Usnesení Evropského parlamentu ze dne 14. listopadu 2007 o návrhu nařízení Komise, kterým se mění nařízení (ES) č. 1725/2003, kterým se přijímají některé mezinárodní účetní standardy v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002, pokud jde o mezinárodní standard pro účetní výkaznictví (IFRS) 8, týkající se zveřejňování informací o provozních segmentech
Evropský parlament,
- s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 ze dne 19. července 2002 o uplatňování mezinárodních účetních standardů(1),
- s ohledem na návrh nařízení Komise, kterým se mění nařízení (ES) č. 1725/2003, kterým se přijímají některé mezinárodní účetní standardy v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002, pokud jde o mezinárodní standard pro účetní výkaznictví (IFRS) 8 týkající se zveřejňování informací o provozních segmentech,
- s ohledem na článek 8 rozhodnutí Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi(2),
- s ohledem na rozhodnutí Rady 2006/512/ES ze dne 17. července 2006, kterým se mění rozhodnutí 1999/468/ES(3),
- s ohledem na svá usnesení ze dne 24. října 2006 o opatřeních k provedení směrnice o průhlednosti(4) a směrnice o prospektu(5),
- s ohledem na rozpravu na plenárním zasedání dne 25. dubna 2007, během níž bylo rozhodnuto odložit hlasování o návrhu usnesení o mezinárodním standardu účetního výkaznictví (IFRS) 8, protože útvary Komise souhlasily s tím, že provedou studii dopadu a předloží ji 10. září 2007 Hospodářskému a měnovému výboru,
- s ohledem na zprávu Komise nazvanou "Schválení provozních segmentů standardu IFRS 8 – analýza potenciálních důsledků" ze dne 3. září 2007,
- s ohledem na článek 81 jednacího řádu,
A. vzhledem k rozhodnutí, že u konsolidovaných účtů společností EU kótovaných na burzách v Evropské unii musí být používány mezinárodní účetní standardy; vzhledem k tomu, že tyto účetní standardy jsou zahrnuty do právních předpisů EU prostřednictvím postupu projednávání ve výborech,
B. vzhledem k tomu, že sbližování standardů finančního výkaznictví musí umožnit vypracování finančních výkazů vyšší kvality
C. C vzhledem k tomu, že výkaznictví podle segmentů dle uplatňovaného modelu podnikání je důležité pro pochopení finančních výkazů, a to včetně relevantních geografických údajů,
D. vzhledem k tomu, že zveřejňování podle segmentů musí být srovnatelné,
E. vzhledem k tomu, že dva roky po zavedení IFRS 8 má Rada pro mezinárodní účetní standardy tento standard přezkoumat,
F. vzhledem k tomu, že by se všechny společnosti EU kótované na burzách v Evropské unii bez ohledu na svou velikost měly řídit právními předpisy EU, včetně standardů IFRS, jež Evropská unie schválila,
G. vzhledem k tomu, že se Komise zavázala provést posouzení dopadu standardu IFRS 8,
1. přijímá návrh Komise na schválení standardu IFRS 8, který zahrnuje standard US SFAS 131 do právních předpisů EU, jenž bude společnostem EU kótovaným na burzách v Evropské unii ukládat povinnost zveřejňovat informace o segmentech na základě tzv. manažerského přístupu;
2. vyjadřuje politování nad tím, že posouzení dopadu, které provedla Komise, nezohlednilo v dostatečné míře zájmy uživatelů a potřeby malých a středních podniků působících ve více než jednom členském státě a podniků, jež působí pouze v jednom místě;
3. připomíná, že sbližování účetních pravidel není jednostranným procesem, při němž jedna strana jednoduše převezme standardy účetního výkaznictví druhé strany;
4. vyjadřuje výhrady, pokud jde o analýzu Komise, podle níž by zveřejnění geografických informací na základě IFRS 8 nebylo v praxi omezeno oproti stavu platném podle mezinárodního účetního standardu 14, a považuje za důležité, aby vedení i nadále poskytovalo informace o segmentech v dostatečném rozsahu, aby měli uživatelé možnost posoudit rizika podnikání a jeho rozhodující faktory z geografického hlediska – pokud to bude účelné, podle jednotlivých zemí – a z hlediska oboru podnikání, a žádá Komisi, aby do šesti měsíců po přijetí tohoto nařízení podala Parlamentu zprávu o výsledku diskuse s Radou pro mezinárodní účetní standardy v této věci;
5. je toho názoru, že pojetí "hlavní osoby s rozhodovací pravomocí" by mohlo být považováno za funkci a jako takové odpovídat pojetí představenstva nesoucího kolektivní odpovědnost podle právních předpisů EU;
6. žádá Komisi, aby pozorně sledovala uplatňování standardu IFRS 8 a nejpozději do roku 2011 o tom podala Parlamentu zprávu, jež se mj. bude týkat vykazování geografických segmentů, zisků nebo ztrát segmentů a používání opatření mimo rámec standardů IFRS; zdůrazňuje, že pokud Komise zjistí nedostatky při uplatňování standardu IFRS 8, je její povinností tyto nedostatky napravit;
7. upozorňuje, že Parlament bude aktivně využívat svou kontrolní pravomoc; zdůrazňuje proto, že Rada pro mezinárodní účetní standardy a Nadace Výboru pro mezinárodní standardy a zejména Komise musí spolupracovat s Parlamentem a dotčenými subjekty v EU těsněji než doposud, neboť již v minulosti, např. u standardu IFRS 8, se ukázalo, že nedostatečná spolupráce vede k závažným problémům; zastává názor, že by se Parlament měl procesu tvorby standardů účastnit již od jeho nejranějších fází, aby se předešlo velkým prodlevám v procesu schvalování;
8. požaduje proto, aby Komise překročila rámec nepovinných pravidel a podpořila vypracování vhodného účetního standardu, který těžebním společnostem uloží povinnost předkládat výkazy podle jednotlivých zemí;
9. zdůrazňuje, že Komise by se měla ve všech případech řídit vlastními zásadami dokonalejší regulace a že zejména pokud jde o mezinárodní účetní standardy, musí zajistit, aby posouzení dopadu byla prováděna v nejranějších fázích vytváření mezinárodních účetních standardů nebo jejich interpretace, a poskytnout nezbytnou podporu; poukazuje na to, že taková posouzení dopadu musí zahrnovat kvantitativní informace a odrážet rovnováhu zájmů mezi zúčastněnými stranami;
10. zdůrazňuje význam řádného prosazování účetních standardů, a tedy možnost Parlamentu náležitě vykonávat svou kontrolní pravomoc;
11. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi a vládám a parlamentům členských států.