Kazalo 
 Prejšnje 
 Naslednje 
 Celotno besedilo 
Postopek : 2007/2199(INI)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument : A6-0448/2007

Predložena besedila :

A6-0448/2007

Razprave :

PV 12/12/2007 - 17
CRE 12/12/2007 - 17

Glasovanja :

PV 13/12/2007 - 6.12
Obrazložitev glasovanja

Sprejeta besedila :

P6_TA(2007)0626

Sprejeta besedila
PDF 207kWORD 53k
Četrtek, 13. december 2007 - Strasbourg
Sistemi zajamčenih vlog
P6_TA(2007)0626A6-0448/2007

Resolucija Evropskega parlamenta z dne 13. decembra 2007 o sistemih zajamčenih vlog (2007/2199(INI))

Evropski parlament,

–   ob upoštevanju sporočila Komisije glede pregleda Direktive št. 94/19/ES o sistemih zajamčenih vlog (KOM(2006)0729),

–   ob upoštevanju priporočila Komisije št. 87/63/EGS z 22. decembra 1986 o uvedbi sistemov zajamčenih vlog v Skupnosti(1),

–   ob upoštevanju mnenja Ekonomsko-socialnega odbora o predlogu Direktive Sveta o usklajevanju zakonodaje in drugih predpisov v glede sistemov zajamčenih vlog z 22. septembra 1992,(2)

–   ob upoštevanju svojih stališč s prve obravnave z dne 10. marca 1993(3) in z druge obravnave z dne 9. marca 1994(4) o predlogu Komisije o Direktivo Sveta o sistemih zajamčenih vlog,

–   ob upoštevanju Direktive Evropskega parlamenta in Sveta št. 94/19/ES z dne 30. maja 1994 o sistemu zajamčenih vlog,(5)

–   ob upoštevanju poročila Komisije o uporabi klavzule o prepovedi izvoza iz člena 4(1) Direktive o sistemih zajamčenih vlog (94/19/ES) (KOM(1999)0722),

–   ob upoštevanju poročila Komisije o dopolnilnem kritju iz odstavkov od 2 do 5 člena 4 direktive o sistemih zajamčenih vlog (94/19/ES) (KOM(2001)0595),

–   ob upoštevanju tehničnega nasveta Odbora evropskih bančnih nadzornikov o pregledu različnih vidikov sistemov zajamčenih vlog z dne 30. septembra 2005(CEBS/05/81),

–   ob upoštevanju poročila skupnega raziskovalnega središča Komisije(JRC) z naslovom "Analiza scenarijev: presoja vplivov spremembe mehanizmov financiranja za sisteme zajamčenih vlog v EU" iz februarja 2007,

–   ob upoštevanju poročila Komisije o znesku minimalnega kritja iz Direktive št. 94/19/ES o sistemih zajamčenih vlog,

–   ob upoštevanju Bele knjige Komisije o politiki finančnih storitev za obdobje 2005–2010 (KOM(2005)0629) in svoje resolucije z dne 11. julija 2007 o njej(6),

–   ob upoštevanju člena 45 svojega Poslovnika,

–   ob upoštevanju poročila Odbora za ekonomske in monetarne zadeve (A6–0448/2007),

A.  A ker so sistemi zajamčenih vlog pomemben sestavni del varnostne mreže,

B.  B ker so sistemi zajamčenih vlog pomembni za zaščito posameznikov in trga ter zagotavljanje poštene konkurence,

C.   ker so trenutne razmere v bančnem sektorju, ki so jih sprožile kriza na področju hipotekarnih posojil z velikim tveganjem v Združenih državah in njene posledice za finančne trge, pokazale, kako pomembno je vprašanje sistemov zajamčenih vlog,

D.  D ker je različna zasnova nacionalnih sistemov zajamčenih vlog posledica različnih institucionalnih pogojev v posameznih državah članicah,

E.  E ker celotni enotni trg temelji zlasti na zaupanju v stabilnost finančnih trgov in pošteno konkurenco,

F.  F ker zadnje raziskave kažejo, da čedalje več državljanov EU razmišlja o nakupu finančnih proizvodov v tujini,

G.  G ker se zaradi vse obsežnejših čezmejnih dejavnosti kreditnih institucij in strukturnih sprememb evropskega bančnega nadzora pojavljajo nova vprašanja o sodelovanju, usklajevanju in delitvi bremena med domačo državo in državo gostiteljico v primeru krize,

H.  H ker mora zaradi vse tesnejše povezanosti finančnih trgov varnostna mreža v čezmejnih kriznih razmerah izpolniti svoj namen,

1.   priznava pomen sistemov zajamčenih vlog ter uporabnost Direktive 94/19/ES za potrošnike in stabilnost finančnega trga, hkrati pa poudarja, da je treba preprečiti morebitno izkrivljanje trga, če se pri analizi izkaže, da do njega utegne priti;

2.   se strinja s Komisijo, da je treba zakonodajne spremembe Direktive št. 94/19/ES oblikovati šele po predložitvi izsledkov nadaljnjih raziskav, zlasti na področju čezmejnega obvladovanja tveganja in kriznega upravljanja; meni, da je zelo pomembno odpraviti hujše izkrivljanje konkurence, če se pri analizi izkaže, da obstaja;

3.   meni, da bi bilo dobro zagotovljeno minimalno jamstvo uskladiti na visoki ravni, vendar mora biti povišanje usklajeno z ustreznim gospodarskim razvojem, zlasti ker nekatere države zaradi makroekonomskih razmer še niso dosegle najnižje ravni jamstva, predvidene v Direktivi 94/19/ES; vendar v zvezi s tem jasno izraža, da je treba dodatno zniževanje ravni jamstva zaradi inflacije onemogočiti najpozneje z naslednjo zakonodajno spremembo direktive;

4.   podpira oceno Komisije, da je mogoče delovanje sistemov zajamčenih vlog izboljšati s samoregulativnimi ukrepi, zlasti čezmejnimi;

5.   v zvezi s tem pozdravlja sodelovanje z Evropskim forumom zavarovateljev vlog (EFDI) in JRC, ki ga je spodbudila Komisija, ter obširen dialog za pripravo samoregulativnih ukrepov, h kateremu je pozvala; poziva Komisijo, da Parlament obvešča o delovnem urniku in rezultatih, doseženih glede tega;

6.   meni, da je treba strankam dati na voljo dovolj informacij za ozaveščeno izbiro posrednikov, katerim zaupajo svoje prihranke, si nenehno prizadevati, da bi izboljšali sposobnosti teh posrednikov za delovanje prek meja, in spodbujati tržno povezovanje; je prepričan, da lahko samoregulacija in zlasti morebitni prispevek EFDI pri tem igrata pomembno vlogo;

7.   meni, da je treba sedanje različne sisteme financiranja v sistemih zajamčenih vlog preučiti glede na možno izkrivljanje konkurence, vključno z enakim obravnavanjem strank in posledičnimi stroški, vendar tudi zlasti glede na učinke na delovanje v primeru čezmejne krize;

8.   opozarja, da bi morali sistemi zajamčenih vlog z naknadnim (ex-post) financiranjem zagotavljati enako raven varnosti za stranke, kakor sistemi zajamčenih vlog z vnaprejšnjim (ex-ante) financiranjem;

9.   je prepričan, da ločitev nadzornih sistemov in sistemov zajamčenih vlog po državah povzroča težave pri ureditvi; poziva Komisijo, da prouči morebitne škodljive posledice takšnega stanja;

10.   meni, da se lahko roki za povračilo vlagateljem v primeru krize zaradi pomembnih inovacij na področju komunikacijske tehnologije, doseženih od sprejetja Direktive 94/19/ES, znatno skrajšajo; ocenjuje, da si je treba za izboljšave najprej prizadevati brez zakonodajnega ukrepanja: s sporazumi, najboljšo prakso, večjo kakovostjo podatkov ter jasno delitvijo pristojnosti za obdelovanje podatkov in prostovoljnimi obveznostmi bank;

11.   meni, da v primerih, ko se nadomestilo izplača iz dveh sistemov zajamčenih vlog, čakalna doba za vlagatelja, ki je upravičen do nadomestila, pri izplačilu iz sistema domače države ne sme biti daljša kot pri izplačilu iz sistema države gostiteljice;

12.   podpira pristop, da lahko pri izstopu člana iz sistema zajamčenih vlog o morebitnih povračilih ali prenosih prispevkov, ki se prek kreditne institucije plačajo v sistem zajamčenih vlog, odločajo države članice;

13.  13podpira oceno Komisije, da ne sme nobeno novo pravilo, ki dovoljuje prenos ali vračilo prispevkov iz sistemov zajamčenih vlog, oslabiti sklada tako, da bi ogrozilo njegovo delovanje, ali povzročiti neprimernega kopičenja tveganja;

14.   meni, da bo treba dolgoročno rešiti vprašanje uskladitve sistemov zajamčenih vlog, kar zadeva njihovo financiranje ter pristojnosti in vlogo nadzornih organov s skupnim proaktivnim pristopom, da bi preprečili, če bo pri zahtevani analizi potrjeno izkrivljanje konkurence, neenakovredno obravnavanje strank ali škodljive posledice čezmejnega obvladovanja tveganja; zahteva, da Komisija s tem v zvezi predloži predlog o proaktivnem pristopu;

15.   pozdravlja oblikovanje delovnih skupin Ekonomsko-finančnega odbora in Odbora za finančne storitve za pregled in razvoj ukrepov EU za stabilnost finančnega trga in ureditev nadzora;

16.   meni, da je tudi trend nadomeščanja hčerinskih družb s podružnicami v bančnem sektorju povezano z novimi zahtevami za sodelovanje med organi zadevnih držav članic v primeru krize;

17.   meni, da mora Komisija skupaj s finančnimi ministri držav članic, centralnimi bankami in EFDI analizirati možne prednosti in pomanjkljivosti delitve bremena pred morebitno krizo in po njej ter o izsledkih obvestiti Parlament;

18.   meni, da je treba postopke in sodelovanje vseh zainteresiranih strani v morebitnem primeru čezmejne krize določiti vnaprej, da mora Komisija skupaj s predstavniki držav članic, centralnih bank in EFDI načrtovati in določiti postopke in sodelovanje ter o njih obvestiti Parlament;

19.   poziva Komisijo, da pripravi standarde za boljše zgodnje odkrivanje tveganja prek sistemov zajamčenih vlog; meni, da se lahko sistem za zgodnje odkrivanje tveganja uporabi za opredelitev prispevkov na podlagi tveganja;

20.   meni, da bi bilo koristno opraviti izčrpnejšo raziskavo, na podlagi katere bi določili skupno metodo za ocenjevanje tveganja;

21.   meni, da so za omejitev tveganja odgovorne zlasti banke;

22.   meni, da je treba določiti načela za čezmejno obvladovanje tveganja in krizno upravljanje, da bi omejili težave, povezane s prostimi strelci, in nevarnost moralnega tveganja;

23.   naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu in Komisiji.

(1) UL L 33, 4.2.1987, str. 16.
(2) UL C 332, 16.12.1992, str. 13.
(3) UL C 115, 26.4.1993, str. 91.
(4) UL C 91, 28. 3.1994, str. 85.
(5) UL L 135, 31.5.1994, str. 5. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z direktivo 2005/1/ES.
(6) Sprejeta besedila, P6_TA(2007)0338.

Pravno obvestilo - Varstvo osebnih podatkov