din bugetul general al Uniunii Europene. Fiecare stat membru suportă costurile pe care le implică baza de date naţională şi costurile aferente conectării sale la infrastructura de comunicare SIS sau s-Testa.
Amendamentul 2 Articolul 1 alineatul (5a) (nou)
(5a)SIS a fost creat în temeiul titlului IV din Convenţia Schengen. Totuşi, ca urmare a integrării acquis-ului Schengen în tratate şi a alocării temeiului său juridic, orice modificare va necesita un nou instrument juridic, care trebuie să fie adoptat în conformitate cu articolul 67 alineatul (2) a doua liniuţă din Tratatul CE.
Amendamentul 3 Articolul 3 alineatul (3)
(3) Consiliul coordonează activităţile de testare ale statelor membre şi validează rezultatele testelor, informând Comisia cu privire la acest aspect.
(3) Consiliul coordonează activităţile de testare ale statelor membre şi validează rezultatele testelor, informând permanent Comisia şi Parlamentul European cu privire la acest aspect.
Amendamentul 10 Articolul 5 alineatul (1a) (nou)
(1a)Contractul menţionat la alineatul (1) respectă dispoziţiile articolelor 88 - 107 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002.
Amendamentul 4 Articolul 5 alineatul (2)
(2) Costurile necesare organismelor menţionate la alineatul (1) pentru executarea atribuţiilor menţionate la alineatul (1) sunt suportate de bugetul general al Uniunii Europene.
(2) Costurile rezultate în sarcina organismelor menţionate la alineatul (1) pentru executarea atribuţiilor menţionate la alineatul (1) sunt suportate de bugetul general al Uniunii Europene, în conformitate cu Regulamentul Consiliului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1995/2006 al Consiliului din 13 decembrie 2006.
Amendamentul 5 Articolul 5 alineatul (2a) (nou)
(2a)Comisia informează Parlamentul European şi Consiliul cu privire la condiţiile contractuale menţionate la alineatul (1) şi cu privire la organismul naţional contractant.
Amendamentul 6 Articolul 5a (nou)
Articolul 5a Securitatea
Comisia adoptă măsurile necesare, inclusiv un plan de securitate, privind infrastructura de comunicaţii.
Amendamentul 11 Articolul 7 alineatul (2)
2. Suma rămasă din bugetul alocat prin Decizia 2000/265/CE a Consiliului la data stabilită în conformitate cu articolul 4 alineatul (1) va firambursată statelor membre. Sumele de rambursat sunt calculate pe baza contribuţiilor statelor membre, în conformitate cu articolul 26 din Decizia 2000/265/CE a Consiliului.
(2) Suma rămasă din bugetul alocat prin Decizia 2000/265/CE a Consiliului la data stabilită în conformitate cu articolul 4 alineatul (1) estefolosită de Comisie pentru a dezvolta infrastructura de comunicare.
Amendamentul 7 Articolul 9 alineatul (2)
(2) Aplicarea prezentului regulament este supusă notificării Comisiei de către secretarul general adjunct al Consiliului, respectiv că niciun acord sau contract nu a fost încheiat pentru furnizarea de servicii de reţea şi de securitate pentru schimbul de date prevăzut la articolul 1 alineatul (1), în conformitate cu Decizia 2007/149/CE a Consiliului şi Decizia 2000/265/CE a Consiliului.
(2) Prezentul regulament se aplică de la data publicării sale şi după notificarea Comisiei de către Secretarul General adjunct al Consiliului cu privire la faptul că nu a fost încheiat niciun acord sau contract pentru furnizarea de servicii de reţea şi de securitate pentru schimbul de date prevăzut la articolul 1 alineatul (1), în conformitate cu Decizia 2007/149/CE a Consiliului şi Decizia 2000/265/CE a Consiliului.