Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 16. ledna 2008 o návrhu nařízení Rady o opatřeních, která má Komise přijmout pro období 2008–2013 prostřednictvím aplikací dálkového průzkumu zavedených v rámci společné zemědělské politiky (KOM(2007)0383 – C6-0273/2007 – 2007/0132(CNS))
(Postup konzultace)
Evropský parlament,
- s ohledem na návrh Komise předložený Radě (KOM(2007)0383),
- s ohledem na čl. 37 odst. 2 třetí pododstavec Smlouvy o ES, podle kterého Rada konzultovala s Parlamentem (C6-0273/2007),
- s ohledem článek 51 jednacího řádu,
- s ohledem na zprávu Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova (A6-0508/2007),
1. schvaluje pozměněný návrh Komise;
2. vyzývá Komisi, aby návrh v souladu s čl. 250 odst. 2 Smlouvy o ES změnila odpovídajícím způsobem;
3. vyzývá Radu, aby informovala Parlament, bude-li mít v úmyslu odchýlit se od znění schváleného Parlamentem;
4. vyzývá Radu, aby znovu konzultovala s Parlamentem, bude-li mít v úmyslu podstatně změnit návrh Komise;
5. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi.
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrhy Parlamentu
Pozměňovací návrh 1 Bod odůvodnění 2
(2) Díky zkušenostem získaným během období 2004–2007 vrámci rozhodnutí Evropského parlamentu aRady č. 1445/2000/ES ze dne 22.května2000 opoužívání metod leteckého mapování a dálkového průzkumu země vzemědělské statistice vletech 1999 až 2003, ve znění tohoto rozhodnutí, a vrámci předchozích rozhodnutí mohl agrometeorologický systém předpovídání úrody a monitorování stavu země a plodin dosáhnout provozuschopnosti a pokročilého stavu vývoje a mohl prokázat svoji účinnost.
(2) Díky zkušenostem nabytým během období 2004–2007 vrámci rozhodnutí Evropského parlamentu aRady č. 1445/2000/ES ze dne 22.května2000 opoužívání metod leteckého mapování a dálkového průzkumu země vzemědělské statistice vletech 1999 až 2003, ve znění tohoto rozhodnutí, a vrámci předchozích rozhodnutí byly získány nové poznatky o monitorování využívání území, krajinného pokryvu a parametrů životního prostředí (projekt LUCAS) a byla vyvinuta vylepšená provozní a vývojová verze agrometeorologického systému monitorování plodin a předpovídání úrod (projekt MARS).
Pozměňovací návrh 2 Bod odůvodnění 2a (nový)
(2a)Do působnosti tohoto nařízení spadá pouze pilotní projekt MARS, který spadá do působnosti rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2066/2003/ES ze dne 10. listopadu 2003 o pokračujícím používání leteckého mapování a dálkového průzkumu země v zemědělské statistice v letech 2004 až 20071. Konkrétně spadají do působnosti tohoto nařízení pouze provozní opatření Komise v rámci společné zemědělské politiky, při nichž jsou využívány aplikace dálkového průzkumu. __________ Úř. věst. L 309, 26. 11. 2003, s. 9.
Pozměňovací návrh 3 Bod odůvodnění 5
(5) Je rovněž vhodné stanovit, že informace a odhady, které vyplývají zpřijatých opatření a které má Komise k dispozici, musí být poskytnuty členským státům; rovněž je třeba informovat Evropský parlament aRadu opodmínkách provádění opatření dálkového průzkumu a ovyužívání zdrojů poskytnutých Komisi, a to prostřednictvím průběžné akonečné zprávy, kníž je případně připojen návrh pokračovat vtěchto opatřeních ipouplynutí období stanoveného tímto nařízením,
(5) Je rovněž vhodné stanovit, že informace a odhady, které vyplývají zpřijatých opatření, má k dispozici Komise a jejich použití je striktně omezeno na předpovídání úrody s vyloučením kontrolních účelů. Informace a odhady musí být poskytnuty členským státům; rovněž je třeba informovat Evropský parlament aRadu opodmínkách provádění opatření dálkového průzkumu a ovyužívání zdrojů poskytnutých Komisi, a to prostřednictvím průběžné akonečné zprávy, kníž je případně připojen návrh pokračovat vtěchto opatřeních ipouplynutí období stanoveného tímto nařízením,
Pozměňovací návrh 4 Čl. 1 odst. 1 úvodní část
1. Ode dne 1. ledna 2008 a během období šesti let mohou být opatření, která Komise přijímá prostřednictvím aplikací dálkového průzkumu v rámci společné zemědělské politiky, financována z Evropského zemědělského záručního fondu podle čl. 3 odst. 2 písm. e) nařízení (ES) č. 1290/2005, je-li jejich cílem poskytnout Komisi prostředky na:
1. Finanční krytí pro provádění tohoto programu v období 2008 až 2013 se stanoví na 9,2 milionů EUR.Roční výši financování schválí rozpočtový orgán v mezích finančního rámce, je-li cílem poskytnout Komisi prostředky na:
Pozměňovací návrh 5 Čl. 1 odst. 1 písm. a)
a) řízení zemědělských trhů;
a) pomoci při řízení zemědělských trhů;
Pozměňovací návrh 6 Čl. 1 odst. 1 písm. c)
c) podporu přístupu kinformacím podle písmene b);
c) podporu výhradního přístupu orgánů, které byly schváleny podle tohoto nařízení, kinformacím podle písmene b);
Pozměňovací návrh 7 Čl. 1 odst. 2 písm. b)
b) vytváření infrastruktury prostorových údajů a tvorba internetových stránek;
b) zkvalitnění internetových stránek zemědělského oddělení Společného výzkumného střediska, na nichž budou veřejnosti zpřístupněny všechny významné poznatky získané při výzkumu;
Pozměňovací návrh 8 Čl. 1 odst. 2 písm. ba) (nové)
ba) vytvoření soupisu veškerých prostorových údajů a projektů v oblasti dálkového průzkumu a agrometeorologie a konsolidace stávající infrastruktury a internetových stránek pro prostorové údaje;