Показалец 
 Назад 
 Напред 
 Пълен текст 
Процедура : 2007/2181(INI)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа : A6-0052/2008

Внесени текстове :

A6-0052/2008

Разисквания :

PV 12/03/2008 - 11
CRE 12/03/2008 - 11

Гласувания :

PV 13/03/2008 - 4.5
CRE 13/03/2008 - 4.5
Обяснение на вота
Обяснение на вота
Обяснение на вота
Обяснение на вота

Приети текстове :

P6_TA(2008)0100

Приети текстове
PDF 337kWORD 107k
Четвъртък, 13 март 2008 г. - Страсбург
Роля на Европейския съюз в Ирак
P6_TA(2008)0100A6-0052/2008

Препоръка на Европейския парламент до Съвета от 13 март 2008 г. относно ролята на Европейския съюз в Ирак (2007/2181(INI))

Европейският парламент,

–   като взе предвид предложението за препоръка до Съвета, внесено от Ana Maria Gomes от името на групата PSE относно ролята на Европейския съюз в Ирак (B6-0328/2007),

–   като взе предвид предишните си резолюции относно Ирак, последната от които е от 25 октомври 2007 г относно проект на решение на Комисията за специална мярка през 2007 г. за Ирак(1),

–   като взе предвид своята резолюция от 12 юли 2007 г. относно хуманитарната ситуация на иракските бежанци(2),

–   като взе предвид решенията на своя Председателски съвет от 15 ноември и от 6 декември 2007 г. относно състава и изпращането на "специална делегация за връзките с Ирак",

–   като взе предвид заключенията на Съвета по общи въпроси и външни отношения относно ангажимента на ЕС в Ирак, проведен на 23 - 24 април, 15 - 16 октомври и на 19 - 20 ноември 2007 г.,

–   като взе предвид съобщението на Комисията от 7 юни 2006 г., озаглавено "Препоръки за възобновен ангажимент на Европейския съюз към Ирак" (СОМ (2006)0283),

–   като взе предвид Международния пакт с Ирак, приет в Шарм ел-Шейх, Египет, на 3 май 2007 г.,

–   като взе предвид Резолюции на Съвета за сигурност (СС) на ООН 1546 (2004) от 8 юни 2004 г., 1770 (2007) от 10 август 2007 г. и 1790 (2007) от 18 декември 2007 г., и по-специално приложения І и ІІ към последната,

–   като взе предвид Съвместно действие на Съвета 2005/190/ОВППС от 7 март 2005 г. относно интегрираната мисия на ЕС в Ирак в подкрепа на правовата държава EUJUST LEX(3), установена в рамките на Европейската политика за сигурност и отбрана (ЕПСО), и последващите съвместни действия, които я изменят и разширяват мандата на мисията,

–   като взе предвид Европейската стратегия за сигурност относно "Сигурна Европа в един по-добър свят" от 12 декември 2003 г.,

–   като взе предвид съвместната декларация на Съвета, на представителите на правителствата на държавите-членки, заседаващи в рамките на Съвета, на Европейския парламент и Комисията "Европейския консенсус за развитие" от 22 ноември 2005 г.,

–   като взе предвид своята резолюция от 1 юни 2006 г. относно жените във въоръжените конфликти и тяхната роля в следконфликтното възстановяване(4),

–   като взе предвид Четвъртата женевска конвенция за закрила на цивилните лица по време на война, от 12 август 1949 г., заедно с Допълнителни протоколи І и ІІ към нея, и особено обезпокоен от насилието, на което са подложени хуманитарни и медицински работници и религиозни служители по време на изпълнението на техните задължения,

–   като взе предвид своята резолюция от 1 юни 2006 г. относно малките и средти предприятия в развиващите се страни(5),

–   като взе предвид член 114, параграф 3 от своя правилник,

–   като взе предвид доклада на Комисията по външни работи относно ролята на Европейския съюз в Ирак (A6-0052/2008),

А.   като има предвид, че от 2005 г. насам в Република Ирак на два пъти се проведоха многопартийни избори, беше приета Конституция чрез провеждане на референдум, бяха положени основите за федерална държава и страната пое по нелекия път на изграждане на демократични институции;

Б.   като има предвид, че както иракското общество, така и неговото политическо ръководство са дълбоко разединени и като има предвид, че положението със сигурността в някои части от страната продължава да бъде изключително опасно;

В.   като има предвид, че Ирак е подложен на сектантски конфликт и бунтове и също така е засегнат от цялостна липса на правова държава;

Г.   като има предвид, че положението със сигурността в Република Ирак се е подобрило, но иракските сили все още са изправени лице в лице с предизвикателството да поддържат и укрепват това подобрение с международна помощ, и че сериозните усилия за гарантиране на възстановяване и устойчиво развитие, както и способността на ЕС да помогне на иракския народ, зависят от продължаване на подобряване на политическото положение и сигурността;

Д.   като има предвид, че десетилетия наред, по време на диктаторския режим, публичната администрация на Ирак е ръководена така, че по-скоро да се упражнява контрол над населението, отколкото да се осигурят обществени услуги, и че годините на строго централизирана администрация от страна на партията Баас доведе до сериозни недостатъци по отношение на способността на иракчани да управляват бюджета и финансовите средства по подходящ начин, като резултатът е, че общественият сектор понастоящем е нестабилен и отслабен, като липсва цялостно развита култура на определяне на приоритетите при предоставянето на обществени услуги на иракското население;

Е.   като има предвид, че съседните държави трябва да се въздържат от каквато и да е намеса във вътрешните работи на Ирак и да зачитат неговата независимост, суверенитет и териториална цялост и желанието на иракския народ да изгради конституционната и политическата система на страната със собствени усилия;

Ж.   като има предвид, че този конфликт е причинил към настоящия момент разселването на 2,4 милиона лица в рамките на Ирак и на 2,28 милиона бежанци в съседните държави, най-вече в Сирия и Йордания;

З.   като има предвид, че кюрдският регион е регион в Ирак, където в достатъчна степен е гарантиран мирът и стабилността и където международното сътрудничество за развитие и частните инвестиции се увеличават;

И.   като има предвид, че в качеството на участник на световната сцена ЕС следва да поеме своята отговорност за изграждането на нов демократичен Ирак и че политиката на ЕС спрямо Ирак следва да се разглежда в широкия контекст на стратегическото партньорство на ЕС със Средиземноморието и Близкия Изток;

Й.   като има предвид, че ЕС се нуждае от от по-стратегически подход в подкрепата за Ирак в процеса на изграждане на демократична федерална държава; като има предвид, че ЕС признава, че за да може да предостави ефективна помощ, трябва да съществува стабилно партньорство с народа на Ирак, непрестанна ангажираност от страна на правителството на Ирак за гарантиране на сигурност, помирение, готовност за сътрудничество, усилия за изграждане на капацитет и демокрация и усилия в борбата срещу корупцията и гарантиране на прозрачността и ефективността като основополагащи предпоставки за по-голяма роля на Европейския съюз в Ирак; като има предвид, че ключовите предизвикателства за възстановяването са залегнали в институционалния и социалния фронт, а именно изграждането на капацитет на институциите и администрацията, укрепването на правовата държава, прилагането на закона и зачитането на правата на човека;

К.   като има предвид, че ЕС е установил необходимостта от прилагане на система за многогодишно планиране на операциите, което надхвърля текущото годишно планиране, основано на специални мерки, с цел подобряване ефективността на помощта, която предоставя;

Л.   като има предвид, че е необходимо ЕС да приспособи използването на своите ресурси в съответствие с конкретните вътрешни, регионални и хуманитарни предизвикателства, пред които е изправен Ирак; като има предвид, че ефективността, прозрачността и видимостта са основни предпоставки за нарасналата роля на ЕС в Ирак;

М.   като има предвид, че Ирак се е върнал назад спрямо 70-те години, когато равнището на доходи на страната беше средно, и като има предвид, че е необходимо ЕС да приспособи съответно използването на своите ресурси;

Н.   като има предвид, че Комисията разполага с малка делегация в Багдад от декември 2005 г. с оперативен отдел, установен в Аман, и счита, че е много трудно да се действа в някои райони, особено в Багдад, в резултат на военните договорености и положението със сигурността;

О.   като има предвид, че от 2003 г. насам Комисията е предоставила над 800 милиона евро в помощ на Ирак (най-вече чрез Международния фонд за възстановяване за Ирак (IRFFI)) и като има предвид, че ЕС е бил пряко ангажиран в подобряване на положението във връзка с правовата държава в страната от 2005 г. насам посредством своята мисия EUJUST LEX в рамките на ЕПСО; като има предвид, че мандатът на EUJUST LEX е бил удължен за последен път;

П.   като има предвид, че правителството на Ирак заедно с ООН и с подкрепата на Световната банка съгласуваха Международния пакт с Ирак на 3 май 2007 г. като концепцията на правителството на Ирак за следващите 5 години и като основен референтен документ за ангажираността на международната общност в страната, при пълно одобрение от страна на Европейския съюз в качеството на един от основните донори;

Р.   като има предвид, че горепосочената Резолюция 1770 (2007) на СС на ООН наскоро значително разшири мандата на мисията на ООН в Ирак;

С.   като има предвид, че годините на режима на Баас и десетилетията войни са оставили след себе си общество, травматизирано от война, репресии, етническо прочистване (включително чрез химическо оръжие, като например в Халабджа) и липсата на реакция на международната общност към тези престъпления; като има предвид, че международната общност и особено онези държави, които подкрепиха ивтервенцията, имат правно и морално задължение, както и интерес от гледна точка на сигурността, да подкрепят народа на Ирак, и като има предвид, че Европейския съюз, координирайки действията си с другите международни донори, трябва бързо и творчески да мобилизира всички съответни инструменти, с които разполага, за да даде своя принос;

Т.   като има предвид, че Европейският парламент е решен да продължава да развива своите отношения със Съвета на представителите на Ирак, в това число чрез официални връзки;

1.  Отправя следните препоръки към Съвета:

   а) да приеме заедно с Комисията нова стратегия, която ще увеличи в количествен и, особено в качествен смисъл, подкрепата от страна на ЕС за усилията, полагани от ООН за помощ при изграждането на сигурен, стабилен, обединен, проспериращ, федерален и демократичен Ирак, който спазва правата на човека, защитава своите малцинства, насърчава междуетническата толерантност, за да проправи път за регионална сигурност и стабилност, както и да отговори на Резолюция 1770 (2007), която значително увеличава ролята на ООН в Ирак;
   б) да насочи подкрепата от страна на ЕС за демократично управление, насочено към към три цели, и по-специално: увеличаване на координацията между правителството и Съвета на представителите на Ирак с оглед намаляване до минимум на пречките в законодателния процес, укрепване на изборните процедури на местно равнище, за да се гарантира, че провинциалните съвети представляват в пълна степен цялото местно население, и засилване на местната демокрация чрез консултативни механизми за редовно и често участие на местното население в процеса на вземане на решения;
   в) да концентрира помощта от страна на ЕС в Ирак главно към подходящо техническо подпомагане и изграждане на капацитет в сферата на правовата държава, правосъдието, правата на човека, доброто управление, финансовото и бюджетно управление, равенството между половете, здравеопазването и образованието и към укрепване на федералните, регионални и местни правителствени институции;
  г) да прикани настоятелно Комисията да гарантира прозрачността и ефективността на помощта от страна на ЕС за Ирак чрез:
   - съобразяване със загрижеността, вече изразена през 2005 г. в становището относно Общия бюджет за 2006 г., внесено от Комисията по външни работи на Парламента, като бъде предоставена цялостна, редовна и прозрачна информация относно действителното предоставяне и използване на помощ от страна на ЕС, по-специално на средствата, които се насочват чрез Международния фонд за възстановяване на Ирак (IRFFI);
   - пряко осъществяване на дейност на място, ако и където обстановката по отношение на сигурността го позволява, а именно в района на пресушените блата в южната част на страната, с тяхното особено пренебрегнато население, и в кюрдския регион;
   - насърчаване на агенциите на ООН и други международни организации да постъпят по същия начин;
   - осигуряване на пълна подкрепа за местните заинтересовани страни, в това число гражданското общество и правителствените органи, при планирането, прилагането и устойчивото използване на проекти и програми;
   - осигуряване на това финансираните от страна на ЕС проекти да не припокриват, а да допълват работата на другите международни донори;
   - увеличаване пропорцията на финансирането от страна на ЕС за двустранни проекти за техническа помощ и изграждане на капацитет, и подобряване на прекия контрол от страна на ЕО върху средствата;
   - преместване на основния акцент на подкрепата от страна на ЕС към двустранни проекти, които са съсредоточени върху техническа помощ и изграждането на капацитет в сферата на правовата държава, финансовото управление, демократичното управление и правата на човека;
   - осигуряване насочването на съществена помощ от страна на ЕС за подобряване на управлението на публичните финанси и на бюджетния контрол, за да се гарантира, че правителството на Ирак може по-добре да изразходва значителните и нарастващи публични средства, с които понастоящем разполага;
   - използване на своя опит, натрупан от програмите за подпомагане на нейните партньори по Европейската политика за съседство, за да се намерят способи за по-ефективно участие в Ирак;
   д) да разгледа възможността за приемане от страна на Комисията на многогодишен Документ за стратегия за Ирак;
   е) да насърчи подновяването на двустранните политически, дипломатически, културни и икономически отношения и обмен между държавите-членки и Ирак;
  ж) да включи следните елементи в нова стратегия за проактивна ангажираност от страна на ЕС и неговите държави-членки в Ирак, която да се приложи, доколкото обстоятелствата, а именно положението във връзка със сигурността, го позволяват, и при провеждане на непосредствени консултации с иракските власти и други партньори, като агенциите на ООН и неправителствените организации (НПО):
   - увеличаване размера, отговорността и средствата на делегацията на Комисията в Багдад, придобиване на собствени нови помещения и гарантиране безопасността на условията, при които живеят и работят служителите; насърчаване на държавите-членки на ЕС, които не са представени в Багдад, да се завърнат и да споделят помещенията на Комисията и свързаните разходи за сигурност;
   - осигуряване на по-видимо присъствие на ЕС/ЕО в Ербил, Насирия, Басра и в други райони на Ирак, където обстановката по отношение на сигурността го позволява;
   - увеличаване подкрепата за правовата държава и правосъдието чрез продължаващо концентриране по-специално върху съдебните институции и неправителствените органи в следните области: укрепване на Института за съдебно обучение, подкрепа за създаването на служби за разследване на тежки престъпления, укрепване на Висшия съдебен съвет, помощ за създаването на пилотен съд в Басра, укрепване на Иракския адвокатски съюз и подпомагане за създаването на центрове за правна помощ;
   - надграждане на положителния опит от мисията EUJUST LEX и подготвка за продължаване на мисията въз основа на придобития опит и на базата на задълбочена външна оценка, в това число в рамките на Ирак, относно въздействието на мисията, с оглед допълнителното укрепване на иракската полиция и иракската система за наказателно правосъдие, като се използват едновременно инструментите на ЕПСО и на Общността;
   - предоставяне на подкрепа за реформата на управлението на публичните финанси и отчетността;
   - продължаване предоставянето на техническа помощ за организирането на свободни и честни избори;
   - подкрепа за процеса на помирение, а именно инициативите относно Киркук и други вътрешно оспорвани територии, включително населените с асирийци области, известни като "Равнините Nineveh" и християнските малцинства, които живеят в тях; подкрепа за инициативите на ООН за улесняване на регионалния диалог, а именно като се намерят начини и средства за подобряване оперативния капацитет, в това число въздушния транспорт;
   - възползване от специфичното естество на Инструмента за стабилност(6) за предоставяне на съществена помощ, решаваща за развитието в ситуация на криза или излизане от криза, като преобладаващата в Ирак; подкрепа за развитието на демократични, несектантски, плуралистични, федерални, регионални и местни институции, като се поставя специален акцент върху Съвета на представителите и неговата способност да ръководи законодателния процес, да контролира изпълнителната власт и да осигури по-силна позиция за жените в иракското общество; насърчаване зачитането на правата на човека и основните свободи, демокрацията и правовата държава, като се поставя особен акцент върху правата на жените, малцинствата и децата; подкрепа за мерки за укрепване развитието и организирането на гражданското общество и участието му в политическия процес, както и за насърчаване на независими, плуралистични и професионални медии; подкрепа за дейности за отстраняване на мини; предоставяне на съвети и подкрепа за кюрдския регион и неговото управление в усилията му да се бори с трафика на наркотици;
   - по-нататъшно съсредоточаване на средствата на Инструмента за сътрудничество за развитие (ИСР) (7), предназначени за Ирак във връзка с Целите на хилядолетието за развитие, за да се гарантира, като въпрос с най-висок приоритет, всеобщ достъп до жизненоважните грижи, предоставяни от общественото здравеопазване, което спешно се нуждае от мерки за укрепване на институциите и изграждане на капацитет с оглед коригиране на острия структурен дефицит; и предприемане на приоритетни действия, за да се избегне допълнително влошаване на образователната система, в това число прилагане на практически мерки за осигуряване на пълен достъп на момичетата до всички нива на образование, както и подкрепа за съживяването на екологичната и социална система на пресушените блатисти местности и опазване на уникалното наследство на местното арабско население; използване на ИСР за предоставяне на технически експертен опит и изграждане на капацитет в подкрепа на иракските инициативи за определяне и поправяне на вредите върху околната среда и последствията от изменението на климата;
   - насърчаване на европейски НПО да започнат диалог с техните иракски еквивалентни организации, които вече са особено активни в кюрдския регион, и да използват широко Европейския инструмент за демокрация и права на човека (8) за предоставяне на техническа и финансова помощ на организации на гражданското общество, с цел разрешаване на следните въпроси: равното участие на жените и мъжете в политическия, икономическия и социалния живот; насилието, насочено срещу жени, а именно насилствените бракове, престъпленията "на честта", трафика и осакатяването на полови органи; правата на местното население и лицата, принадлежащи към малцинства и етнически групи, в това число асирийците (халдейци, сирийски християни и други християнски общности), язиди и тюркмени; правата на децата, особено в контекста на борбата срещу детския труд, детската проституция и търговията на деца; борбата срещу произволното задържане и мъченията; и премахването на смъртното наказание;
   - насърчаване и подпомагане правителството на Ирак, за да приеме, като въпрос от изключителна спешност, законодателство относно извънредни ситуации за предоставяне на финансова помощ на над един милион бедстващи жени, които са глави на семейства, и зависимите от тях лица;
   - увеличаване на финансовия пакет за Ирак по програма "Erasmus Mundus"; подкрепа за текущите и нови дейности, насочени към създаването на мрежи между иракските и чуждестранните университетски институции, отделни университетски преподаватели и интелектуалци и студентски организации, с оглед съживяване на академичната общност;
   - укрепване капацитета на иракските органи за упражняване на ефективен граничен контрол, който наред с другото следва да намали притока от оръжия и въоръжение в страната; помощ за слагането на край на нелегалния поток от малки оръжия и леко въоръжение към Ирак, а именно като Кодексът на ЕС за поведение при износ на оръжие стане правно задължителен, като се подобри надзорът на Алтеа от страна на силите на Европейския съюз (EUFOR) върху натрупаните количества в Босна и Херцеговина, като се ускори унищожаването на натрупаните количества на Балканите и се окаже съдействие на иракските органи за събиране на "излишните" малки оръжия и леко въоръжение посредством мащабна програма за разоръжаване, демобилизация и реинтеграция, като се използват едновременно инструментите на ЕПСО и инструментите на Общността;
   - продължаване на желаните и продуктивни преговори във връзка с новото Споразумение за търговия и сътрудничество между ЕС и Ирак, като същевременно се подчертава значението на зачитането правата на човека като елемент, засягащ договорните отношение на ЕС с всяка трета държава, в това число и в борбата срещу тероризма;
   - предоставяне на административна и техническа помощ и насърчаване на изграждането на местен капацитет с оглед да се подпомогне правителството на Ирак за прилагане на неотдавнашната му програма за микрокредити и да се обменят най-добри практики относно положителната роля, която микрокредитирането може да играе за предоставяне на права на жените в техните общности, и особено на над един милион бедстващи вдовици;
  - настоятелно приканване на Комисията да облекчи тежкото положение на иракските бежанци в Йордания и Сирия и в други държави в региона, засегнати от кризата с иракски бежанци, и значително увеличаване на прозрачността и ефективността на помощта на ЕС за иракските бежанци в тези държави;
   - увеличаване на подкрепата на ЕС – по-конкретно чрез Генерална дирекция "Хуманитарна помощ" на Комисията (DG ECHO) – за НПО и международните организации в техните усилия да облекчат тежкото положение на иракските бежанци в съседните страни, както и на вътрешно разселените лица (ВРЛ), в това число 4 000 асирийски семейства, които са намерили убежище главно в Равнините Nineveh; настоятелно призовава иракските органи да изпълнят задълженията си за осигуряване на финансова и друга подкрепа за реинтеграцията на бежанците и ВРЛ;
   - увеличаване възможностите на иракските бежанци за намиране на убежище в държавите-членки на ЕС чрез програми за презаселване, съгласувани с ВКБООН (25 000 случая), или чрез индивидуални искания за предоставяне на убежище, слагане край на настоящите произволни критерии при предоставянето на закрила и предотвратяване на принудителното завръщане в която и да е част на Ирак; спешен отговор на изключително трудното и тежко положение на палестинските бежанци, които са блокирани в граничния район между Ирак и Сирия;
   - призоваване на правителството на Ирак и международните органи да възстановят античните предмети, взети от иракския Национален музей в Багдад и от места в други части на Ирак вследствие на интервенцията през 2003 г., с цел опазване на иракската история и култура за бъдещите поколения;
   з) да използва ценния опит, придобит от ЕС и неговите държави-членки в успешните операции на провинциалните екипи за възстановяване (PRT) в Афганистан, и да разгледа възможността за участие в усилията на провинциалните екипи за възстановяване в Ирак, главно при предоставянето на основни услуги и инфраструктура;
   и) да насърчи европейски фирми да инвестират във възстановяването на Ирак в контекста на търгове, финансирани от правителствата на държавите-членки и от иракското правителство и/или на основата на тясно сътрудничество между тях;
   й) да насърчи и подпомогне участието на европейските фирми в търгове за договори за възстановяване на Ирак, тяхното присъствие на място и използването на предходния опит, придобит в Ирак както преди войната, така и по време на възстановителния период;
   к) да приветства статута на Ирак на наблюдател в Световната търговска организация (СТО) като ключова стъпка в посока реинтеграцията на Ирак в международната икономика, което спомага за положително допълнение към преговорите между Европейския съюз и Ирак по сключване на споразумение за търговия и сътрудничество; да очаква неговото пълно присъединяване към СТО в подходящ бъдещ момент;
   л) да води преговорите относно Споразумението за търговия и сътрудничество между ЕС и Ирак така, че да улесни и насърчи вътрешните реформи в Ирак и да доближи търговския режим на Ирак до правилата и контролните мерки на многостранните системи; да информира редовно Парламента за достигнатия етап в преговорите между ЕС и Ирак по отношение Споразумението за търговия и сътрудничеството;
   м) да насърчава иракското правителство да използва приходите от продажби на петрол по такъв начин, че да гарантира, че те ще бъдат отново инвестирани в Ирак и че ще бъдат управлявани от органи за възлагане на обществени поръчки при окончателен контрол от страна на иракското правителство; да препоръча този подход да бъде основно условие за осигуряване на подкрепа от страна на ЕС за възстановяването и развитието на иракската икономика;
   н) да призове многонационалните сили в Ирак (MNF-I) да започнат диалог с правителството на Ирак и да дадат отчет относно положението на над 24 000 лица, задържани от многонационалните сили в Ирак, така че да се осигури зачитане на правото им на справедлив процес и на основните им човешки права;
   о) да започне диалог със САЩ и активно да работи в посока засилена многостранност на ролята, която международната общност играе в страната, под егидата на ООН; да подкрепи усилията на Ирак за увеличаване честотата и задълбочеността на разговорите, водени със съседните на Ирак държави, по-специално Иран, Сирия, Саудитска Арабия и Турция във връзка с бъдещето на Ирак, без да се засяга какъвто и да е друг проблемен въпрос; да призове настоятелно Турция да зачита териториалната цялост на Ирак и да не отвръща на терористични действия чрез военни действия на територията на Ирак; да призове настоятелно иракските власти да не допускат иракската територия да бъде използвана като база за терористични действия срещу Турция;
   п) да разкрие информацията за това кои частни военни компании и частни охранителни компании осигуряват сигурността на служителите на ЕС в Ирак; да приеме концепция относно наемането на частни военни и частни охранителни компании по време на операции в рамките на ЕПСО, и да установи ясни насоки за използването на частни военни и охранителни компании от институциите на ЕС;

2.  Подчертава ангажимента на Парламента към принципите и практиките на парламентарната демокрация; във връзка с това припомня своята инициатива в Бюджета за 2008 г. за оказване подкрепа за изграждането на демокрация на парламенти от трети държави, своя ангажимент дейно да подкрепи Съвета на представителите на Ирак като предложи помощ за изграждане на капацитет, и своята работа за насърчаването на двустранните отношения посредством своята специална делегация за Ирак; с оглед на това взема решение да подкрепи по-нататъшното развитие на Съвета на представителите на Ирак посредством:

   а) разработване на инициативи за укрепване на капацитета на избраните иракски представители за изпълнение на конституционната им роля в обществото чрез добри парламентарни практики, ефективни отношения с изпълнителната власт и достигане до избирателите;
   б) увеличаване трансфера на придобит опит в действащата администрация, обучаване на професионален персонал, развиване на напълно оперативна система от комисии, изчерпателен правилник и институционална прозрачност и отчетност;
   в) предоставяне на експертен опит при изготвянето на законодателство, което е от съществено значение за ефективното прилагане на федерална държавна структура;

3.  Възлага на своя председател да предаде настоящата препоръка на Съвета и, за сведение, на Комисията, на правителствата и парламентите на държавите-членки и на правителството и Съвета на представителите на Република Ирак.

(1) Приети текстове, P6_TA(2007)0481.
(2) Приети текстове, P6_TA(2007)0357.
(3) ОВ L 62, 9.3.2005 г., стр. 37.
(4) ОВ C 298 Е, 8.12.2006 г., стр. 287.
(5) ОВ C 298 Е, 8.12.2006 г., стр. 171.
(6) Вж. Регламент (EC) No 1717/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 15 ноември 2006 г. за установяване на Инструмент за стабилност (OВ L 327, 24.11.2006 г., стp. 1).
(7) Вж. Регламент (EC) No 1905/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2006 г. за създаване на финансов инструмент за сътрудничеството за развитие (OВ L 378, 27.12.2006 г., стp. 41).
(8) Вж. регламент (EC) No 1889/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 20 декември 2006 г. относно установяване на финансов инструмент за насърчаване на демокрацията и правата на човека по света (OВ L 386, 29.12.2006 г., стp. 1).

Правна информация - Политика за поверителност