Az Európai Parlament 2008. április 23-i jogalkotási állásfoglalása a 2003/109/EK irányelv hatályának a nemzetközi védelmet élvező személyekre történő kiterjesztéséről szóló tanácsi irányelvre irányuló javaslatról (COM(2007)0298 – C6-0196/2007 – 2007/0112(CNS))
(Konzultációs eljárás)
Az Európai Parlament,
– tekintettel a Bizottság Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2007)0298),
– tekintettel az EK-Szerződés 63. cikkének (3) és (4) bekezdésére, amelyek alapján a Tanács konzultált a Parlamenttel (C6-0196/2007),
– tekintettel eljárási szabályzata 51. cikkére,
– tekintettel az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság jelentésére és a Külügyi Bizottság véleményére (A6-0148/2008),
1. jóváhagyja a Bizottság javaslatát, annak módosított formájában;
2. felkéri a Bizottságot, hogy ennek megfelelően változtassa meg javaslatát az EK-Szerződés 250. cikkének (2) bekezdése alapján;
3. felhívja a Tanácsot, hogy tájékoztassa a Parlamentet arról, ha a Parlament által jóváhagyott szövegtől el kíván térni;
4. felkéri a Tanácsot a Parlamenttel való konzultációra, abban az esetben, ha lényegesen módosítani kívánja a Bizottság javaslatát;
5. utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak.
(5) A nemzetközi védelmet élvező személyek azon joga tekintetében, hogy a számukra nemzetközi védelmet nyújtó tagállamtól eltérő tagállamokban tartózkodjanak, biztosítani kell, hogy e tagállamokat tájékoztatják az érintett személyek védelmi hátteréről, hogy azok eleget tehessenek a visszaküldés tilalma elvének tiszteletben tartására vonatkozó kötelezettségeiknek. E célból a nemzetközi védelmet élvezőknek nyújtott, "huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező személy EK tartózkodási engedélyébe" be kell jegyezni azt, hogy az engedély birtokosát egy tagállam nemzetközi védelemben részesítette. Feltéve, hogy a nemzetközi védelmet nem vonják vissza, e megjegyzést be kell jegyezni a huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező személynek a második tagállam által kiállított EK tartózkodási engedélyébe is.
(5) A nemzetközi védelmet élvező személyek azon joga tekintetében, hogy a számukra nemzetközi védelmet nyújtó tagállamtól eltérő tagállamokban tartózkodjanak, biztosítani kell, hogy e tagállamokat tájékoztatják az érintett személyek védelmi hátteréről, hogy azok eleget tehessenek a visszaküldés tilalma elvének tiszteletben tartására vonatkozó kötelezettségeiknek. E célból a nemzetközi védelmet élvezőknek nyújtott, "huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező személy EK tartózkodási engedélyébe" be kell jegyezni azt, hogy az engedély birtokosát egy tagállam nemzetközi védelemben részesítette. Feltéve, hogy a nemzetközi védelmet nem vonják vissza, e megjegyzést be kell jegyezni a huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező személynek a második tagállam által kiállított EK tartózkodási engedélyébe is. A második tagállam azonban nem teheti meg, hogy e megjegyzésre közvetlenül vagy közvetetten hivatkozva megtagadja a területére szóló huzamos tartózkodási engedélyt.
(10a)Ezen irányelv rendelkezései értelmében a huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező jogállás megítélése nem vonhatja maga után a menekültek és kiegészítő védelmet élvezők, valamint családtagjaik 2004/83/EK irányelv értelmében szerzett jogainak visszavonását vagy elvesztését.
Módosítás 3 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 1 pont 2003/109/EK irányelv 2 cikk – f pont
1. A 2. cikkf) pontja helyébe a következő szöveg lép:
1. A 2. cikkben a következő fa) pont kerül beillesztésre:
"f) "nemzetközi védelem": a 2004/83/EK tanácsi irányelv 2. cikkének a) pontja szerint meghatározott nemzetközi védelem;"
"fa) "nemzetközi védelem": a 2004/83/EK tanácsi irányelv 2. cikkének a) pontja szerint meghatározott nemzetközi védelem;"
"A nemzetközi védelmet élvező személyek tekintetében, a nemzetközi védelem iránti kérelem benyújtásának napja és a 2004/83/EK irányelv 24. cikkében említett tartózkodási engedély kiadásának napja közötti időszakot figyelembe kell venni az (1) bekezdésben említett időszak kiszámításához."
"A nemzetközi védelmet élvező személyek tekintetében, a nemzetközi védelem iránti első kérelem benyújtásának napja – abban az esetben is, ha ez az első kérelem a nemzetközi védelem elnyerését megelőzően ideiglenes védelemre irányul – és a 2004/83/EK irányelv 24. cikkében említett tartózkodási engedély kiadásának napja közötti időszakot figyelembe kell venni az (1) bekezdésben említett időszak kiszámításához."
Módosítás 5 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk 3 a pont (új) 2003/109/EK irányelv 5 cikk – 1 bekezdés – 1 a albekezdés (új)
3a.A rendelet 5. cikkének (1) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki:
"E követelmények nem vonatkoznak azon nemzetközi védelemben részesülő személyekre, akiknek nincs lehetőségük a munkavállalásra."
Módosítás 6 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 3 b pont (új) 2003/109/EK irányelv 5 cikk – 2 bekezdés – 1 a albekezdés (új)
3b.Az 5. cikk (2) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki:
"A nemzeti integrációs feltételek a nemzetközi védelemben részesülő személyekre csak egyedi vizsgálat után, különösen sérülékeny helyzetük figyelembevételével, a 2004/83/EK irányelv 33. cikkével összhangban hozott és indokolással ellátott határozat útján alkalmazhatók."
"(3a) Amennyiben egy tagállam úgy dönt, hogy kiutasítja azon huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező személyt, amelynek huzamos idejű EK tartózkodási engedélye tartalmazza a 8. cikk (4) bekezdésében említett megjegyzést, konzultálnia kell a megjegyzésben említett tagállammal.
"(3a) Amennyiben egy tagállam úgy dönt, hogy kiutasítja azon huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező személyt, amelynek huzamos idejű EK tartózkodási engedélye tartalmazza a 8. cikk (4) bekezdésében említett megjegyzést, felveszi a kapcsolatot a nemzetközi védettséget megadó tagállammal a személy huzamos tartózkodási jogcímének ellenőrzése tekintetében.
A nemzetközi védettséget megadó tagállamnak a tájékoztatást kérő tagállam részére legfeljebb egy hónapon belül írásos választ kell adnia. A kiutasító határozatot csak a nemzetközi védettséget megadó tagállam válasza után lehet meghozni.
Feltéve, hogy időközben nem vonják vissza a nemzetközi védelmet, a huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező személyt e tagállamba kell kiutasítani, amely tagállamnak azonnal, formalitások nélkül vissza kell fogadnia a huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező személyt és családtagjait."
Feltéve, hogy időközben nem vonják vissza a nemzetközi védelmet, a huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező személyt – a visszaküldés tilalma elvének tiszteletben tartásával – csak e tagállamba lehet kiutasítani, amely tagállamnak azonnal, formalitások nélkül vissza kell fogadnia a huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező személyt és családtagjait."