Märksõnaregister 
 Eelnev 
 Järgnev 
 Terviktekst 
Menetlus : 2007/2019B(BUD)
Menetluse etapid istungitel
Dokumendi valik : A6-0394/2007

Esitatud tekstid :

A6-0394/2007

Arutelud :

PV 23/10/2007 - 13
CRE 23/10/2007 - 13

Hääletused :

PV 25/10/2007 - 7.3
Selgitused hääletuse kohta
Selgitused hääletuse kohta

Vastuvõetud tekstid :

P6_TA(2007)0474

Vastuvõetud tekstid
PDF 331kWORD 93k
Neljapäev, 25. oktoober 2007 - Strasbourg
2008. eelarveaasta üldeelarve projekt (I, II, IV, V, VI, VII, VIII ja IX jagu)
P6_TA(2007)0474A6-0394/2007

Euroopa Parlamendi 25. oktoobri 2007. aasta resolutsioon Euroopa Liidu 2008. eelarveaasta üldeelarve projekti kohta, I jagu – Euroopa Parlament, II jagu – nõukogu, IV jagu – Euroopa Kohus, V jagu – kontrollikoda, VI jagu – Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee, VII jagu – Regioonide Komitee, VIII jagu – Euroopa ombudsman, IX jagu – Euroopa andmekaitseinspektor (C6-0288/2007 – 2007/2019B(BUD))

Euroopa Parlament,

–   võttes arvesse EÜ asutamislepingu artiklit 272;

–   võttes arvesse nõukogu 29. septembri 2000. aasta otsust 2000/597/EÜ (Euratom) Euroopa ühenduste omavahendite kohta(1);

–   võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust(2);

–   võttes arvesse 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta(3);

–   võttes arvesse 6. mai 1999. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel eelarvemenetluse parandamise ja eelarvedistsipliini kohta(4), eriti selle punkti 26;

–   võttes arvesse oma 29.märtsi 2007. aasta resolutsiooni 2008. aasta eelarvemenetluse suuniste kohta – II, IV, V, VI, VII, VIII ja IX jagu – ja Euroopa Parlamendi esialgse eelarvestuse eelprojekti kohta (I jagu) 2008. aasta eelarvemenetluseks(5);

–   võttes arvesse oma 7. juuni 2007. aasta resolutsiooni Euroopa Parlamendi 2008. eelarveaasta tulude ja kulude esialgse eelarvestuse kohta(6);

–   võttes arvesse 2. mail 2007. aastal komisjoni esitatud Euroopa Liidu 2008. eelarveaasta üldeelarve esialgset projekti (SEK(2007)0500);

–   võttes arvesse 13. juulil 2007. aastal nõukogu koostatud Euroopa Liidu 2008. eelarveaasta üldeelarve projekti (C6-0288/2007);

–   võttes arvesse kodukorra artiklit 69 ja IV lisa;

–   võttes arvesse eelarvekomisjoni raportit ning rahvusvahelise kaubanduse komisjoni ja petitsioonikomisjoni arvamusi (A6-0394/2007),

A.   arvestades, et 2008. aasta on uue finantsraamistiku (2007–2013) teine aasta, mille rubriigi 5 (halduskulud) ülemmääraks on kehtestatud 7 457 miljonit eurot jooksevhindades;

B.   arvestades, et kõikide institutsioonide esialgne eelarve projekt jättis finantsraamistikus 2008. aastaks rubriigile 5 ettenähtud ülemmäära alla 121 285 164 euro suuruse varu;

C.   arvestades, et pärast nõukogu otsust jääb eelarve projektis 2008. aastaks rubriigile 5 ettenähtud ülemmäära alla 266 755 254 euro suurune varu,

Üldraamistik

1.   tunnistab, et pärast nõukogu esimest lugemist on institutsioonid püüdnud oma põhjendatud vajaduste tasakaalustamiseks vähendada tavalisi kulusid; arvab, et selline tegevus aitab kaasa ELi maksumaksjaid arvestava eelarve koostamisele, nagu nõuti suuniseid käsitlevas resolutsioonis; julgustab institutsioone hoidma seda suunda, et tugevdada kodanike usaldust Euroopa institutsioonide ja Euroopa Liidu vastu;

2.   märgib, et inflatsioonimäära ületava kasvu peamiseks põhjuseks on hoonetega seotud kulud; väljendab muret järgmiste aastate pärast seoses hoonetega seotud kulude kaalukusega, kui institutsioonid ei halda neid kulusid tähelepanelikult; kutsub institutsioone üles teavitama eelarvepädevaid institutsioone korrapäraselt oma erinevate keskpika tähtajaga projektide arengust ning hoidma nende laiendamist asjakohaselt kontrolli all; soovib, et seoses parlamendiliikmete põhimääruse jõustumisega 2009. aastal tuleks kinnisvarainvesteeringute ajakohastatud kava järgneva kolme aasta kohta, mis hõlmab ka remondikulusid, esitada eelarvepädevatele institutsioonidele hiljemalt 31. märtsil 2008;

3.   on seetõttu otsustanud piirata eelarve suurendamist 2008. aastal 6,92 %ga; otsustab jätta rubriigi 5 ülemmäära alla varu; soovitab taastada 22 127 359 euro suurusest kärpest, mida nõukogu tegi muude institutsioonide eelarves (v.a komisjon), 8 180 945 eurot, mis tähendab 37 % taastamist vastavalt iga institutsiooni konkreetsete taotluste ja vajaduste läbivaatamisele; arvab, et selline lähenemisviis vastab institutsioonide tõhususe vajadustele ja tagab nende eelarvete jätkusuutlikkuse;

4.   kutsub seoses üldise murega keskkonna pärast kõiki institutsioone, sh komisjoni, üles uurima koos asukoha liikmesriikidega võimalusi tõhusama ühistranspordikava koostamiseks, kaasa arvatud institutsioonisisesed liikuvuse teabepunktid ning intranetis esitatud sõiduplaanid, et julgustada Euroopa institutsioonide töötajaid kasutama ohututes tingimustes ühistransporti või jalgrattaid;

5.   tunnustab Euroopa Parlamendi jõupingutusi viimasel kahel aastal töötajate ümberpaigutamisel; avaldab kahetsust, et paljud teised institutsioonid ei teosta tõhusat töötajate ümberpaigutamise poliitikat; ootab, et need institutsioonid teeksid tulevastel aastatel töötajate ümberpaigutamise oma eelarvemenetluse lahutamatuks osaks;

6.   märgib, et 2006. aastal soovis Euroopa Parlament teistelt institutsioonidelt täpsemat teavet nende põhiülesannete teostamise ja kulude kohta, et põhjendada läbipaistvamalt täiendavate rahaliste vahendite tõhusust või muid kriteeriume; märgib, et väga vähe institutsioone annavad seda tegevusepõhist teavet; soovib, et kõik kõnealused institutsioonid esitaksid selle teabe igal aastal septembri esimeseks nädalaks;

I jagu – Euroopa Parlament
Üldised tähelepanekud

7.   tuletab meelde, et 2008. aasta on Euroopa Parlamendi praeguse koosseisu viimane täisaasta ja viimane aasta enne uue parlamendiliikmete põhimääruse jõustumist; arvab, et seda tuleks eelseisvaid rahastamisnõudeid silmas pidades arvestada;

8.   tunneb heameelt selle üle, et juhatus esitas esimest korda oma kirjalikus muutmisettepanekus uued nõudmised, mis jäävad allapoole rubriigile 5 enda kehtestatud 20 %-list ülemmäära (st 19,87 %), kuid tähendavad 45,6 miljoni euro suurust kasvu esialgse eelarvestusega võrreldes; võtab teadmiseks, et juhatus kavatseb käivitada rea uusi projekte, mis ei ole Euroopa Parlamendi põhitegevusega otseselt seotud; arvab, et kuna halduseelarve ei ole paindlik, tuleks uute projektide arendamisel olla ettevaatlik ja arvestada rahaliste vahendite ja väljavaadete piiratud kättesaadavusega alates 2009. aastast; julgustab administratsiooni ja juhatust mõtisklema tegelike vajaduste ja institutsiooni üle haldus- ja poliitilises võtmes ning otsima viise täidetavate ülesannete jooksvate kulude vähendamiseks; kordab, et ülaltoodu ei sea piiranguid Euroopa Parlamendi õigusele kasutada 2008. aastal ning sellele järgnevatel aastatel täielikult ära 20 % suurune ülemmäär, kui see peaks osutuma vajalikuks ja õigustatuks;

9.   soovitab enne Euroopa Ajaloo Maja asutamist pidada nii ekspertide tasandil kui ka kodanike hulgas laiaulatuslik arutelu Euroopa ajaloo ja selle tõlgendamise üle;

10.   pooldab peasekretäri esitatud uut töötajate ümberpaigutamise kava, mis puudutab 58 ametikohta; arvab, et see on samm õiges suunas, et rahuldada uusi vajadusi ja samas hoida ametikohtade loetelu edaspidi stabiilsena; ergutab peasekretäri jätkama oma tegevust ja võtma ette täiendavat analüüsi, et ratsionaliseerida paremini ülesandeid ja hoida samaaegselt ülesannete hajutamist kontrolli all;

11.   on otsustanud vähendada mitmeid eelarveridu, eriti neid, mis olid 2006. aastal ülepaisutatud, et toimida kooskõlas eespool nimetatud Euroopa Parlamendi 2008. aasta esialgset eelarvestust käsitleva 7. juuni 2007. aasta resolutsiooniga; märgib, et neid vähendamisi ei kohaldata peatükkidele 10 ja 12 ning jaotisele 4;

12.   tunnistab, et uued ettepanekud esitati hilises etapis ja see on raskendanud täiskogu otsusest kinnipidamist säilitada vahendite suurendamisel inflatsioonimäärale vastav tase, välja arvatud juhtudel, kui uued algatused olid nõuetekohaselt põhjendatud; on otsustanud määrata Euroopa Parlamendi eelarve lõplikuks tasemeks 1 452 517 167 eurot, mis tähendab 2007. aasta eelarvega võrreldes 3,9 % suurenemist ja rubriigi 5 19,48 % suurenemist;

13.   märgib, et mõnikord olid institutsioonid erinevatel põhjustel sunnitud ostma või rentima kinnisvara hindadega, mis olid ilmselgelt kõrgemad kui tavapärased turuhinnad; soovib, et institutsioonidevahelises raamistikus selgitatakse välja, kuidas oleks võimalik parandada avalike hangete tingimusi ELi institutsioonidele hoonete ostmisel või rentimisel, samuti ka tööde teostamisel hoonetes, eesmärgiga vähendada eelkõige kinnisvara ostu- või rendihindasid ning moderniseerimis- ja saneerimiskulusid ja tagada paindlikkus, mis on vajalik kartellide või monopolistlike olukordade tekkimise vältimiseks;

14.   kinnitab oma pühendumist paremale õigusloomele, mis on Euroopa Parlamendi põhitegevuse peamine prioriteet ning toetab selles osas vastu võetud otsuseid; julgustab peasekretäri jätkama oma püüdlusi, et tugevdada Euroopa Parlamendi kompetentsi paremas õigusloomes;

Parlamendiliikmete assisteerimise kindlustamine

15.   arvab, et Euroopa Parlamendi liikmete keelelise mitmekesisuse säilitamine on administratsiooni jaoks üks olulisemaid väljakutseid; tunneb seoses sellega heameelt kavakohaselt 2008. aastal käivituva katseprojekti üle, mis peaks vastama parlamendiliikmete korduvatele nõudmistele eraldada neile individuaalne keeleline abi, mis oleks nende käsutuses ka õigusloomealase tööga seotud mitteametlikel kohtumistel;

16.   on seetõttu otsustanud piirata katseprojektile eraldatavat kogusummat 4 miljoni euroga ning kanda samas 2 miljonit eurot reservi, et mõjutada administratsiooni seadma prioriteediks ametlikel kohtumistel parlamendiliikmete tõhusama keelelise toe; nimetatud 2 miljoni euro suurune reserv ei puuduta katseprojekti;

17.   kordab oma seisukohta, et suulise tõlke teenust ja koosolekutega seotud kulusid tuleks kasutada võimalikult tõhusalt; arvab, et elektroonilise hääletuse seadmete paigutamine kõikidesse koosolekuruumidesse on üks viis suulise tõlke teenuse kasutamise parandamiseks;

18.   kutsub juhatust üles enne vastavasisuliste otsuste tegemist konsulteerima fraktsioonidega seoses Strasbourg'is asuvate koosolekuruumide WIC 100 ja WIC 200 sisustamise ja ümberkorraldamisega;

19.   tuletab meelde, et mitmekeelsuse eeskirja eesmärk on pakkuda parlamendiliikmetele kasutada olevate assigneeringute ülemmäära piires parima võimaliku kvaliteediga teenust; nõuab, et administratsioon jõustaks aktiivsemalt mitmekeelsuse eeskirja, et vältida keeleteenuste puudusi, vastutustundetut kasutamist või väärkasutamist väljendab siiski kahetsust paindlikkuse puudumise üle oluliste dokumentide tõlkimisel eriti rasketel perioodidel; nõuab administratsioonilt kõigi jõupingutuste tegemist, et tagada kõrgetasemeline kirjaliku tõlke teenus, mis vastab Euroopa Parlamendi spetsiifilistele nõudmistele kvaliteedi, tähtaegade ja konfidentsiaalsuse osas, leida asjakohased vahendid ning tagada tõlketeenistuse nõuetekohane töökorraldus, et vältida puudujääke ja sellest tulenevat kulude suurenemist, eriti nendel juhtudel, kui otsuste tegemise tähtajad on asutamislepingus kindlaks määratud;

20.   tunnistab Euroopa Parlamendi praeguse raamatukogu raamistikus parlamendiliikmetele mõeldud analüüsiteenistuse loomise vajadust ja kasulikkust, mille ülesanne on koostada liikmete parlamentaarse tegevusega seotud analüüsidokumente;

21.   võtab teadmiseks ettepaneku luua uus artikkel 323 (suhted kolmandate riikide parlamentidega ja toetus parlamentaarsele demokraatiale) summaga 360 000 eurot, et eristada Euroopa Parlamendi tegevusi vastavalt geograafilistele piirkondadele; väljendab muret seoses Euroopa Parlamendi eelarves sisalduvate delegatsioonide ja assambleede arvuga, eelkõige kuna nende finantsmõju ei ole eelarves selgelt määratletud, sest see hõlmab mitte ainult olemasolevatele punktidele mõeldud assigneeringuid, vaid ka sellega seotud suulise tõlke ning tehnilise ja logistilise toe kulusid; palub administratsioonil teha ettepanek sellist laadi tegevuse läbipaistvuse suurendamiseks;

22.   arvab, et Euroopa Parlamendi president ja nõukogu eesistujariik peaksid arvestama ELi kodanike arvamust selle kohta, et Euroopa Parlament töötab kolmes erinevas geograafilises asukohas, ja sellega seotud kulude ja keskkonnamõju kohta;

23.   kutsub seoses parlamendiliikmete assisteerimise küsimusega administratsiooni üles tugevdama sisekontrollisüsteemi, et tagada parlamendiliikmete assistentide töölevõtmisel selgus ja läbipaistvus, tagades maksundusalaste ja sotsiaalvaldkonna õigusaktide (töötasud ja sotsiaalsed õigused jne.) järgimise;

24.   kutsub komisjoni üles esitama uue ettepaneku assistentide põhimääruse vastuvõtmiseks, mis tagaks ühelt poolt vajaliku valikuvabaduse ja paindlikkuse parlamendiliikmetele lepingute kestuse ja palkade osas ning teiselt poolt vajaliku ühtsuse ja kindluse assistentidele maksude, sotsiaalkindlustuse ja haiguskindlustuste osas;

Euroopa poliitilised sihtasutused

25.   on otsustanud eelarvemenetluse käesolevas etapis, kuni Euroopa poliitiliste sihtasutuste rahastamise õigusliku aluse vastuvõtmiseni, luua uus rubriik (403 "Osamaksed Euroopa poliitilistele sihtasutustele"), kandes 5 miljonit eurot reservi ning varustades märkega "pro memoria" (p.m.);

Euroopa Parlamendi praktikaprogramm

26.   tervitab sekretariaadi tööd, mille eesmärk on hinnata Euroopa Parlamendi praktikaprogrammi juurutamist ning kutsub juhatust üles tegema vajaliku ettevalmistava töö seoses viie vaba ametikohaga; kutsub administratsiooni üles lisama oma hankemenetlusse ühe lepingu sõlmimise kriteeriumina praktikantide rakendamise pakkumise esitanud ettevõttes;

Keskkonnasõbralik Euroopa Parlament

27.   väljendab kahetsust, et rohkem kui viis aastat pärast protsessi EMAS käivitamist eelarvemenetluses ei ole EMASi registreerimine veel käivitunud ning ikka veel ei ole teada selle mõju keskkonnale, selle rakendamisest tulenev sääst ja sellega seotud investeeringud; kutsub administratsiooni üles saama kõnealust teavet, nagu seda nõuti eespool nimetatud 29. märtsi 2007. aasta resolutsiooni lõikes 37 ja 7. juuni 2007. aasta resolutsiooni lõikes 31, ning esitama seda asjaomastele parlamendikomisjonidele ja teistele organitele; lisaks palub administratsioonil teavitada energiatarbimise vähenemisest, mis oleks pidanud tulenema kliimaseadmete kasutamise vähendamisest suveperioodil, ning esitada tegevuskava Euroopa Parlamendi tegevusest tingitud süsinikdioksiidiheitmete vähendamiseks, eriti seoses reisimise ja hoonetega, ning vee, paberi ja muude ressursside kasutamise vähendamiseks; sellega seoses kutsub administratsiooni üles esitama ekspertide aruande võimaluse kohta kasutada energia tootmiseks Euroopa Parlamendi hoonete katustele ja seintele paigaldatavaid fotoelektrilisi või päikesepaneele;

28.   palub administratsioonil uuendada autoparki , soetades või rentides sõidukeid, mis on praegustest vähem saastavad (nt hübriidautod), asjakohase tegevuskava esitamise alusel, milles sisaldub ka niisuguse otsuse finantsmõju;

29.   palub administratsioonil vähendada töötajate lähetuste arvu ja ergutada töötajaid kasutama kolme töökoha vahel reisides kõige keskkonnasõbralikumaid transpordivahendeid;

Teabepoliitika

30.   kordab oma soovi kehtestada fraktsioone kaasav ja Euroopa kodanikele lähedane tugev teabepoliitika; arvab, et seda on võimalik saavutada kohaliku ja piirkondliku meedia tugevdamise, Brüsseli külastuskeskuse kiire avamise ja külastusrühmade paindlikuma kasutamise abil; viimatimainituga seoses tuletab meelde, et tegelikel kuludel põhinev hüvitamine veel täpsustamist vajava ülemmäära raames tagab programmi täieliku läbipaistvuse; kutsub sellega seoses kvestoreid üles kehtivat eeskirja uuesti läbi vaatama;

31.   kutsub juhatust üles tegema otsust eelseisvat valimiskampaaniat käsitleva programmi kohta, milles võetakse arvesse vajadust luua tihe side parlamendiliikmete ja ELi kodanike vahel; sellega seoses kordab, et infobürood ning kohalik ja piirkondlik meedia etendavad ELi kodanike Euroopa Parlamendi tegevusega seotud teadlikkuse suurendamisel olulist rolli; palub administratsioonil tugevdada välisesindustes meetmeid kohaliku ja piirkondliku meedia toetuseks, sealhulgas parlamendiliikmeid kaasates; sellega seoses loodab saada nende 2008. aasta töökava 2007. aasta detsembriks, et vabastada reserv jaanuaris;

32.   kutsub juhatust üles kasutama teavitamiseks eraldatud assigneeringuid mitmekesise teabe andmiseks, mis vastab muu hulgas parlamentaarsete vähemuste avaliku teabe vajadusele;

33.   avaldab kahetsust seoses eelarvepädevatele institutsioonidele edastatud teabe puudulikkusega WebTV katsenäidise valmimise arengu kohta, eriti seoses sellega, et teabepoliitika, sealhulgas WebTV on seatud 2008. aasta prioriteediks; on otsustanud hoida 9 miljonit eurot reservis teabe- ja teabevahetusmeetmete jaoks kuni katsenäidist tutvustatakse eelarvepädevatele institutsioonidele kinnituse saamiseks;

34.   ootab WebTV katsenäidist; tuletab meelde, et juba eelmisel eelarvemenetlusel ja Euroopa Parlamendi 26. oktoobri 2006. aasta resolutsioonis 2007. aasta eelarve (I, II, IV, V, VI, VII, VIII(A) ja VIII(B) jagu) kohta(7) lepiti kokku, et selle projekti rahastamise eeltingimuseks on katsenäidise heakskiitmine;

Turvalisus

35.   jagab administratsiooni muret turvalisuse kui ühepeamise küsimuse pärast; märgib siiski, et administratsioon ei saa nimetada Euroopa Parlamendi hoonetes olevate inimeste täpset arvu , sest mõned neist ei kasuta värava avamiseks oma sissepääsukaarti; seetõttu kutsub administratsiooni üles tagama, et töötajad järgiksid eeskirju ning kutsub kvestoreid üles uuesti kaaluma elektrooniliste sissepääsukaartide kasutamist parlamendiliikmete puhul, mis lubaks võtta kasutusele mitmeid uusi vahendeid (nt elektrooniline allkiri);

36.   rõhutab, et parlamendiliikmete ja töötajate turvalisus Brüsselis Euroopa Parlamendi valduste ümbruses ei ole pärast tavapärast tööaega piisavalt hästi tagatud; palub, et administratsioon avaldaks Belgia võimudele survet olukorra parandamiseks;

Ametikohtade loetelu

37.   toetab kahe uue peadirektoraadi – suulise tõlke peadirektoraadi ning tehnoloogiliste uuenduste ja tugiteenuste peadirektoraadi – loomist; arvab, et see parandab parlamendiliikmetele ja administratsiooni erinevatele üksustele pakutavaid teenuseid;

38.   arvab, et peasekretäri esitatud töötajaid käsitlev ettepanek, mis hõlmab uute ametikohtade loomist, ametikohtade ümberpaigutamist ning erinevaid ümberkorraldusi ja muutusi, peegeldab Euroopa Parlamendi huvi suurendada ametikohtade loetelu rangelt ainult uute projektide ja konkreetsete pädevuste jaoks; märgib, et ametikohtade ümberpaigutamiste arv ulatub aastase eesmärgini – 1 %ni, mis määrati kindlaks esialgset eelarvestust käsitlevas resolutsioonis; palub end ümberpaigutamiskava rakendamisest korrapäraselt teavitada; lisaks tunnistab, et esitatud ettepanek avaldab 2008. aasta eelarvele vaid vähest finantsmõju;

39.   on seetõttu otsustanud kiita heaks peasekretäri esitatud ametikohtade loetelu käsitlevate meetmete paketi järgmised muudatused:

   esialgses eelarvestuses taotletud 16 uue ametikoha loomise ja vastavate assigneeringute vabastamine reservist; see puudutab viit AD5 ja seitset AST3 ametikohta, sh üks kuuenda kvestori ajutine ametikoht;
   assigneeringute kättesaadavaks tegemine, mis on vajalikud viie AD5 ametikoha loomiseks raamatukogu analüüsiteenistuses ja kahe AD16 ametikoha loomiseks uute peadirektoraatide jaoks;
   35 AST ametikoha (10 AST1, 10 AST2, 5 AST3, 5 AST4 ja 5 AST5) muutmine AD 5 ametikohtadeks, mis olid arvatud reservi;
   üks ad personam edutamine (AD14 astmele AD15);
   25 AST6 ametikoha muutmine AD5 ametikohtadeks ja ühe AST1 ametikoha muutmine AD5 ametikohaks;
   meetmed, mis puudutavad 23 alalist ametikohta (2 AD12 astmele AD15, 11 AD12 astmele AD7, 4 AST11 astmele AST3, 3 AST11 astmele AST1 ja 3 AST6 astmele AST1);

40.   on otsustanud vabastada reservist Euroopa Parlamendi sekretariaadi 448 ametikoha kõrgemale astmele üleviimise, mida administratsioon taotles personalieeskirja artikli 6 alusel alaliste ja ajutiste töötajate jaoks, ning sellele vastavad assigneeringud; alaliste töötajate puhul puudutab see järgmisi üleviimisi: 2 AD13 astmele AD14, 45 AD12 astmele AD13, 25 AD11 astmele AD12, 10 AD7 astmele AD8, 3 AD6 astmele AD7, 165 AD5 astmele AD6, 50 AST7 astmele AST8, 65 AST4 astmele AST5, 65 AST1 astmele AST2; ning ajutiste töötajate puhul: 1 AD12 astmele AD13, 2 AD10 astmele AD11, 1 AST2 astmele AST3, 2 AST1 astmele AST2, 12 AST1 astmele AST3;

41.   on samuti otsustanud toetada fraktsioonide taotletud 74 ametikoha kõrgemale astmele üleviimist: 1 AD12 astmele AD13, 6 AD11 astmele AD12, 4 AD10 astmele AD11, 2 AD9 astmele AD10, 4 AD8 astmele AD9, 3 AD7 astmele AD8, 7 AD6 astmele AD7, 8 AD5 astmele AD6, 3 AST10 astmele AST11, 9 AST8 astmele AST9, 9 AST7 astmele AST8, 3 AST6 astmele AST7, 2 AST5 astmele AST6, 2 AST4 astmele AST5, 1 AST3 astmele AST4, 2 AST2 astmele AST3, 8 AST1 astmele AST2;

42.   toob välja, et demokraatlik järelevalve komisjoni tegevuse üle on Euroopa Parlamendi põhiline ülesanne ning nõuab juhatuselt ja administratsioonilt vajalike komiteemenetluse ametikohtade eraldamist selle ülesande täitmiseks, võttes arvesse Euroopa Parlamendi uusi kohustusi välisasjade ja arengupoliitika programmide vallas; lisaks rõhutab Euroopa Parlamendi haldussuutlikkuse suurendamise olulisust uusi välisabi vahendite demokraatliku järelevalve volitusi silmas pidades; kutsub administratsiooni üles esitama 2008. aasta märtsiks hindamisaruannet poliitiliste ja halduslike kogemuste kohta nende volituste rakendamisel; palub seetõttu anda peasekretäril 2008. aasta jooksul ümberpaigutamise teel nii väliskomisjoni kui ka arengukomisjoni käsutusse üks AD palgaastme ametikoht niipea, kui ükskõik millises osakonnas niisugused ametikohad vabanevad, mida on määratletud kui nn negatiivseid prioriteete;

43.   tervitab juhatuse algatust koostada töölevõtmise suunised, mis võtavad arvesse puudega isikuid, kaasa arvatud stažöörid ja ajutised lepingulised töötajad vastavalt puudega isikute töölevõtmise heade tavade juhendile; ühtlasi kiidab heaks administratsiooni algatuse seoses koolitusprogrammiga puudega isikute jaoks; on seisukohal, et nende paremaks kaasamiseks Euroopa Parlamendi administratsiooni peaks administratsioon kaaluma "puudega isikute koordinaatori" ametissenimetamist;

44.   on otsustanud panna kaks raamatukogule ettenähtud ametikohta reservi, et motiveerida administratsiooni looma kõikehõlmavat, institutsioonisisest teadmussüsteemi;

Mitmesugust

45.   võtab teadmiseks juhatuse ettepaneku eraldada 100 000 eurot Sahharovi Fondile, millega toetatakse tegevust inimõiguste valdkonnas; kontrollib, kas rahalise toetuse andmine Moskvas asuvale Sahharovi Fondile vastavalt juhatuse 10. oktoobri 2007. aasta otsusele, milles juhatus põhimõtteliselt nõustus konventsiooni projektiga, , on kooskõlas finantsmääruse sätetega ja eelkõige sättega, mille kohaselt Euroopa Parlament võib anda toetusi teabetegevuseks (finantsmääruse artikli 108 lõige 4);

IV jagu ‐ Euroopa Kohus

46.   rõhutab, et eelarve suurenemine on tingitud peamiselt uue hoone üleandmisest; arvab, et selle finantsmõju on eriti oluline 2008. aasta eelarves ja et see peaks jääma erandlikuks; rõhutab, et vastavalt mitmeaastasele finantsraamistikule on rubriigi 5 all olev varu 2009. aastal piiratud; sellest tulenevalt kutsub Euroopa Kohust üles oma kasvu piiramiseks 2009. aastal teostama üksikasjalikku ja täpset uurimust;

47.   nõustub Euroopa Kohtu otsusega vähendada uue hoone liisingumakseid 4 miljoni euro võrra, kuna selline summa nähti juba ette 2007. aasta eelarves;

48.   on kokkuleppel Euroopa Kohtuga otsustanud taastada kindlasummalise vähendamise tasemeks 3,7 %; on seetõttu taastanud vastavad assigneeringud;

49.   on otsustanud võtta järgmised ametikohtade loeteluga seotud meetmed:

   üheksa ajutise AD10 ametikoha loomine, et kindlustada kohtujuristide kantseleide ja avaliku teenistuse kohtu presidendi kantselei töötajate arvu;
   ühe AD5 ametikoha loomine, et võtta andmekaitsega seotud kasvavate nõuetega toime tulemiseks tööle jurist, ja ühe AST3 ametikoha loomine institutsioonidevahelise SAP tarkvaraprojekti rakendamiseks;

50.   on suurendanud nõukogu eelarve projektis ette nähtud assigneeringuid 3 102 000 euro võrra, mis tähendab 2007. aasta eelarvega võrreldes suurenemist 8,03 % võrra;

V jagu ‐ kontrollikoda

51.   on otsustanud kokkuleppel kontrollikojaga taastada kindlasummaline vähendamine tasemel 4,82 %; on seetõttu taastanud vastavad assigneeringud;

52.   on otsustanud võtta järgmised ametikohtade loeteluga seotud meetmed:

   2 AST1 ametikoha loomine inimressursside üksuses pärast otsust seda kahe aasta pärast tugevdada;
   ühe AD5 ametikoha loomine uue SAP tarkvaraprojekti rakendamiseks ja ühe AD5 ametikoha loomine dokumenteerimise ja meetmete lihtsustamise kava raames;
   ametikohtade loeteluga seotud meetmete finantsmõju vähendamiseks ühe ajutise AD12T ametikoha astme alandamine AD11T astmeks;
   ühe ajutise AD12T ametikoha muutmine AD14T ametikohaks ja kolme alalise AST3 ametikoha muutmine AD5 ametikohaks infotehnoloogia üksuses;

53.   on taastanud assigneeringu, mis on seotud Luksemburgi riigi seadustest tulenevate tervise- ja turvalisusnõuete täitmiseks vajalike sisustustöödega ning kontrollikoja koosolekuruumi remondiga; arvab, et need kulud on erandlikku laadi ja ei kuulu 2009. aasta eelarves uuendamisele;

54.   on suurendanud nõukogu eelarve projektis ette nähtud assigneeringuid 3 261 204 euro võrra, mis tähendab 2007. aasta eelarvega võrreldes suurenemist 9,65 % võrra;

Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee ning Regioonide Komitee

55.   väljendab kahetsust, et eelarvemenetluse praeguses etapis ei ole komiteed esitanud omavahelist uut koostöölepingut; tuletab meelde otsust, mille Euroopa Parlament tegi 14. detsembri 2006. aasta resolutsioonis Euroopa Liidu 2007. eelarveaasta üldeelarve nõukogu muudatustega projekti (kõik jaod) kohta(8), eeldada selle lepingu saamist 2007. aasta juuliks; on sellest tulenevalt otsustanud kirjendada 10 % ühistalituste kulude 2007. aasta eelarvest peatükki 10 0 (määratlemata otstarbega assigneeringud); on valmis assigneeringud reservist vabastama kohe, kui sõlmitakse uus koostööleping;

56.   rõhutab oma soovi säilitada koostöölepingu tava, mis on näide heast institutsioonidevahelisest koostööst ja suurendab mõlema üksuse tõhusust tänu suurematele kogemustele logistiliste ja tehniliste ülesannete täitmisel ning võimalusele vabastada põhitegevusega tegelevad teenistused igapäevaste haldusülesannetega tegelemisest;

VI jagu ‐ Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee

57.   on otsustanud kokkuleppel Euroopa Sotsiaal- ja Majanduskomiteega jätta kindlasummalise vähendamise tasemeks 4 %;

58.   toetab nõukogu otsust, mis käsitleb karjääriredeli kõrgemale palgaastmele üleviimise taotlust vastavalt personalieeskirjade artiklile 6 ja selle XIII lisa artiklitele 6, 9 ja 10; tuletab meelde, et finantsmääruse artikli 47 lõige 1 pakub ametikohtade loetelu puhul 10 % paindlikkust ettenägematute sündmuste korral ja seda ei tohiks kasutada kui töötajate kõrgemale palgaastmele üleviimise peamist vahendit;

59.   on otsustanud luua viis uut alalist ametikohta (neli AD5 ja üks AST3);

60.   on suurendanud nõukogu eelarve projektis ette nähtud assigneeringuid 546 178 euro võrra, mis tähendab 2007. aasta eelarvega võrreldes suurenemist 1,82 % võrra;

VII jagu – Regioonide Komitee

61.   on otsustanud kokkuleppel Regioonide Komiteega taastada kindlasummaline vähendamine tasemel 4 %; on seetõttu taastanud vastavad assigneeringud;

62.   on otsustanud võtta järgmised ametikohtade loeteluga seotud meetmed:

   Bulgaaria ja Rumeenia ELiga ühinemisega seotud 15 AD ametikoha loomine, millega nõukogu nõustus oma eelarve projektis (üks AD9 ja 14 AD5 ametikohta);
   10 täiendava alalise AST ametikoha loomine seoses Rumeenia ja Bulgaaria ELiga ühinemisega (5 AST3 ja 5 AST1); on tulevikus valmis uurima veel seitsme AST ametikoha loomist seoses nimetatud ühinemisega;
   uue direktori ametikoha loomine pressi-, teabe- ja protokolliüksuses olemasoleva AD14 astme ametikoha muutumisel AD15 astme ametikohaks;

63.   on suurendanud nõukogu eelarve projektis ette nähtud assigneeringuid 1 054 962 euro võrra, mis tähendab 2007. aasta eelarvega võrreldes suurenemist 6,12 % võrra, sh laienemisega seotud kulud;

VIII jagu – Euroopa ombudsman

64.   on suurendanud vastavalt ombudsmani määratletud prioriteetidele nõukogu eelarve projektis ette nähtud assigneeringuid 142 230 euro võrra, mis tähendab 2007. aasta eelarvega võrreldes suurenemist 4,36 % võrra;

IX jagu ‐ Euroopa andmekaitseinspektor

65.   pooldab nõukogu otsust mitte kohaldada kindlasummalist vähendamist;

66.   on otsustanud toetada taotletud nelja ametikoha loomist, mida rahastatakse kuus kuud:

   kolme AD ametikoha loomise kinnitamine, millega nõukogu nõustus oma eelarve projektis (kaks AD7 ja üks AD9 ametikoht);
   ühe lisaametikoha loomine AST3 astme asemel AST9 astmel;

67.   on arengutaseme säilitamiseks suurendanud nõukogu eelarve projektis ette nähtud assigneeringuid 83 058 euro võrra, mis tähendab 2007. aasta eelarvega võrreldes suurenemist 7,10 % võrra;

o
o   o

68.   teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon koos üldeelarve projekti I, II, IV, V, VI, VII, VIII ja IX jao muudatusettepanekutega nõukogule ja komisjonile ning teistele asjaomastele institutsioonidele ja asutustele.

(1) EÜT L 253, 7.10.2000, lk 42.
(2) EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1. Määrust on muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 1995/2006 (ELT L 390, 30.12.2006, lk 1).
(3) ELT C 139, 14.6.2006, lk 1.
(4) EÜT C 172, 18.6.1999, lk 1. Kokkulepet on viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsusega 2005/708/EÜ (ELT L 269, 14.10.2005, lk 24).
(5) Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2007)0099.
(6) Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2007)0237.
(7) ELT C 313 E, 20.12.2006, lk 415.
(8) Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2006)0570.

Õigusteave - Privaatsuspoliitika