Seznam 
 Předchozí 
 Další 
 Úplné znění 
Postup : 2005/0267(CNS)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu : A6-0207/2008

Předložené texty :

A6-0207/2008

Rozpravy :

Hlasování :

PV 17/06/2008 - 7.17
Vysvětlení hlasování

Přijaté texty :

P6_TA(2008)0279

Přijaté texty
PDF 414kWORD 115k
Úterý, 17. června 2008 - Štrasburk
Výměna informací z trestních rejstříků mezi členskými státy *
P6_TA(2008)0279A6-0207/2008

Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 17. června 2008 k návrhu rámcového rozhodnutí Rady o organizaci a obsahu výměny informací z rejstříků trestů mezi členskými státy (5968/2008 – C6-0067/2008 – 2005/0267(CNS))

(Postup konzultace – opětovná konzultace)

Evropský parlament,

-   s ohledem na návrh Rady (5968/2008),

-   s ohledem na návrh Komise (KOM(2005)0690),

-   s ohledem na svůj postoj ze dne 21. června 2007(1),

-   s ohledem na článek 31 a čl. 34 odst. 2 písm. b) Smlouvy o EU,

-   s ohledem na čl. 39 odst. 1 Smlouvy o EU, podle kterého Rada opět konzultovala s Parlamentem (C6-0067/2008),

-   s ohledem na článek 93, článek 51 a čl. 55 odst. 3 jednacího řádu,

-   s ohledem na zprávu Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci (A6-0207/2008),

1.   schvaluje pozměněný návrh Rady;

2.   vyzývá Komisi, aby návrh v souladu s čl. 250 odst. 2 Smlouvy o ES změnila odpovídajícím způsobem;

3.   vyzývá Radu, aby informovala Parlament, bude-li mít v úmyslu odchýlit se od znění schváleného Parlamentem;

4.   vyzývá Radu, aby znovu konzultovala s Parlamentem, bude-li mít v úmyslu podstatně změnit návrh nebo jej nahradit jiným textem;

5.   vyzývá Radu a Komisi, aby v návaznosti na vstup Lisabonské smlouvy v platnost upřednostnily jakýkoli budoucí návrh na změnu rámcového rozhodnutí v souladu s prohlášením č. 50 týkajícím se článku 10 protokolu o přechodných ustanoveních, který je připojen ke Smlouvě o Evropské unii, Smlouvě o fungování Evropské unie a Smlouvě o založení Evropského společenství pro atomovou energii;

6.   je odhodlán projednat jakýkoli takový budoucí návrh naléhavým postupem podle odstavce 5 a v úzké spolupráci s vnitrostátními parlamenty;

7.   pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi.

Znění navržené Radou   Pozměňovací návrh
Pozměňovací návrh 1
Návrh rámcového rozhodnutí Rady
Bod odůvodnění 5a (nový)
(5a)  Skutečnost, že se na jediné odsouzení v trestním řízení mohou uplatnit různé právní režimy, vede k oběhu nespolehlivých informací mezi členskými státy a u odsouzených osob se vytváří právní nejistota. S cílem zabránit takové situaci by měl být odsuzující členský stát považován za vlastníka údajů o odsouzeních v trestních řízeních vynesených na jeho území proti státním příslušníkům jiných členských států. Členský stát, jehož je odsouzený státním příslušníkem a jemuž tyto údaje budou předány, tudíž musí zajistit, aby byly tyto údaje aktualizovány uvedením veškerých změn nebo výmazů, ke kterým došlo v odsuzujícím členském státě. Pouze údaje, které byly tímto způsobem aktualizovány, by měly být využívány v členském státu, jehož je odsouzený státním příslušníkem, či dále předávány tímto státem dalšímu státu, kterým může být členský stát nebo třetí země.
Pozměňovací návrh 2
Návrh rámcového rozhodnutí Rady
Bod odůvodnění 9aa (nový)
(9aa)  Jestliže byly informace obdrženy podle čl. 7 odst. 2 třetího pododstavce, ústřední orgán členského státu, jehož je odsouzený státním příslušníkem, musí zajistit, aby odpovědi na žádosti dané osoby o poskytnutí informací z jejího rejstříku trestů obsahovaly všeobecný odkaz na žadatelův rejstřík trestů, včetně informací, které byly ústřednímu orgánu předány odsuzujícím členským státem.
Pozměňovací návrh 3
Návrh rámcového rozhodnutí Rady
Bod odůvodnění 10
(10)  Ustanovení tohoto rámcového rozhodnutí stanoví pravidla pro ochranu osobních údajů předávaných mezi členskými státy v důsledku jeho provádění. Stávající obecná pravidla pro ochranu osobních údajů zpracovávaných v rámci policejní a soudní spolupráce v trestních věcech jsou doplněna pravidly stanovenými v tomto nástroji. Kromě toho se na osobní údaje, se kterými je nakládáno na základě tohoto rámcového rozhodnutí, vztahuje Úmluva Rady Evropy z roku 1981 o ochraně osob se zřetelem na automatizované zpracování osobních dat. Toto rámcové rozhodnutí kromě jiného sjednocuje ustanovení rozhodnutí ze dne 21. listopadu 2005 o výměně informací z rejstříku trestů, podle nichž je dožadující členský stát omezen ve využívání informací, které mu byly na základě žádosti předány. Doplňuje je tím, že stanoví rovněž zvláštní pravidla, podle nichž má členský stát, jehož je odsouzený občanem, opětovně předávat informace o odsouzeních v trestním řízení, které mu byly předány odsuzujícím členským státem.
(10)  Ustanovení tohoto rámcového rozhodnutí stanoví pravidla pro ochranu osobních údajů předávaných mezi členskými státy v důsledku jeho provádění. Stávající obecná pravidla pro ochranu osobních údajů zpracovávaných v rámci policejní a soudní spolupráce v trestních věcech jsou doplněna pravidly stanovenými v tomto nástroji, zejména základními zásadami stanovenými v článku 9. Kromě toho se na osobní údaje, se kterými je nakládáno na základě tohoto rámcového rozhodnutí, vztahuje Úmluva Rady Evropy z roku 1981 o ochraně osob se zřetelem na automatizované zpracování osobních dat. Toto rámcové rozhodnutí kromě jiného sjednocuje ustanovení rozhodnutí ze dne 21. listopadu 2005 o výměně informací z rejstříku trestů, podle nichž je dožadující členský stát omezen ve využívání informací, které mu byly na základě žádosti předány. Doplňuje je tím, že stanoví rovněž zvláštní pravidla, podle nichž má členský stát, jehož je odsouzený občanem, opětovně předávat informace o odsouzeních v trestním řízení, které mu byly předány odsuzujícím členským státem.
Pozměňovací návrh 4
Návrh rámcového rozhodnutí Rady
Bod odůvodnění 10a (nový)
(10a)  V této souvislosti je zásadní co nejdříve přijmout rámcové rozhodnutí o ochraně osobních údajů zpracovávaných v rámci policejní a justiční spolupráce v trestních věcech, které poskytne přiměřenou úroveň ochrany údajů a které upraví také zpracování osobních údajů na vnitrostátní úrovni.
Pozměňovací návrh 5
Návrh rámcového rozhodnutí Rady
Bod odůvodnění 12a (nový)
(12a)  Zprávy o existenci odsouzení v trestním řízení a z nich vyplývajících zákazech a rovněž o místě, kde bylo odsouzení vyneseno a zaznamenáno, musí být poskytovány tak, aby byly výpisy z rejstříku trestů snadno srozumitelné. Členské státy musí proto pro výpisy stanovit srovnatelné formáty, které budou obsahovat informace o odsouzeních v trestním řízení, včetně zvláštního oddílu věnovaného odsouzením za sexuální trestné činy.
Pozměňovací návrh 6
Návrh rámcového rozhodnutí Rady
Čl. 5 – odst. 2
2.  Je-li informace předaná podle čl. 4 odst. 4 změněna nebo vymazána, musí členský stát, jehož je odsouzený státním příslušníkem, učinit stejnou změnu nebo výmaz v informacích uchovávaných v souladu s odstavcem 1 za účelem dalšího předávání podle článku 7.
2.  Je-li informace předaná podle čl. 4 odst. 4 změněna nebo vymazána, musí členský stát, jehož je odsouzený státním příslušníkem, učinit stejnou změnu nebo výmaz v informacích uchovávaných v souladu s odstavcem 1.
Pozměňovací návrh 7
Návrh rámcového rozhodnutí Rady
Čl. 5 – odst. 3
3.  Členský stát, jehož je odsouzený státním příslušníkem, může využívat pro účely dalšího předávání podle článku 7 pouze informace, které byly aktualizovány v souladu s odstavcem 2.
3.  Členský stát, jehož je odsouzený státním příslušníkem, může využívat pouze informace, které byly aktualizovány v souladu s odstavcem 2.
Pozměňovací návrh 8
Návrh rámcového rozhodnutí Rady
Čl. 6 – odst. 1a (nový)
1a.  Pokud jsou informace z rejstříku trestů z rejstříku jiného členského státu, než je členský stát, jehož je odsouzený státním příslušníkem, požadovány za jakýmkoli účelem mimo rámec trestního řízení, dožadující členský stát uvede důvody pro svou žádost.
Pozměňovací návrh 9
Návrh rámcového rozhodnutí Rady
Čl. 6 – odst. 2
2.  Pokud určitá osoba žádá o informace ze svého rejstříku trestů, může ústřední orgán členského státu, v němž je žádost podána, v souladu s vnitrostátními právními předpisy zaslat ústřednímu orgánu jiného členského státu žádost o výpis z rejstříku trestů a o informace, které se k němu vztahují, pokud žadatel je nebo byl státním příslušníkem dožadujícího nebo dožádaného členského státu nebo v něm měl či má bydliště.
2.  Pokud určitá osoba žádá o informace ze svého rejstříku trestů, zašle ústřední orgán členského státu, v němž je žádost podána, v souladu s vnitrostátními právními předpisy ústřednímu orgánu jiného členského státu žádost o výpis z rejstříku trestů a o informace, které se k němu vztahují, pokud žadatel je nebo byl státním příslušníkem dožadujícího nebo dožádaného členského státu nebo v něm měl či má bydliště.
Pozměňovací návrh 10
Návrh rámcového rozhodnutí Rady
Čl. 9 – odst. -1 (nový)
-1.  Zpracování osobních údajů pro účely tohoto rámcového rozhodnutí musí splňovat alespoň tyto základní zásady:
a) zpracování údajů je povoleno zákonem a v nezbytné a přiměřené míře odpovídá účelům shromažďování nebo dalšímu zpracovávání;
b) údaje se shromažďují pouze pro konkrétní a zákonný účel a další zpracování se provádí způsobem, který je slučitelný s tímto účelem;
c) údaje jsou přesné a aktuální.
Pozměňovací návrh 11
Návrh rámcového rozhodnutí Rady
Čl. 9 – odst. -1a (nový)
-1a.  Zpracování osobních údajů, které odhalují rasový či etnický původ, politické názory, náboženské nebo filozofické přesvědčení, členství v politických stranách či v odborových organizacích, jakož i údajů týkajících se zdraví a sexuálního života, se zakazuje. Ve výjimečných případech, aniž jsou dotčeny zásady uvedené v odstavci -1, lze tyto údaje zpracovávat, pokud:
a) je zpracování stanoveno zákonem , je předem schváleno příslušným soudním orgánem, který případy posuzuje jednotlivě, a je naprosto nezbytné v rámci určitého případu a
b) členský stát stanoví vhodná zvláštní ochranná opatření, například vyhradí přístup k dotčeným údajům pouze pro osoby, které jsou pověřeny výkonem legitimního úkolu, jenž zpracování odůvodňuje.
Pozměňovací návrh 12
Návrh rámcového rozhodnutí Rady
Čl. 9 – odst. 1
1.  Osobní údaje, které se na základě čl. 7 odst. 1 a 4 sdělují pro účely trestního řízení, může dožadující členský stát použít pouze pro účely trestního řízení, k němuž byly vyžádány, a to v souladu s formulářem, jenž je uveden v příloze.
1.  Osobní údaje, které se na základě čl. 7 odst. 1 a 4 sdělují pro účely trestního řízení, může dožadující členský stát použít v souladu se zásadami podle odstavců -1 a -1a výhradně pro účely trestního řízení, k němuž byly vyžádány, a to v souladu s formulářem, jenž je uveden v příloze.
Pozměňovací návrh 13
Návrh rámcového rozhodnutí Rady
Čl. 9 – odst. 2
2.  Osobní údaje, které se na základě čl. 7 odst. 2 a 4 předávají k jiným účelům než pro trestní řízení, může dožadující členský stát v souladu se svými vnitrostátními právními předpisy použít pouze pro účely, pro něž byly vyžádány, a v míře, kterou dožádaný členský stát ve formuláři upřesnil.
2.  Osobní údaje, které se na základě čl. 7 odst. 2 a 4 předávají k jiným účelům než pro trestní řízení, může dožadující členský stát v souladu se svými vnitrostátními právními předpisy použít a v souladu se zásadami podle odstavců -1 a -1a výhradně pro účely, pro něž byly vyžádány, a v míře, kterou dožádaný členský stát ve formuláři upřesnil.
Pozměňovací návrh 14
Návrh rámcového rozhodnutí Rady
Čl. 9 – odst. 3
3.  Bez ohledu na odstavce 1 a 2 může dožadující členský stát osobní údaje předané na základě čl. 7 odst. 1, 2 a 4 použít pro předejití bezprostřednímu a vážnému ohrožení veřejné bezpečnosti.
3.  Bez ohledu na odstavce 1 a 2, může dožadující členský stát použít osobní údaje poskytnuté podle čl. 7 odst. 1, 2 a 4, pokud je takové použití nezbytné a přiměřené, aby předešel bezprostřednímu a vážnému ohrožení veřejné bezpečnosti; v takovém případě dožadující členský stát poskytne dožádanému členskému státu následné oznámení, ve kterém uvede, jak byly splněny podmínky nezbytnosti, přiměřenosti, naléhavosti a jaká je závažnosti ohrožení.
Pozměňovací návrh 15
Návrh rámcového rozhodnutí Rady
Čl. 9 – odst. 4
4.   Členské státy přijmou nezbytná opatření, aby osobní údaje obdržené od jiného členského státu podle článku 4, jsou-li předávané třetímu státu podle čl. 7 odst. 3, podléhaly stejným omezením pro jejich použití, jimž tyto údaje podléhají v případě dožadujícího členského státu podle odstavce 2 tohoto článku. Členské státy upřesní, že osobní údaje předané třetímu státu pro účel trestního řízení mohou být tímto státem dále využívány pouze pro účely trestních řízení.
4.   Kromě toho členské státy přijmou nezbytná opatření, aby osobní údaje obdržené od jiného členského státu podle článku 4, jsou-li předávané třetímu státu podle čl. 7 odst. 3, podléhaly stejným omezením pro jejich použití, jimž tyto údaje podléhají v případě dožadujícího členského státu podle odstavce 2 tohoto článku. Členské státy upřesní, že osobní údaje předané třetímu státu pro účel trestního řízení mohou být tímto státem dále využívány pouze pro účely trestních řízení.
Pozměňovací návrh 16
Návrh rámcového rozhodnutí Rady
Čl. 9 – odst. 5
5.   Tento článek se nepoužije na osobní údaje získané členským státem podle tohoto rámcového rozhodnutí a pocházející od téhož členského státu.
5.   Odstavce 1 až 4 se nepoužijí na osobní údaje získané členským státem podle tohoto rámcového rozhodnutí a pocházející od téhož členského státu.
Pozměňovací návrh 17
Návrh rámcového rozhodnutí Rady
Čl. 9 – odst. 5a (nový)
5a.  Každý členský stát zajistí, aby byly jeho vnitrostátní orgány dohlížející na ochranu údajů systematicky informovány o výměně osobních údajů v rámci tohoto rámcového rozhodnutí, a zejména v případě užívání osobních údajů za okolností uvedených v čl. 9 odst. 3.
Orgány členských států dohlížející na ochranu osobních údajů monitorují výměnu uvedenou v odstavci 1, a za tím účelem mezi sebou také spolupracují.
Pozměňovací návrh 18
Návrh rámcového rozhodnutí Rady
Článek 9a (nový)
Článek 9a
Práva subjektu údajů
1.  Osoba, jíž se údaje týkají, je informována o skutečnosti, že se její osobní údaje zpracovávají.
Poskytnutí této informace se v případě potřeby pozdrží, aby nebyl narušován účel, k němuž mají být údaje zpracovány.
2.  Osoba, jíž se údaje týkají, má právo obdržet bez zbytečného odkladu informace o tom, které údaje se zpracovávají, v jazyce, kterému rozumí, a rovněž opravit či případně vymazat údaje zpracovávané v rozporu se zásadami uvedenými v čl. 9 odst. -1 a -1a.
3.  Poskytnutí informací podle odstavce 1 může být odmítnuto nebo pozdrženo, pokud je to naprosto nezbytné s ohledem na:
a) ochranu bezpečnosti a veřejného pořádku;
b) předejití spáchání trestného činu;
c) nebránění vyšetřování a stíhání trestných činů;
d) ochranu práv třetích stran a záruk třetím stranám.
Pozměňovací návrh 19
Návrh rámcového rozhodnutí Rady
Čl. 11 – odst. 1 – písm. a – bod iva (nový)
iva) informace o ztrátě práv v důsledku odsouzení v trestním řízení,
Pozměňovací návrh 20
Návrh rámcového rozhodnutí Rady
Čl. 11 – odst. 1 – písm. b – bod iv
iv) informace o ztrátě práv v důsledku odsouzení v trestním řízení.
vypouští se

(1) Přijaté texty, P6_TA(2007)0279.

Právní upozornění - Ochrana soukromí