Показалец 
 Назад 
 Напред 
 Пълен текст 
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документите :

Внесени текстове :

RC-B6-0079/2008

Разисквания :

PV 21/02/2008 - 9.1
CRE 21/02/2008 - 9.1

Гласувания :

PV 21/02/2008 - 10.1

Приети текстове :


Приети текстове
PDF 291kWORD 63k
Четвъртък, 21 февруари 2008 г. - Страсбург
Тимор Лесте
P6_TA(2008)0070RC-B6-0079/2008

Резолюция на Европейския парламент от 21 февруари 2008 г. за Тимор Лесте

Европейският парламент,

–   като взе предвид предишните си резолюции относно Източен Тимор,

–   като взе предвид доклада на специалния представител на генералния секретар на Организацията на обединените нации (ООН) пред Съвета за сигурност на ООН (5432-рото заседание на Съвета),

–   като взе предвид доклада на делегацията на Европейския парламент за наблюдение на изборите в Демократична република Тимор Лесте в периода 27 юни – 2 юли 2007 г., водена от Ana Gomes,

–   като взе предвид изявлението на Португалското председателство на ЕС от името на Европейския съюз от 5 юли 2007 г. относно парламентарните избори в Тимор Лесте,

–   като взе предвид декларацията на Съвета за сигурност на ООН от 11 февруари 2008 г., в която се осъжда покушението над президента на Тимор Лесте, José Ramos-Horta,

–   като взе предвид изявлението на Хавиер Солана, върховен представител на ЕС по въпросите на общата външна политика и политиката за сигурност (ОВППС), от 11 февруари 2008 г., в което се осъждат покушенията в Тимор Лесте,

–   като взе предвид член 115, параграф 5 от своя правилник,

A.   като има предвид, че уволнението на близо 600 военни в Тимор Лесте през м. април 2006 г., в отговор на техните протести, изключително много влоши състоянието на сигурността в страната и доведе до въоръжени сблъсъци (между армията и уволнените войници, както и с полицията), разцепление в полицията, безредици, ширещи се бандитизъм и насилие, вследствие на което бяха убити десетки хора, още по-голям брой бяха ранени, а 150 000 души напуснаха домовете си, като половината от тях продължават да живеят в изселнически лагери;

Б.   като има предвид, че кризата със сигурността доведе също и до падането на правителството на премиера Mari Alkatiri през юни 2006 г., и до назначаването на временно правителство, водено от José Ramos Horta;

В.   като има предвид, че бившият министър-председател и Нобелов лауреат José Ramos Horta беше избран за президент на Тимор Лесте на 9 май 2007 г., а на 6 август 2007 г., след парламентарните избори от 30 юни 2007 г., бившият президент Kay Rala Xanana Gusmão стана министър-председател, което събуди надежди за окончателна стабилизация и за съответно зачитане на демократичните институции в държавата;

Г.   като има предвид, че политическата нестабилност в Тимор Лесте продължи, въпреки свободните и мирни избори за президент и парламент, и въпреки засиления ангажимент на международната общност под егидата на Обединените нации в отговор на исканията на правителството на Тимор Лесте;

Д.   като има предвид, че в по-голямата си част нестабилността беше предизвикана от действията на незачитане на правовата държава, свързани със заставането начело на разбунтувалите се войници на беглеца и бивш майор от армията Alfredo Reinado, който избяга от затвора през 2006 г. и поощряваше младежки престъпни групировки в столицата;

Е.   като има предвид, че на 11 февруари 2008 г. въпросните бунтовнически групировки стреляха и сериозно раниха президента на Тимор Лесте Ramos Horta, който се намира в тежко състояние в австралийска болница, както и стреляха по министър-председателя Xanana Gusmão в два отделни, но координирани атентата срещу ръководителите на държавата и държавните институции;

Ж.   като има предвид, че парламентът на Тимор Лесте обяви извънредно положение, което все още остава в сила, и че правителството поиска подсилване на международните мироопазващи сили от 1600 войници и полицаи, които вече са разположени в Тимор Лесте;

З.   като има предвид, че тези покушения срещу най-висшите държавни институции на Тимор Лесте и срещу демократично избраните лидери представляват продължение на кризата от м. април 2006 г., като показват, че въпреки усилията на националните органи, на Интегрираната мисия на ООН в Тимор Лесте (UNMIT) и международните сили, в Тимор Лесте все още няма ефективна и функционираща национална сигурност и правова държава;

И.   като има предвид, че компетентните наблюдатели обърнаха внимание върху липсата на бърз и адекватен отговор от страна на Международната полиция на ООН и други международни сили на атентатите от 11 февруари 2008 г., с единствено изключение португалската Републиканска национална гвардия, която ефикасно се намеси, веднага щом се появи необходимост;

Й.   като има предвид, че покушенията се случиха, след като президентът Ramos Horta се ангажира лично в опитите да се намери решение чрез преговори с бунтовниците, като има предвид, че точната последователност на събитията все още не е изяснена и остават много въпроси относно ролята на националните и международните сили за сигурност , на които ще се отговаря тепърва;

K.   като има предвид, че икономиката на Тимор Лесте е в лошо състояние, въпреки приходите на страната от нефт: 40 % от населението живее под прага на бедността, 60 % от населението са на възраст 18 години или непълнолетни, 80 % са безработни, а равнището на неграмотност е много високо, и че това води до нестабилна социална обстановка и увеличава риска от граждански бунтове;

Л.   като има предвид, че и Европейският съюз и Обединените нации официално се ангажираха да подкрепят независимостта, демокрацията и правовата държава в Тимор Лесте, което изисква консолидация на държавните институции, добро управление, правилно използване на държавни средства в борбата срещу бедността и безработицата, насърчаване на развитието и социалната справедливост, както и изрядно поведение от страна на съседите на Тимор Лесте;

M.   като има предвид, че Тимор Лесте е пълноправен член на групата АКТБ и че Европейският съюз, следователно, носи специална отговорност да допринесе за консолидирането на демократичното управление в държавата, като подкрепя институциите на Тимор Лесте във фундаменталните усилия, които се изискват за изграждане на капацитет;

Н.   като има предвид, че трябва да отчитат неотменните суверенни права на народа на Тимор Лесте, в частност правата им по отношение на техните природни ресурси;

1.  Категорично осъжда опита за убийство на президента Ramos Horta и му пожелава пълно възстановяване и бързо завръщане начело на управлението на държавата;

2.  Категорично осъжда паралелното покушение над министър-председателя Xanana Gusmão, който, за щастие, остана невредим, и се надява, че правителството на Тимор Лесте, съвместно с президента на републиката и националния парламент, ще са в състояние да преодолеят сериозните заплахи за стабилността на Тимор Лесте и ще си сътрудничат, за да осигурят зачитането на закона и реда, както и нормалното функциониране на демократичните институции съгласно Конституцията на страната;

3.  Призовава всички страни в Тимор Лесте да се въздържат от насилие, да се ангажират в диалога и да участват в демократичния процес в законната и конституционна рамка, като по този начин допринесат за възстановяването на социалната и политическата стабилност;

4.  Изразява безпокойството си от посланието за безнаказаност и незачитане на правовата държава, което евентуално е било отправяно чрез нееднозначното отношение – в усилието им да насърчат национално помирение – на органите на Тимор Лесте, UNMIT и международните сили за сигурност към лица, призовани да се изправят пред закона;

5.  Осъжда всеки, който ще се опита да се облагодетелства от крехката ситуация след атентатите от 11 февруари 2008 г. в Тимор Лесте и призовава всички страни да зачитат и да си сътрудничат изцяло с политическите органи, които бяха избрани вследствие на президентските и парламентарните избори през 2007 г.;

6.  Призовава за цялостно разследване, в рамките на закона и конституцията на Тимор Лесте, при наличието на необходимото международно сътрудничество и подкрепа, което има за цел да изясни всеки детайл от явния опит за преврат и невъзможността на органите за сигурност в държавата да арестуват извършителите на тези покушения; приветства започването на съвместно разследване на атентатите от страна на ООН и полицията на Тимор Лесте ;

7.  Призовава основните политически сили в Тимор Лесте, както тези в управлението, така и тези в опозиция, да се ангажират в междупартийни преговори за постигане на спешно национално споразумение по отношение на ключови въпроси, свързани с функционирането на държавата, като например ролята на армията, полицията и укрепването на съдебната система, предлага помощта си на парламентарните партии за търсенето на такова споразумение;

8.  Припомня, че ролята на международната общност и в частност на ООН и на Съвета за сигурност е от изключително значение за процеса на консолидация на държавата в Тимор Лесте, за нейната независимост и суверенитет, както и за укрепване на демокрацията в тази млада държава;

9.  Изтъква, че е важно съседните държави да зачитат и подкрепят стабилността на обществото в Тимор Лесте и консолидацията на националните демократични институции там, отбелязва положителното отношение на Индонезия след признаването на независимостта на Тимор Лесте и решението за помощ от страна на Австралия и други държави;

10.  Призовава Съвета и Комисията настоятелно да приканят органите на Тимор Лесте и UNMIT да забранят, разпуснат и разоръжат всякакви паравоенни групировки, въоръжени престъпни групи и граждани, както и да изразят безпокойството на Европа относно капацитета за сигурност и зачитането на правовата държава в Тимор Лесте пред ООН и правителството на Тимор Лесте на всички официални срещи на най-високо равнище;

11.  Призовава международните институции да окажат по-голяма подкрепа на Тимор Лесте с оглед на реформата на нейния крехък и политизиран сектор на сигурността, което е от основно значение за напълно функционираща демократична и сигурна държава, посредством широкомащабен процес на консултации и систематичен и цялостен подход, както се препоръчва в Резолюция 1704 (на Съвета за сигурност на ООН и последващите доклади на ООН; призовава правителството на Тимор Лесте да отдаде изключителен приоритет на тази задача; приканва правителството да се възползва от експертизата на отдела на ООН за подкрепа на сектора на сигурността за осъществяването на национални консултации относно реформиране на сектора на сигурността; призовава Съвета, Комисията и всички други международни донори да създадат механизъм за усъвършенстване на подкрепата за сектора на сигурността; призовава UNMIT да предостави на отдела на ООН за подкрепа на сектора на сигурността необходимите ресурси и персонал, за да подпомогне процеса на консултация и обстоен преглед;

12.  Препоръчва решенията и разпорежданията на трибуналите да бъдат изпълнявани бързо и цялостно от страна на органите на Тимор Лесте, като се подкрепят, при необходимост, от международните сили в страната;

13.  Призовава институциите на Тимор Лесте и UNMIT да подкрепят правовата държава, да се борят срещу безнаказаността на престъпленията и да гарантират спазването на международните стандарти относно правата на човека от страна на всички фактори в Тимор Лесте, в частност полицията и армията;

14.  Потвърждава признанието си за необходимостта от политическа, техническа и финансова подкрепа за Тимор Лесте за изграждане на инфраструктура и административни структури, които са изключително важни, за да се възобнови осъществяването на плана за развитие, както и за укрепване на местната икономика и насърчаване на заетостта в страната; призовава международната общност постоянно да подкрепя намаляването на безработицата в Тимор Лесте и за предоставяне на помощ за възстановяване на материалните и административните структури, необходими за икономическото развитие на държавата;

15.  Призовава Европейския съюз и международната общност, в частност съседните на Тимор Лесте държави и държавите от АСЕАН да продължат и засилят подкрепата си, която е необходима за консолидирането на демокрацията и демократичната култура в Тимор Лесте, с акцент върху културата на многопартийност, свободата на изказа и изграждането на институции, а именно парламент, правителство, съдебна система, системите за сигурност, отбрана и правоприлагащите агенции, да помогнат за спешното осигуряване на медийно покритие на цялата територия на страната, както и за укрепването на образователната и здравната мрежа и инфраструктурата за жилищен фонд, санитарни инсталации и водоснабдяване;

16.  Призовава Комисията да ускори и завърши успешно създаването на функционираща делегация в Дили;

17.  Препоръчва изпращането на временна парламентарна делегация в Тимор Лесте за преоценка на политическата ситуация, демонстрация на солидарност с демократичните сили и институции и подновяване на предложението на ЕП за подпомагане на демократичното функциониране на националния парламент;

18.  Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, Комисията, държавните органи на Тимор Лесте (а именно президента, правителството и парламента), върховния представител за Общата външна политика и политика на сигурност, правителствата на държавите от АКТБ, и парламентите на държавите-членки на ЕС, правителствата на Австралия и Индонезия, на генералния секретар и секретариата на АСЕАН, на генералния секретар на ООН, специалния представител на генералния секретар на ООН за Тимор Лестеи на Съвета за сигурност на ООН.

Правна информация - Политика за поверителност