Kazalo 
 Prejšnje 
 Naslednje 
 Celotno besedilo 
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument :

Predložena besedila :

RC-B6-0063/2008

Razprave :

PV 12/03/2008 - 12
CRE 12/03/2008 - 12

Glasovanja :

PV 13/03/2008 - 4.6
Obrazložitev glasovanja

Sprejeta besedila :

P6_TA(2008)0101

Sprejeta besedila
PDF 195kWORD 40k
Četrtek, 13. marec 2008 - Strasbourg
Kodeks ravnanja Evropske unije glede izvoza orožja
P6_TA(2008)0101RC-B6-0063/2008

Resolucija Evropskega parlamenta z dne 13. marca 2008 o Kodeksu ravnanja EU glede izvoza orožja – neuspeh Sveta pri sprejemanju skupnega stališča in preoblikovanju kodeksa v pravno zavezujoč instrument

Evropski parlament,

–   ob upoštevanju člena 103(4) svojega Poslovnika,

A.   ker bo Kodeks ravnanja Evropske unije glede izvoza orožja ("Kodeks") leta 2008 praznoval deseto obletnico,

B.   ker je COREPER pred več kot dvema letoma 30. junija 2005 dosegel na tehnični ravni dogovor o besedilu skupnega stališča, kar je bil rezultat korenitega procesa revizije Kodeksa s ciljem njegovega preoblikovanja v učinkovit instrument za nadzor izvoza orožja z ozemlja EU in iz podjetij EU,

C.   ker bo Kodeks s sprejetjem tega skupnega stališča postal za vse države članice pravno zavezujoč instrument za nadzor izvoza orožja,

D.   ker je Parlament skupno stališče večkrat odločno pozdravil, med drugim v svoji resoluciji z dne 18. januarja 2007 o sedmem in osmem letnem poročilu Sveta v skladu z operativno določbo 8 Kodeksa ravnanja Evropske unije glede izvoza orožja(1),

E.   ker Svetu od leta 2005 kljub temu ni uspelo sprejeti skupnega stališča na politični ravni,

F.   ker razlogi tega neuspeha niso bili nikoli uradno pojasnjeni, vendar so očitno povezani z željo nekaterih držav članic, da se ukine sedanji embargo EU na izvoz orožja za Ljudsko republiko Kitajsko,

G.   ker je to vprašanje spet postalo nujno zaradi naslednjih dogodkov:

   i) podpisa Lizbonske pogodbe, ki EU zavezuje k temu, da ravna kot globalno odgovorni akter;
   ii) razvoja evropske varnostne in obrambne politike, v okviru katere se napotuje drugam vse več zunanjih vojaških in civilnih misij EU in bi lahko osebju EU grozili z orožjem, ki so ga poprej dobavile države članice,
   iii) nedavnih napovedi držav članic, ki so izrazile pripravljenost, da povečajo izvoz orožja kot sredstvo za podpiranje gospodarskih interesov,
   iv) večjega števila pobud za uskladitev nacionalnih politik javnih naročil za orožje ter prometa z orožjem in njegove prodaje v Skupnosti,

H.   ker se pozitivna prizadevanja delovne skupine Sveta za orožje (COARM), da bi izboljšala Kodeks in njegovo uporabo, spodkopavajo z izvozom orožja iz držav članic v države, v katerih prihaja do konfliktov ali nestabilnosti ali kjer se ne spoštujejo človekove pravice in ki se v skladu s Kodeksom obravnavajo kot nezanesljivi kraji namembnosti,

I.   ker je pomanjkanje politične volje, da bi Kodeks preoblikovali v skupno stališče, v nasprotju z vodilno vlogo, ki jo imajo Evropska unija in njene države članice pri spodbujanju pravnih instrumentov, namenjenih nadzoru vse mednarodne javne in zasebne trgovine z orožjem, zlasti Sporazuma o trgovini z orožjem,

1.   ob deseti obletnici Kodeksa obžaluje sedanje politične razmere, ki zavirajo sprejetje skupnega stališča;

2.   poziva slovensko predsedstvo, naj sprejetje skupnega stališča redno uvršča na dnevni red vseh zasedanj Sveta za splošne zadeve, dokler to vprašanje ne bo rešeno;

3.   poziva tiste države članice EU, ki nasprotujejo pravno zavezujočemu Kodeksu, naj ponovno premislijo svoje stališče;

4.   meni, da bo prispevek EU k mednarodno zavezujočemu Sporazumu o trgovini z orožjem bolj verodostojen, kakor hitro bo njen režim nadzora nad orožjem pravno zavezujoč;

5.   izraža tudi prepričanje, da bi bilo treba vzporedno s sprejetjem skupnega stališča med drugim ukrepati, da se:

   a) prepreči neodgovorna trgovina z orožjem s strogo uporabo meril Kodeksa za podjetja in nacionalne oborožene sile;
   b) izboljša in izvaja nadzor nad posredništvom ter prepreči nezakonita trgovina z orožjem prek letal in ladij;
   c) zagotovijo takojšnje preiskave nedavnih izjav o kršitvah embargov na orožje;
   d) prepreči prodaja orožja, zbranega med operacijami evropske varnostne in obrambne politike, operacijami reforme varnostnega sektorja ter drugimi pobudami EU, zasebnim posrednikom in njegovo kasnejše posredovanje naprej;
   e) izboljšata preglednost in kakovost podatkov, ki jih države članice predložijo v okviru letnega poročila o Kodeksu;

6.   naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji ter vsem vladam in parlamentom držav članic.

(1) UL C 244 E, 18.10.2007, str. 210.

Pravno obvestilo - Varstvo osebnih podatkov