Kazalo 
 Prejšnje 
 Naslednje 
 Celotno besedilo 
Postopek : 2007/0185(COD)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument : A6-0511/2007

Predložena besedila :

A6-0511/2007

Razprave :

Glasovanja :

PV 31/01/2008 - 8.2
Obrazložitev glasovanja

Sprejeta besedila :

P6_TA(2008)0025

Sprejeta besedila
PDF 267kWORD 37k
Četrtek, 31. januar 2008 - Bruselj
Kontrola oseb na zunanjih mejah na podlagi enostranskega priznanja določenih listin ***I
P6_TA(2008)0025A6-0511/2007
Resolucija
 Besedilo

Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 31. januarja 2008 o predlogu Odločbe Evropskega parlamenta in Sveta o uvedbi poenostavljenega režima kontrole oseb na zunanjih mejah na podlagi enostranskega priznanja določenih listin s strani Bolgarije, Češke, Cipra, Madžarske, Latvije, Malte, Poljske, Romunije, Slovaške in Slovenije kot enakovrednih njihovim nacionalnim vizumom za namene tranzita prek njihovih ozemelj (KOM(2007)0508 – C6-0279/2007 – 2007/0185(COD))

(Postopek soodločanja: prva obravnava)

Evropski parlament,

–   ob upoštevanju predloga Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu (KOM(2007)0508),

–   ob upoštevanju členov 251(2) in 62(2) Pogodbe ES, na podlagi katerih je Komisija podala predlog Parlamentu (C6-0279/2007),

–   ob upoštevanju člena 51 svojega Poslovnika,

–   ob upoštevanju poročila Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve (A6-0511/2007),

1.   odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen;

2.   poziva Komisijo, da zadevo ponovno predloži Parlamentu, če namerava predlog bistveno spremeniti ali ga nadomestiti z drugim besedilom;

3.   naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji.


Stališče Evropskega parlamenta sprejeto na prvi obravnavi dne 31. januarja 2008 z namenom sprejetja Odločbe št. .../2008/ES Evropskega parlamenta in Sveta o uvedbi poenostavljenega režima kontrole oseb na zunanjih mejah na podlagi enostranskega priznanja določenih listin s strani Bolgarije, Cipra in Romunije kot enakovrednih njihovim nacionalnim vizumom za namene tranzita prek njihovih ozemelj
P6_TC1-COD(2007)0185

(Ker je bil dosežen sporazum med Parlamentom in Svetom, je stališče Parlamenta iz prve obravnave enako končnemu zakonodajnemu aktu, Odločbi št. 582/2008/ES.)

Pravno obvestilo - Varstvo osebnih podatkov