Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 24ης Aπριλίου 2008 σχετικά με τη Ζιμπάμπουε
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
– έχοντας υπόψη τα ψηφίσματά του σχετικά με τη Zιμπάμπουε της 16ης Δεκεμβρίου 2004(1), της 7ης Ιουλίου 2005(2), της 7ης Σεπτεμβρίου 2006(3) και της 26ης Απριλίου 2007(4),
– έχοντας υπόψη την κοινή θέση του Συμβουλίου 2008/135/ΚΕΠΠΑ της 18ης Φεβρουαρίου 2008(5) με την οποία ανανεώνονται έως τις 20 Φεβρουαρίου 2009 τα περιοριστικά μέτρα εις βάρος της Ζιμπάμπουε που είχαν επιβληθεί με την κοινή θέση 2004/161/ΚΕΠΠΑ,
– έχοντας υπόψη την έκτακτη σύνοδο κορυφής της Νοτιοαφρικανικής Κοινότητας Ανάπτυξης (SADC) που πραγματοποιήθηκε στις 12 Απριλίου 2008 στη Λουζάκα,
– έχοντας υπόψη το άρθρο 115, παράγραφος 5, του Κανονισμού του,
A. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι εκλογές για τη Βουλή της Ζιμπάμπουε, τη Γερουσία της Ζιμπάμπουε, την Προεδρία, καθώς και για τα όργανα της τοπικής αυτοδιοίκησης, έλαβαν χώρα στις 29 Μαρτίου 2008,
Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι τα αποτελέσματα των προεδρικών εκλογών δεν έχουν ακόμη ανακοινωθεί και ότι τα αποτελέσματα των εκλογών για το Κοινοβούλιο της Ζιμπάμπουε δεν έχουν ανακοινωθεί πλήρως,
Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, στις 14 Απριλίου 2008, το Ανώτατο Δικαστήριο της Ζιμπάμπουε απέρριψε επείγον αίτημα της ομάδας της αντιπολίτευσης Κίνημα για τη Δημοκρατική Αλλαγή προς την Επιτροπή Εκλογών της Ζιμπάμπουε, προκειμένου να ανακοινώσει τα αποτελέσματα των προεδρικών εκλογών,
Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, στις 12 Απριλίου 2008, η Επιτροπή Εκλογών της Ζιμπάμπουε ανακοίνωσε ότι θα κάνει νέα καταμέτρηση στις 23 εκλογικές περιφέρειες των προεδρικών εκλογών όπου τα αποτελέσματα είχαν τεθεί υπό αμφισβήτηση από το κυβερνών κόμμα Zanu-PF,
Ε. λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Γενικός Γραμματέας του ΟΗΕ Μπαν Κι Μουν με την ευκαιρία της προαναφερθείσας συνόδου κορυφής της SADC στη Λουζάκα, ζήτησε την ανακοίνωση των αποτελεσμάτων των προεδρικών εκλογών το ταχύτερο δυνατόν, προειδοποιώντας ότι βρίσκεται σε κίνδυνο η ίδια η έννοια της δημοκρατίας στην Αφρική,
ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η SADC έχει ζητήσει την επείγουσα επαλήθευση και ανακοίνωση των αποτελεσμάτων των εκλογών, σύμφωνα με τις νόμιμες διαδικασίες,
Ζ. λαμβάνοντας υπόψη ότι το καθεστώς αντέδρασε εκ νέου βίαια κατά της αντιπολίτευσης,
1. τονίζει ότι οι δημοκρατικές επιθυμίες του λαού της Ζιμπάμπουε πρέπει να γίνουν σεβαστές· ζητεί από όλους όσους επιθυμούν να συμμετάσχουν στο μέλλον της Ζιμπάμπουε να συνεργασθούν με τις δυνάμεις της δημοκρατικής αλλαγής·
2. καλεί την επιτροπή εκλογών της Ζιμπάμπουε να ανακοινώσει αμέσως όλα τα γνήσια αποτελέσματα των εκλογών, καθώς οι καθυστερήσεις προκαλούν πλέον άγχος και εικασίες που βλάπτουν την ειρήνη, την πολιτική σταθερότητα και τις δημοκρατικές προοπτικές της Ζιμπάμπουε·
3. συγχαίρει το θαυμάσιο έργο του δικτύου στήριξης εκλογών της Ζιμπάμπουε, μιας μη κυβερνητικής οργάνωσης, που έστειλε χιλιάδες παρατηρητές σε ολόκληρη τη χώρα και δημοσίευσε τα πορίσματά του σχετικά με τα πρώτα αποτελέσματα των σφυγμομετρήσεων και τις προβλέψεις του·
4. ενθαρρύνει ένθερμα την κυβέρνηση της Ζιμπάμπουε να εκπληρώσει τις δεσμεύσεις της προς τις δημοκρατικές αξίες, τα ανθρώπινα δικαιώματα και το κράτος δικαίου, ως συμβαλλόμενο μέρος της Συνθήκης SADC και των πρωτοκόλλων της, της Πράξης Ίδρυσης της Αφρικανικής Ενότητας, του Αφρικανικού Χάρτη για τα Δικαιώματα των Ανθρώπων και των Λαών και της Νέας Εταιρικής Σχέσης για την Ανάπτυξη της Αφρικής·
5. συγχαίρει την SADC για τη σύγκληση της έκτακτης συνόδου κορυφής της στις 12 Απριλίου 2008 και χαιρετίζει το ανακοινωθέν που εξέδωσαν οι ηγέτες της συνόδου, στο οποίο ζητούν την άμεση ανακοίνωση των αποτελεσμάτων των προεδρικών εκλογών·
6. χαιρετίζει την πρόσφατη αναγνώριση, από το κυβερνών νοτιοαφρικανικό κόμμα Αφρικανικό Εθνικό Κογκρέσο, του γεγονότος ότι η Ζιμπάμπουε έχει πλέον εισέλθει σε "κατάσταση κρίσης" και ευελπιστεί ότι τούτο θα οδηγήσει σε θετική δράση·
7. καλεί επειγόντως την Αφρικανική Ένωση να αξιοποιήσει τις καλές της υπηρεσίες προκειμένου να εξεύρει ταχεία και θετική λύση στην κρίση της Ζιμπάμπουε·
8. καταδικάζει έντονα τη μετεκλογική πολιτική βία και τις παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων που έχουν στόχο υποστηρικτές κομμάτων της αντιπολίτευσης·
9. εκφράζει τη λύπη του για τη σύλληψη περίπου 12 αλλοδαπών δημοσιογράφων κατά τις τελευταίες εβδομάδες και ζητεί την άμεση άρση όλων των περιορισμών στην ελευθερία του Τύπου και του συνέρχεσθαι, καθώς και την απρόσκοπτη πρόσβαση των ξένων ειδησεογραφικών πρακτορείων στη Ζιμπάμπουε· ζητεί επίσης την άμεση αποφυλάκιση των 36 πολιτών που συνελήφθησαν κατά τη διάρκεια ειρηνικής διαμαρτυρίας κατά της καθυστερούμενης δημοσίευσης των αποτελεσμάτων·
10. συγχαίρει τους νοτιοαφρικανούς λιμενεργάτες που αρνήθηκαν να εκφορτώσουν όπλα από το κινεζικό φορτηγό πλοίο An Yue Jiang, που προορίζονταν για τις δυνάμεις ασφαλείας της Ζιμπάμπουε· καλεί όλες τις χώρες της SADC να αρνηθούν την εκφόρτωση του φορτίου του An Yue Jiang στους λιμένες τους·
11. καλεί την κινεζική κυβέρνηση να σταματήσει τις εξαγωγές όπλων προς τη Ζιμπάμπουε και να διατάξει την άμεση επιστροφή του An Yue Jiang στα κινεζικά ύδατα·
12. καλεί το Συμβούλιο να διασφαλίσει ότι όλα τα κράτη μέλη εφαρμόζουν αυστηρά τα υφιστάμενα περιοριστικά μέτρα·
13. καλεί το Συμβούλιο και την Επιτροπή να επιταχύνουν την προετοιμασία της δέσμης μέτρων, περιλαμβανομένης της έκτακτης οικονομικής βοήθειας, τα οποία θα τεθούν σε ισχύ αμέσως μόλις πραγματοποιηθεί ο δημοκρατικός μετασχηματισμός στη Ζιμπάμπουε, καθώς και να συντονίσουν τα μέτρα αυτά με την ευρύτερη διεθνή κοινότητα·
14. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, την Επιτροπή, τις κυβερνήσεις και τα κοινοβουλίων των κρατών μελών, τις κυβερνήσεις των χωρών της Ομάδας των G8, τις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια της Ζιμπάμπουε και της Νότιας Αφρικής, τον Γενικό Γραμματέα της Κοινοπολιτείας, τον Γενικό Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών, τους Προέδρους της Επιτροπής και του Εκτελεστικού Συμβουλίου της Αφρικανικής Ένωσης, το Παναφρικανικό Κοινοβούλιο, καθώς και στον Γενικό Γραμματέα και τις κυβερνήσεις των χωρών της Νοτιοαφρικανικής Κοινότητας Ανάπτυξης.