Indekss 
 Iepriekšējais 
 Nākošais 
 Pilns teksts 
Procedūra : 2007/2111(INI)
Dokumenta lietošanas cikls sēdē
Dokumenta lietošanas cikls : A6-0060/2008

Iesniegtie teksti :

A6-0060/2008

Debates :

PV 09/04/2008 - 28
CRE 09/04/2008 - 28

Balsojumi :

PV 10/04/2008 - 9.5
Balsojumu skaidrojumi

Pieņemtie teksti :

P6_TA(2008)0113

Pieņemtie teksti
PDF 213kWORD 59k
Ceturtdiena, 2008. gada 10. aprīlis - Brisele
Tiesībpamatotas pārvaldības instrumenti zivsaimniecībā
P6_TA(2008)0113A6-0060/2008

Eiropas Parlamenta 2008. gada 10. aprīļa normatīvā rezolūcija par tiesībpamatotas pārvaldības instrumentiem zivsaimniecībā (2007/2111(INI))

Eiropas Parlaments,

–   ņemot vērā Padomes 2002. gada 20. decembra Regulu (EK) Nr. 2371/2002 par zivsaimniecības resursu saglabāšanu un ilgtspējīgu izmantošanu saskaņā ar kopējo zivsaimniecības politiku(1),

–   ņemot vērā Komisijas paziņojumu par kopējās zivsaimniecības politikas reformu ("Ceļvedis") (COM(2002)0181),

–   ņemot vērā Komisijas paziņojumu par tiesībpamatotas pārvaldības instrumentiem zivsaimniecībā (COM(2007)0073),

–   ņemot vērā Reglamenta 45. pantu,

–   ņemot vērā Zivsaimniecības komitejas ziņojumu (A6-0060/2008),

A.   tā kā Zaļajā grāmatā par kopējās zivsaimniecības politikas (KZP) reformu Komisija pauž viedokli, ka alternatīviem pārvaldības mehānismiem var būt ievērojama papildinoša nozīme Kopienas zivsaimniecības pārvaldībā;

B.   tā kā Komisija ierosināja diskusiju par zivsaimniecības tiesībpamatotu pārvaldību (TPP);

C.   tā kā vairākas ieinteresētās puses jau izteikušas savu viedokli diskusijā;

D.   tā kā iepriekš vairākkārt ir veikta izpēte par TPP, taču tajā netika ietvertas visas ES piekrastes dalībvalstis;

E.   tā kā tomēr vairākos pētījumos ir apsvērta tādu sistēmu darbība un tās sekas gan Kopienas, gan ārpus Kopienas ūdeņos, kas pieļauj zvejas tiesību tālāknodošanas iespēju ekonomiskās vērtības iegūšanai;

F.   tā kā Komisija patlaban ir izsludinājusi uzaicinājumu uz konkursu saistībā ar pētījumu;

G.   tā kā Komisija ir paziņojusi, ka tā patlaban neplāno mainīt pastāvošās pārvaldības sistēmas, taču vienlaikus paudusi nodomu ieviest izmaiņas KZP darbībā un tāpēc cenšas atrast dzīvotspējīgas alternatīvas;

H.   tā kā pašreizējās zivsaimniecības pārvaldības sistēmas Eiropas Savienībā, it īpaši kopējās pieļaujamās nozvejas (TAC) un kvotu sistēma, nesniedz risinājumu nozares problēmām un tā kā ir nepieciešams un ir būtiski svarīgi rīkot plašas debates par šo jautājumu, novērtējot jaunu pārvaldības sistēmu iespējamās pieņemšanas pozitīvos un negatīvos aspektus;

I.   tā kā tāpēc ir svarīgi apsvērt veidus, kā varētu veikt uzlabojumus KZP darbībā, jo īpaši izmantojot zivsaimniecības pārvaldības politiku, kuras pašreizējie trūkumi ir acīmredzami;

J.   tā kā jebkādas izmaiņas radīs uzlabojumus tikai tad, ja ar tām nodrošina, ka resursus izmanto ilgtspējīgu ekonomisko, vides un sociālo apstākļu sekmēšanai,

1.   atzinīgi vērtē to, ka Komisija ir uzsākusi diskusiju par zivsaimniecības tiesībpamatotu pārvaldību (TPP), paredzot, ka būs nepieciešams grozīt pašreizējo pārvaldības politiku;

2.   uzskata, ka jūras bioloģiskie resursi ir visas sabiedrības ieguvums;

3.   uzskata, ka konkrētās tiesības nav uzskatāmas par īpašumtiesībām, bet zināma veida usufruct vai zvejas tiesībām, uz kurām attiecas atbilstīgi ierobežojumi;

4.   taču atzīst, ka ir arī atsevišķi identificējamas TPP sistēmas, kuras pamatojas uz atšķirīgiem vienošanās principiem:

   a) attiecībā uz personu, kam tiek piešķirtas zvejas tiesības, kā arī uz šo tiesību tālāknodošanas nosacījumiem un uz zvejas tiesību tirgojamību ekonomiskās vērtības iegūšanai;
   b) attiecībā uz tiesību darbības jomu, it īpaši, vai tās piemēro atbilstoši konkrētajai ģeogrāfiskajai vietai, kurā tās jāizmanto, kā arī uz pieļaujamo nozvejas daudzumu vai zvejas intensitāti;

5.   atzinīgi vērtē to, ka Komisija ir izsludinājusi uzaicinājumu uz konkursu, lai par dažādajām pārvaldības sistēmām varētu veikt pilnīgu izpēti;

6.   uzskata, ka debatēm noteiktais laiks ir pārāk īss, un prasa tā pagarināšanu, lai nodrošinātu, ka tiek pienācīgi atklātas un izpētītas dažādās pieejamās iespējas, kā arī to izmantošanas sekas;

7.   tomēr atzīst jau pirms šādas izpētes sākšanas, ka ir skaidrs ‐ pastāv plaša šādu jau darbojošos sistēmu daudzveidība, un to vairākums, iespējams, pat visas, piemēro kādu TPP veidu; atzīst arī, ka tiem eksperimentiem pārvaldībā, kur izmantotas zvejas tiesības dalībvalstīs, kuras ir piemērojušas šādas sistēmas, ir bijuši sevišķi labi rezultāti daudzējādā ziņā, piemēram, saistībā ar zvejas jaudas samazināšanu;

8.   uzskata, ka tāpat ir arī skaidrs, ka Kopienas līmenī un vismaz dažās dalībvalstīs tiek izmantotas jauktas TPP formas ‐ gan attiecībā uz tiesību piešķiršanu, tālāknodošanu un tirgojamību, gan uz veidu, kā tiek definēta tiesību darbības joma;

9.   atzīmē, ka vienotas sistēmas izveide ir sarežģīts process, kas saistīts ar zināmām grūtībām, un ka šo uzdevumu var paveikt, vai nu saskaņojot dalībvalstu praksi, vai ar administratīviem līdzekļiem Kopienas līmenī;

10.   tomēr uzskata, ka ņemot vērā to, ka TPP zivsaimniecībā ieviesta vairākās valstīs un reģionos, kuros ir visnozīmīgākās zvejas intereses pasaulē, šīs grūtības nav nepārvaramas, un, ņemot vērā, ka sistēma varētu būt sevišķi efektīva atsevišķu Kopienas flotu pārvaldībā, jāapsver vismaz iespējas to iekļaut KZP;

11.   uzskata, ka ir nepieciešams noteikt sekas, ko varētu izraisīt pārmaiņas, it īpaši individuālo nododamo kvotu ieviešana Kopienas līmenī un piekļuve citiem tiesībpamatotiem mehānismiem, attiecībā uz:

   - relatīvo stabilitāti un tās nozīmi no zivsaimniecības nozares atkarīgo kopienu dzīvotspējas uzturēšanā;
   - īpašumtiesību koncentrācijas pakāpi attiecībā uz šādām tiesībām un no tās izrietošajām sociālekonomiskām sekām;
   - priekšrocībām, kādas varētu veidoties lieliem uzņēmumiem uz mazapjoma zvejas uzņēmumu vai zvejniecības kopienu rēķina;
   - bažām, ka varētu rasties papildu izmaksas, atturot no ieguldījumu veikšanas kuģu un zvejas rīku, drošības un darba apstākļu nodrošināšanā;
   - iespējamību, ka tās kvotas, ko varētu izmantot zvejā aktīvi nodarbinātās personas, tiek aizturētas un netiek izmantotas;
   - problēmām, kas raksturīgas zvejas tiesību sākotnējai piešķiršanai un kas saistītas ar straujas peļņas gūšanu tiem, kam šīs tiesības piešķirtas;
   - tiesību pārmērīgas koncentrācijas risku;

12.   uzskata, ka šie jautājumi jārisina pirms jebkādiem pasākumiem vienotas sistēmas izveidei, piemēram, kā parādījuši esošie precedenti, attiecībā uz iespēju noteikt ierobežojumu zvejas tiesību summēšanai;

13.   uzskata, ka uzsvars jāliek arī uz pozitīvajiem aspektiem, kādi piemīt TPP zivsaimniecībā un par kuriem ir samērā plaša viedokļu vienotība, tostarp šādiem:

   - pārvaldības labāka racionalizācija, jo tiesību turētājiem ir tieša atbildība par pārvaldību un par atbilstību vispārējiem noteikumiem, kam tādējādi piemīt tendence veidot nozari ar augstāku uzņēmējdarbības kapacitāti un mazāku atkarību no ekspertu ieteikumiem, starpniecības darbībām un valsts finansējuma;
   - tajās flotēs, kur tiek piemērota šī sistēma, uzraudzība ir vienkāršāka, jo kuģi, kam piešķirtas tiesības, tiek precīzi identificēti;
   - tiek samazināti izmetumi, jo ir iespējams iegādāties zvejas tiesības sugām, attiecībā uz kurām ir pieejamas tikai nelielas kvotas;
   - flotēm ir tendence padarīt to uzņēmējdarbību rentablu, kas parasti izraisa jaudu samazināšanu, jo tiek likvidētas vecākās un neefektīvākās vienības;
   - vienkāršākais veids, kā ieviest sistēmu, būtu kvotu piešķiršana saskaņā ar katras dalībvalsts relatīvo stabilitāti tā, lai netiktu ietekmēta arī šī stabilitāte;

14.   pauž šaubas arī par to, vai vienota TPP sistēma visos gadījumos būtu piemērota dažādiem zvejniecības veidiem;

15.   šajā sakarā vērš uzmanību uz: atšķirīgām prasībām attiecībā uz vienas sugas un vairāku sugu zveju; un uz īpašo stāvokli, kādā ir amatieru flotes;

16.   saistībā ar amatieru flotēm uzskata, ka attiecībā uz tām ir jāizstrādā atsevišķi noteikumi, ‐ vai nu izmantojot kritērijus, kas attiecas uz ģeogrāfisko attālumu no krasta, vai nosakot tām attiecīgu kvotu daļu;

17.   tāpēc atzinīgi vērtē to, ka Komisija patlaban nav paredzējusi iejaukties pašreizējās pārvaldības sistēmās;

18.   taču uzskata, ka vajadzīga turpmāka dažādu TPP sistēmu priekšrocību un trūkumu apsvēršana;

19.   uzskata, ka ir nepieciešams izvairīties no ekonomiskiem traucējumiem zvejniecības nozarē, novēršot apdraudējumu nelielo kuģu īpašniekiem, it īpaši tiem, kuri nodarbojas ar amatieru zveju;

20.   atzīst, ka šādas sistēmas, ja vien tās ir atbilstīgi izstrādātas, var sekmēt ekonomisko efektivitāti; norāda, ka šāda efektivitāte ir viens no jebkuras ekonomikas politikas mērķiem un ka KZP interesēs ir nodrošināt rentablu zvejniecības nozari, kas būtu aizvien mazāk atkarīga no valsts līdzekļiem;

21.   uzskata, ka ‐ ņemot vērā to, ka zivsaimniecība ir kopējās politikas joma, ‐ tiesībpamatotas pārvaldības instrumenti jāpieņem Kopienas līmenī, tādējādi gūstot iespēju uzlabot zvejas resursu pārvaldību;

22.   uzskata, ka ekonomiskā efektivitāte ir noderīga, ciktāl tā veicina KZP mērķu īstenošanu;

23.   tādēļ aicina Komisiju nodrošināt, ka jebkuriem pētījumiem saistībā ar TPP jābūt vērstiem uz to, lai:

   I. nodrošinātu pašreiz dalībvalstīs darbojošos pārvaldības sistēmu pilnīgu aprakstu un analīzi;
  II. aplūkotu pamatprincipus, uz kuriem balstās TPP, saistībā ar to,
   a) kam tiesības var piešķirt un kam tās var nodot, vai tās var tirgot ‐ līdztekus jebkādiem ierobežojumiem šajā sakarībā,
   b) kāda ir tiesību darbības joma, t.i., vai tās ir definētas, ņemot vērā atrašanās vietu, kvantitāti (produkciju) vai intensitāti (ieguldījumu), vai šo aspektu apvienojumu;
  III. izmantojot pierādījumus, kas gūti no pašreizējām pārvaldības sistēmām, novērtētu katra šāda pamatprincipa efektivitāti, īstenojot KZP mērķus, lai
   a) palielinātu zvejniecības nozarē nodarbināto cilvēku iztikas līdzekļus;
   b) nodrošinātu ilgtspējīgu jūras ekosistēmu, kurā tiek saglabāti zivju krājumi;
   c) uzturētu no zivsaimniecības atkarīgu kopienu dzīvotspēju;
   d) noteiktu zvejas tiesību koncentrācijas apjomu saistībā ar šo sistēmu kopš tās sākuma, un kā tā izraisījusi darbavietu skaita samazināšanos;
   e) izvērtētu zivsaimniecības nozares ekonomisko efektivitāti;
   IV. izpētītu šos jautājumus atsevišķi dažādiem zvejniecības veidiem gan Kopienas, gan ārpus Kopienas ūdeņos;

24.   mudina Komisiju atvēlēt ilgāku laika periodu debatēm par šo jautājumu;

25.   uzdod priekšsēdētājam nosūtīt šo rezolūciju Padomei, Komisijai, dalībvalstu valdībām un parlamentiem, reģionālajām konsultatīvajām padomēm un Zivsaimniecības un akvakultūras padomdevējai komitejai.

(1) OV L 358, 31.12.2002., 59. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 865/2007 (OV L 192, 24.7.2007., 1. lpp.).

Juridisks paziņojums - Privātuma politika