Indeks 
 Forrige 
 Næste 
 Fuld tekst 
Procedure : 2007/0199(COD)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb : A6-0253/2008

Indgivne tekster :

A6-0253/2008

Forhandlinger :

PV 08/07/2008 - 12
CRE 08/07/2008 - 12

Afstemninger :

PV 09/07/2008 - 5.9
Stemmeforklaringer

Vedtagne tekster :

P6_TA(2008)0346

Vedtagne tekster
PDF 397kWORD 147k
Onsdag den 9. juli 2008 - Strasbourg
Betingelserne for adgang til naturgastransmissionsnet ***I
P6_TA(2008)0346A6-0253/2008
Beslutning
 Konsolideret tekst

Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 9. juli 2008 om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af forordning (EF) nr. 1775/2005 om betingelserne for adgang til naturgastransmissionsnet (KOM(2007)0532 - C6-0319/2007 - 2007/0199(COD))

(Fælles beslutningsprocedure: førstebehandling)

Europa-Parlamentet,

-   der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM(2007)0532),

-   der henviser til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, og artikel 95, på grundlag af hvilke Kommissionen har forelagt forslaget (C6-0319/2007),

-   der henviser til forretningsordenens artikel 51,

-   der henviser til betænkning fra Udvalget om Industri, Forskning og Energi og udtalelser fra Økonomi- og Valutaudvalget og Udvalget om International Handel (A6-0253/2008),

1.   godkender Kommissionens forslag som ændret;

2.   anmoder om fornyet forelæggelse, hvis Kommissionen agter at ændre dette forslag i væsentlig grad eller erstatte det med en anden tekst;

3.   pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen.


Europa-Parlamentets holdning fastlagt ved førstebehandlingen den 9. juli 2008 med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. .../2008 om ændring af forordning (EF) nr. 1775/2005 om betingelserne for adgang til naturgastransmissionsnet
P6_TC1-COD(2007)0199

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 95,

under henvisning til forslag fra Kommissionen║,

under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg(1),

under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget(2),

efter proceduren i traktatens artikel 251(3), og

ud fra følgende betragtninger:

(1)  Formålet med det indre marked for gas, som siden 1999 gradvist har taget form, er at give alle forbrugerne i Fællesskabet, private som erhvervsmæssige, virkelige valgmuligheder, åbne nye forretningsmuligheder og fremme handelen over grænserne, hvorved der kan opnås effektiviseringsgevinster, konkurrencedygtige priser, højere servicestandarder, adgang for flest mulige mennesker og øget forsyningssikkerhed og bæredygtighed.

(2)  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/55/EF af 26. juni 2003 om fælles regler for det indre marked for naturgas ║(4) og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1775/2005 af 28. september 2005 om betingelserne for adgang til naturgastransmissionsnet(5) har bidraget væsentligt til skabelsen af et sådant indre marked for gas.

(3)  Imidlertid kan endnu ikke alle selskaberne i Fællesskabet sikres retten til at sælge gas i alle medlemsstaterne på samme vilkår, dvs. uden diskrimination eller ugunstige betingelser. Navnlig kan endnu ikke alle medlemsstaterne sikre ikkediskriminerende netadgang og myndighedstilsyn på samme effektivitetsniveau, ligesom der stadig findes isolerede markeder.

(4)  Der bør opnås en tilstrækkelig grad af grænseoverskridende sammenkoblingskapacitet for gas som et første skridt hen imod integrationen af markederne og for at færdiggøre det indre marked for gas.

(5)  Kommissionens meddelelse af 10. januar 2007 med titlen "En energipolitik for Europa'║ satte fokus på, hvor vigtigt det er at fuldføre det indre marked for naturgas og skabe lige vilkår for alle gasselskaber i Fællesskabet. Kommissionens meddelelse af samme dato om udsigterne for det indre gas- og elmarked║ og undersøgelsen i henhold til artikel 17 i forordning (EF) nr. 1/2003 af den europæiske gas- og elsektor║ viste, at de gældende regler og foranstaltninger endnu ikke er omsat i tilstrækkelig grad i alle medlemsstater med det resultat, at målet om et velfungerende indre energimarked endnu ikke er opfyldt på tilfredsstillende vis.

(6)  Forordning (EF) nr. 1775/2005 bør tilpasses i tråd med disse meddelelser, så det indre marked for gas kan blive lagt i bedre retlige rammer.

(7)  Navnlig kræves der etablering af fysiske forbindelser mellem gasnettene og øget samarbejde og samordning mellem transmissionssystemoperatørerne, så der gradvist kan sikres kompatibilitet mellem de tekniske og kommercielle regler for tilvejebringelse og forvaltning af effektiv og gennemsigtig adgang til transmissionsnet på tværs af grænserne, og sikres en samordnet og tilstrækkelig fremsynet planlægning og holdbar teknisk udvikling af det europæiske transmissionssystem, under behørig hensyntagen til miljøet, samt fremme af energieffektivitet og forskning og innovation, navnlig med henblik på, at vedvarende energi slår igennem på markedet, og at kulstoffattig teknologi vinder udbredelse. Transmissionssystemoperatørerne bør drive deres net i overensstemmelse med disse indbyrdes kompatible tekniske regler og kommercielle regler.

(8)  Der bør oprettes et europæisk net af transmissionssystemoperatører til sikring af, at gastransmissionsnettet i Fællesskabet forvaltes optimalt. Dets opgaver bør løses i overensstemmelse med Fællesskabets konkurrenceregler, som fortsat vil være gældende for beslutninger, der træffes af det europæiske net af transmissionssystemoperatører. Dets opgaver bør være klart defineret, og dets arbejdsmetode sikre effektivitet, repræsentativitet og gennemsigtighed. Da der kan sikres hurtigere fremskridt ved en regional tilgang, bør transmissionssystemoperatørerne oprette regionale strukturer inden for rammerne af den overordnede samarbejdsstruktur og samtidig sikre, at resultaterne på regionalt plan er forenelige med de regler og investeringsplaner, der er fastlagt på fællesskabsplan. Medlemsstaterne bør fremme samarbejdet og overvåge nettets effektivitet på regionalt plan.

(9)  For at styrke konkurrencen med hjælp af et likvidt engrosmarked for gas bør gassen kunne handles uafhængigt af, hvor i systemet den befinder sig. Dette kan kun gøres ved at give netbrugerne mulighed for at reservere entry- og exitkapacitet hver for sig, således at gassen transporteres gennem zoner og ikke ad kontraktmæssigt fastlagte ruter. Allerede på det sjette møde i Madrid-forummet gav de fleste af de berørte parter udtryk for, at de foretrak entry/exit-systemer som middel til at udvikle konkurrencen.

(10)  Gasnettene er i høj grad præget af ║aftalemæssige kapacitetsbegrænsninger║. Derfor bygger håndteringen af kapacitetsbegrænsninger og principperne for kapacitetsallokering i forbindelse med nye eller nyforhandlede aftaler på, at ubrugt kapacitet frigøres, ved at netbrugerne sættes i stand til at videreudleje eller videresælge kapacitet, som de har indgået aftale om, og ved at transmissionssystemoperatørerne forpligtes til at udbyde ubrugt kapacitet på markedet, i det mindste en dag frem og som afbrydelig kapacitet. I betragtning af at de eksisterende kontrakter udgør en meget stor andel, og at der er behov for at tilvejebringe lige vilkår for brugere af ny og eksisterende kapacitet, må disse principper anvendes over for al "aftalt kapacitet", også eksisterende aftaler.

(11)  Det fremgår af den markedsovervågning, som de nationale regulerende myndigheder og Kommissionen har foretaget i de senere år, at de nuværende gennemsigtighedskrav og regler om infrastrukturadgang ikke er tilstrækkelige til at sikre et egentligt, velfungerende, effektivt og åbent indre marked.

(12)  Lige adgang til information om systemets aktuelle fysiske kapacitet er en forudsætning for, at alle markedsdeltagerne kan vurdere den generelle efterspørgsels- og udbudssituation og afdække årsagerne til bevægelser i engrosprisen. Heri indgår mere nøjagtige oplysninger om udbud og efterspørgsel, netkapacitet, strømme og vedligeholdelse, balancering samt udbud og udnyttelse af lagerkapacitet. Disse oplysninger er så vigtige for det indre gasmarkeds evne til at fungere, at det er nødvendigt at ophæve de begrænsninger i offentliggørelsen, der skyldes fortrolighedshensyn.

(13)  Øget tillid til markedet forudsætter, at markedsdeltagerne kan være sikre på, at misbrug kan straffes effektivt. De kompetente myndigheder bør gives beføjelser til at efterforske påstande om markedsmisbrug effektivt. Derfor er det nødvendigt for de kompetente myndigheder at have adgang til data, der rummer oplysninger om selskabernes forretningsbeslutninger. På gasmarkedet får systemoperatørerne alle disse beslutninger i form af kapacitetsreservationer, nomineringer og realiserede strømme. Systemoperatørerne bør opbevare ▌oplysninger herom i en bestemt periode og gøre dem lettilgængelige for de kompetente myndigheder, så de kan få indsigt i dem. De kompetente myndigheder bør desuden regelmæssigt overvåge systemoperatørernes overholdelse af reglerne.

(14)  Konkurrencen om de private forbrugere forudsætter, at leverandørerne ikke bremses, når de ønsker at indtræde på nye detailmarkeder. Alle markedsdeltagerne bør derfor have kendskab til de regler og den ansvarsfordeling, der gælder i forsyningskæden, og disse bør harmoniseres, så de kan bidrage til at forbedre integrationen af Fællesskabets marked. De kompetente myndigheder bør regelmæssigt overvåge markeddeltagernes overholdelse af reglerne.

(15)  Der er ikke tilstrækkelig adgang til gaslagre og LNG-faciliteter i nogle medlemsstater, hvorfor gennemførelsen af de eksisterende regler bør forbedres radikalt. Gruppen af Europæiske Tilsynsmyndigheder for Elektricitet og Gas (ERGEG) har på grundlag af sin overvågning påvist, at de frivillige retningslinier for god praksis vedrørende tredjepartsadgang, der gælder for lagersystemoperatører, og som alle parter enedes om på Madrid-forummet, i nogle tilfælde ikke anvendes hensigtsmæssigt og derfor må gøres bindende. Selv om de frivillige retningslinjer er ved at blive omsat fuldstændigt i hele Den Europæiske Union, vil udarbejdelsen af retlige bestemmelser af retligt bindende karakter øge operatørernes tillid til en ikkediskriminerende adgang til oplagringsfaciliteter.

(16)  Ifølge forordning (EF) nr. 1775/2005 skal visse foranstaltninger vedtages i overensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommission(6).

(17)  Ved Rådets afgørelse 2006/512/EF(7) om ændring af afgørelse 1999/468/EF indførtes forskriftsproceduren med kontrol, som skal anvendes i forbindelse med vedtagelsen af generelle foranstaltninger, der har til formål at ændre ikkevæsentlige bestemmelser i en basisretsakt, som er vedtaget efter proceduren i traktatens artikel 251, herunder ved at lade sådanne bestemmelser udgå eller ved at supplere retsakten med nye ikkevæsentlige bestemmelser.

(18)  I overensstemmelse med Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens erklæring(8) vedrørende afgørelse 2006/512/EF, skal en række retsakter vedtaget efter proceduren i traktatens artikel 251, som allerede er trådt i kraft, tilpasses efter de gældende procedurer, for at forskriftsproceduren med kontrol kan finde anvendelse på dem.

(19)  Kommissionen bør tillægges beføjelse til at vedtage de nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af forordning (EF) nr. 1775/2005 med henblik på at udarbejde eller vedtage de fornødne retningslinjer for, at det mindstemål af harmonisering, der behøves til at opfylde formålet med denne forordning, kan opnås. Da der er tale om generelle foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i forordning (EF) nr. 1775/2005, herunder ved at supplere den med nye ikke-væsentlige bestemmelser, skal foranstaltningerne vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 5a i afgørelse 1999/468/EF.

(20)  Forordning (EF) nr. 1775/2005 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed -

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

I forordning (EF) nr. 1775/2005 foretages følgende ændringer:

1)  Artikel 1 affattes således:"

Artikel 1

Formål og anvendelsesområde

Denne forordning har til formål:

   a) at fastlægge ikkediskriminerende regler om betingelserne for adgang til naturgastransmissionsnet, idet der tages hensyn til de særlige forhold på de nationale og regionale markeder, med henblik på at sikre et velfungerende indre marked for gas
   b) at fastlægge ikkediskriminerende regler om betingelserne for adgang til LNG-faciliteter og lagerfaciliteter
   c) at fremme udviklingen af ▌et velfungerende og gennemsigtigt engrosmarked med et højt niveau af gasforsyningssikkerhed og indeholdende mekanismer til harmonisering af reglerne for adgang til net for gashandel ▌på tværs af grænserne.

Med forbehold af artikel 6a, stk. 4, gælder forordningen kun for lagerfaciliteter, der henhører under artikel 19, stk. 3 eller 4, i direktiv 2003/55/EF.

De formål, der er anført i første afsnit, omfatter også fastsættelse af harmoniserede principper for tariffer, eller de metoder, der ligger til grund for deres beregning, for netadgang, fastlæggelse af adgangstjenester for tredjepart og harmoniserede principper for kapacitetstildeling og håndtering af kapacitetsbegrænsninger, fastlæggelse af krav om gennemsigtighed, regler om balancering og gebyrer for ubalancer samt fremme af handelen med kapacitet.

"

2)  I Artikel 2 foretages følgende ændringer:

   a) Stk. 1 ændres således:
   i) nr. 1) affattes således:"
   1. "1) "transmission": transport af naturgas gennem en transitrørledning eller gennem et rørledningsnet, der hovedsagelig består af højtryksrørledninger, bortset fra transport gennem en opstrømsrørledning eller et rørledningsnet og bortset fra rørledninger eller rørledningsnet, der forbinder oplagringssystemer med den lokale distribution og generelt bortset fra transport gennem rørledninger, der hovedsagelig anvendes i forbindelse med lokal distribution af naturgas"
"
   ii) Følgende numre tilføjes ║:"
   24) "kapacitet ved en LNG-facilitet": en kapacitet ved en LNG-terminal til flydendegørelse af naturgas eller til import, losning, hjælpefunktioner, midlertidig oplagring og forgasning af LNG
   25) "plads": det gasvolumen, som en brugere af en lagerfacilitet har ret til at benytte til oplagring af gas
   26) "leveringsydelse": den takt, hvori lagerbrugeren har ret til at udtrække gas fra lageret
   27) "injektionsydelse": den takt, hvori lagerbrugeren har ret til at injicere gas i lageret
   28) "lagerkapacitet": enhver kombination af plads, injektionsydelse og leveringsydelse

29)   "agenturet": Agenturet for Samarbejde mellem Energimyndigheder oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. …/2008 af ... [om oprettelse af et agentur for samarbejde mellem energimyndigheder]*.
__________________
* EUT L..."
   b) Stk. 2 affattes således:"
2.  Med forbehold af definitionerne i stk. 1, i denne artikel, finder de definitioner i direktiv 2003/55/EF, artikel 2, som er relevante for anvendelsen af denne forordning, ║ligeledes anvendelse, bortset fra definitionen af transmission i nævnte artikels punkt 3║.
De definitioner i stk. 1, nr. 3 til 23, der vedrører transmission, finder tilsvarende anvendelse på lagre og LNG-faciliteter."

3)  Følgende artikler indsættes efter artikel 2:"

Artikel 2a

Det Europæiske Net af Transmissionssystemoperatører for Gas

Alle transmissionssystemoperatører samarbejder på europæisk plan, idet de opretter et europæisk net af transmissionssystemoperatører for gas for at sikre optimal forvaltning, koordineret drift og holdbar teknisk udvikling af det europæiske gastransmissionsnet og fremme gennemførelsen af det indre marked for gas, handel på tværs af grænserne og velfungerende energimarkeder.

Artikel 2b

Oprettelse af Det Europæiske Net af Transmissionssystemoperatører for Gas

1.  Transmissionssystemoperatørerne for gas forelægger senest den […] Kommissionen og agenturet et udkast til vedtægter for det kommende europæiske net af transmissionssystemoperatører for gas, en liste over dets kommende medlemmer og et udkast til dets forretningsorden ▌.

2.  Senest to måneder efter modtagelsen forelægger agenturet efter formelt at have hørt de organisationer, der repræsenterer alle de interesserede parter, navnlig systemets brugere og kunder, en udtalelse for Kommissionen om vedtægtsudkastet, medlemslisten og forretningsordensudkastet.

3.  Kommissionen afgiver udtalelse om vedtægtsudkastet, medlemslisten og forretningsordensudkastet under hensyntagen til agenturets udtalelse i henhold til stk. 2 og senest tre måneder efter modtagelsen heraf.

4.  Senest tre måneder efter modtagelsen af Kommissionens udtalelse opretter transmissionssystemoperatørerne Det Europæiske Net af Transmissionssystemoperatører for Gas og vedtager og offentliggør dets vedtægter og forretningsorden.

Artikel 2c

Opgaver for Det Europæiske Net af Transmissionssystemoperatører på Gasområdet

1.  Med henblik på opfyldelsen af de i artikel 2a fastsatte mål, udarbejder og fremsender Det Europæiske Net af Transmissionssystemoperatører for Gas til agenturet til godkendelse efter proceduren i artikel 2d, jf. artikel 6, stk. 3, i forordning (EF) nr. …/2008 [om oprettelse af agenturet for samarbejde mellem energimyndigheder], følgende:

   a) udkast til netregler på de i stk. 3 nævnte områder, udarbejdet i samarbejde med markedsdeltagerne og netbrugerne
   b) fælles redskaber til driften af nettet og fælles forskningsplaner
   c) en tiårig investeringsplan hvert andet år, herunder en rapport om forsyningernes tilstrækkelighed
   d) d) foranstaltninger, som sikrer realtidskoordinering af netdriften under normale forhold og i beredskabssituationer
   e) retningslinjer for koordineringen af teknisk samarbejde mellem transmissionssystemoperatører i Fællesskabet og i tredjelande
   f) f) et årligt arbejdsprogram baseret på de prioriteringer, som agenturet fastsætter
   g) g) en årsberetning, og
   h) h) årlige sommer- og vinterprognoser for forsyningen.

2.  Det årlige arbejdsprogram, jf. stk. 1, litra f), indeholder en liste over og beskrivelse af netreglerne og en plan for samordning af netdriften og for forsknings- og udviklingsindsatsen, der skal udarbejdes i det pågældende år, samt en vejledende tidsplan.

3.  De detaljerede netregler dækker følgende områder i overensstemmelse med den prioritering, der er fastsat i arbejdsprogrammet:

   a) regler om sikkerhed og pålidelighed, herunder regler om interoperabilitet og driftsprocedurer i beredskabssituationer
   b) regler om nettilslutning og netadgang
  

   c) c) regler om fordelingen af grænseoverskridende kapacitet og håndtering af kapacitetsbegrænsninger
  

   d) d) netrelaterede regler om gennemsigtighed
   e) e) regler om balancering og afregning
  

   f) f) energieffektivitet i forbindelse med gasnet.

4.  Agenturet overvåger Det Europæiske Net af Transmissionssystemoperatører for Gas' gennemførelse af netreglerne.

5.  Det Europæiske Net af Transmissionssystemoperatører for Gas offentliggør en fællesskabsdækkende tiårig netinvesteringsplan hvert andet år efter agenturets godkendelse af denne. Investeringsplanen omfatter modellering af det integrerede net under hensyntagen til lager- og LNG-faciliteterne, udvikling af scenarier, en rapport om forsyningernes tilstrækkelighed i forhold til efterspørgslen, og en vurdering af systemets elasticitet. Investeringsplanen bygger navnlig på nationale investeringsplaner under hensyntagen til fællesskabsaspekterne og de regionale aspekter ved planlægningen af nettet, herunder retningslinjerne for de transeuropæiske net på energiområdet i overensstemmelse med Europa-Parlamentet og Rådets beslutning nr. 1364/2006/EF*. Investeringsplanen redegør for investeringsmangler, navnlig hvad den grænseoverskridende kapacitet angår, og skal indeholde investeringer i sammenkobling, navnlig og som en prioritet forbindelser mellem "energiøer" og gasnet i Fællesskabet, og investeringer i anden infrastruktur, som er nødvendige for effektiv handel, konkurrence og forsyningssikkerheden. Som bilag til investeringsplanen vedlægges en gennemgang af de hindringer forøget grænseoverskridende kapacitet, som foranlediges af forskelle i godkendelsesprocedurer eller -praksis.

Transmissionssystemoperatørerne skal gennemføre den offentliggjorte investeringsplan.

6.  Det Europæiske Net af Transmissionssystemoperatører for Gas kan på eget initiativ forelægge agenturet udkast til netregler på andre områder end de i stk. 3 anførte med det formål at opfylde de i artikel 2a fastlagte mål. Agenturet vedtager derefter netreglerne efter proceduren i artikel 2f under sikring af, at disse regler ikke strider mod de i henhold til artikel 2e vedtagne retningslinjer.

Artikel 2d

Agenturets overvågningsopgaver

1.  Agenturet overvåger, hvordan Det Europæiske Net af Transmissionssystemoperatører for Gas varetager sine opgaver, jf. artikel 2c, stk. 1.

2.  Det Europæiske Net af Transmissionssystemoperatører for Gas forelægger agenturet udkastet til netreglerne og de i artikel 2c, stk. 1, omhandlede dokumenter til godkendelse.

Det Europæiske Net af Transmissionssystemoperatører for Gas indhenter alle relevante oplysninger vedrørende anvendelsen af netreglerne og forelægger dem for agenturet med henblik på evaluering.

3.  Agenturet overvåger gennemførelsen af de tekniske regler, den tiårige investeringsplan og det årlige arbejdsprogram og medtager resultaterne af denne overvågning i sin årsberetning. Hvis transmissionssystemoperatørerne ikke overholder de tekniske regler, den tiårige investeringsplan eller det årlige arbejdsprogram, underretter agenturet Kommissionen herom.

Artikel 2e

Udarbejdelse af retningslinjer

1.  Efter høring af agenturet udarbejder Kommissionen en årlig prioritetsliste over emner af største betydning for udviklingen af det indre gasmarked.

2.  Under henvisning til denne prioritetsliste bemyndiger Kommissionen agenturet til inden for en frist på seks måneder at udarbejde retningslinjer med grundlæggende, klare og objektive principper for harmonisering af reglerne som fastsat i artikel 2c.

3.  Under udarbejdelsen af disse retningslinjer hører agenturet formelt Det Europæiske Net af Transmissionssystemoperatører for Gas og andre interessenter på en åben og gennemsigtig måde.

4.  Agenturet vedtager udkastet til retningslinjer på grundlag af denne høring. Agenturet gør rede for de kommentarer, det har modtaget under høringen, og for, hvorledes disse er blevet taget i betragtning. Har det ikke taget sådanne kommentarer i betragtning, skal det begrundes.

5.  Kommissionen kan på eget initiativ eller på anmodning af agenturet iværksætte samme procedure med henblik på at ajourføre retningslinjerne.

Artikel 2f

Udarbejdelse af netregler

1.  Inden seks måneder efter agenturets vedtagelse af retningslinjerne og i overensstemmelse med artikel 2e pålægger Kommissionen Det Europæiske Net af Transmissionssystemoperatører for Gas at udarbejde udkast til netregler, der fuldt ud overholder principperne i retningslinjerne.

2.  Under udarbejdelsen af disse regler tager Det Europæiske Net af Transmissionssystemoperatører for Gas hensyn til markedsdeltagernes og netbrugernes tekniske ekspertise og holder dem informeret om de fremskridt, der er gjort.

3.  Det Europæiske Net af Transmissionssystemoperatører for Gas forelægger udkastet til netregler for agenturet.

4.  Agenturet foretager en formel og åben og transparent høring om udkastet til netregler.

5.  Agenturet vedtager udkastet til netregler på grundlag af denne høring. Agenturet gør rede for de kommentarer, det har modtaget under høringen, og redegør for, hvorledes disse er blevet taget i betragtning. Har det ikke taget sådanne kommentarer i betragtning, skal det begrundes.

6.   Agenturet kan på eget initiativ eller efter anmodning af Det Europæiske Net af Transmissionssystemoperatører for Gas tage de eksisterende netregler op til revision efter samme procedure.

7.  Kommissionen kan efter henstilling fra agenturet forelægge netreglerne for det i artikel 14, stk. 1, nævnte udvalg til endelig godkendelse efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 14, stk. 2.

Artikel 2g

Høringer

1.  Agenturet hører formelt som led i sine opgaver ▌alle ║ relevante markedsdeltagere ▌på en åben og gennemsigtig måde ▌. Høringen inddrager alle forsynings- og produktionsselskaber, kunder, systembrugere og distributionssystemoperatører, LNG-systemoperatører og lagersystemoperatører, herunder også relevante (branche)sammenslutninger, tekniske organer og interessentforeninger.

2.  Alle dokumenter og mødereferater, der vedrører emnerne i stk. 1, offentliggøres.

3.  Inden agenturet vedtager retningslinjerne og netreglerne, gør det rede for de kommentarer, det har modtaget under høringen, og for, hvorledes disse er blevet taget i betragtning. Har det ikke taget ║sådanne kommentarer i betragtning, skal det begrundes.

4.   Det Europæiske Net af Transmissionssystemoperatører for Gas samarbejder med markedsdeltagerne og netbrugerne i overensstemmelse med artikel 2f, stk. 2.

Artikel 2h

Omkostninger

Omkostningerne ved aktiviteterne i Det Europæiske Net af Transmissionssystemoperatører for Gas, jf. artikel 2a til 2i, bæres af transmissionssystemoperatørerne og medtages i tarifberegningen.

Artikel 2i

Regionalt samarbejde mellem transmissionssystemoperatørerne

1.  Transmissionssystemoperatørerne etablerer et regionalt samarbejde inden for rammerne af Det Europæiske Net af Transmissionssystemoperatører for Gas for at bidrage til gennemførelsen af opgaverne i artikel 2c, stk. 1. Blandt andet offentliggør de en regional investeringsplan hvert andet år og kan træffe investeringsbeslutninger på grundlag heraf.

Den regionale investeringsplan må ikke være i strid med den tiårige investeringsplan, der er omhandlet i artikel 2c, stk. 1, litra c).

2.  Transmissionssystemoperatørerne fremmer driftsordninger, der er med til at sikre den bedst mulige forvaltning af nettet, og fremmer, udviklingen af energibørser, en koordineret fordeling af grænseoverskridende kapacitet ▌og kompatibiliteten af grænseoverskridende balanceringsmekanismer.

3.   De nationale regulerende myndigheder og andre relevante nationale myndigheder samarbejder på alle niveauer om en harmonisering af markedets udformning og integrering af deres nationale markeder som et første og foreløbigt skridt hen imod et fuldt liberaliseret indre marked. De fremmer navnlig samarbejdet mellem transmissionnetoperatørerne på regionalt plan og letter den regionale integration med henblik på etablering af et konkurrencebaseret indre marked, som fremmer harmoniseringen af deres retlige og tekniske rammer og navnlig integrering af de fortsat bestående "gasøer

__________________

* EUT L 262 af 22.9.2006, s. 1."

"

  4) I Artikel 3, stk. 1, foretages følgende ændringer:
   a) Første afsnit affattes således:"
1.  "1. De tariffer, eller metoder til beregning af disse, som transmissionssystemoperatører og LNG-systemoperatører anvender, og som er godkendt af de regulerende myndigheder i medfør af artikel 25, stk. 2, i direktiv 2003/55/EF, samt de tariffer, der er offentliggjort i medfør af artikel 18, stk. 1, i samme direktiv, skal være gennemsigtige, tilgodese behovet for systemintegritet og forbedring deraf og afspejle de faktiske omkostninger, for så vidt som sådanne omkostninger svarer til en effektiv og strukturelt sammenlignelig netoperatørs omkostninger og er gennemsigtige, samtidig med at de giver et rimeligt investeringsafkast. Tarifferne, eller metoderne til beregning af disse, skal anvendes på en ikkediskriminerende måde.""
   b) Tredje afsnit affattes således:"
"Tarifferne, eller metoderne til beregning af disse, skal bidrage til en effektiv handel med gas samt konkurrence på markedet, samtidig med at krydssubsidiering mellem netbrugerne undgås, og samtidig med at der anspores til investeringer og opretholdes eller skabes interoperabilitet for transmissionsnet. Dette kan omfatte særlige reguleringstiltag for nye investeringer.""
   c) Følgende ║ afsnit tilføjes:"
Tariffer for netbrugere ║ fastsættes særskilt og uafhængigt for hvert entrypunkt til og exitpunkt fra transmissionssystemet. Netafgifter må ikke beregnes ud fra kontraktmæssigt fastsatte transportruter. Adgangen til nettet skal være åben og ikkediskriminerende over for nye aktører.
Tarifferne, eller metoderne til beregning af disse, skal anvendes på en ikkediskriminerende måde og være gennemsigtige."

5)  Overskriften til artikel 4 affattes således:"

Transmissionssystemoperatørers adgangstjenester for tredjepart

"

6)  Følgende artikel indsættes efter artikel 4:"

Artikel 4a

Lager- og LNG-faciliteters adgangstjenester for tredjepart

1.  LNG- og lagersystemoperatører skal:

   a) sikre, at de tilbyder tjenester på et ikkediskriminerende grundlag til alle netbrugere, der tilgodeser efterspørgsel på markedet. Hvis en LNG- eller lagersystemoperatør på samme tid tilbyder samme ydelse til forskellige kunder, skal det sket på samme aftalevilkår og betingelser
   b) tilbyde ydelser, der er forenelige med brugen af sammenkoblede gastransportsystemer, og som letter adgang gennem samarbejde med transmissionssystemoperatøren ▌
   c) offentliggøre relevante oplysninger, især data om udnyttelsen og disponibiliteten af tjenester, inden for tidsfrister, der er forenelige med rimelige forretningsmæssige behov hos brugerne af lager- og LNG-faciliteter, offentliggørelsen af disse oplysninger overvåges af den kompetente myndighed.

2.  Lagersystemoperatører skal:

   a) tilbyde både uafbrydelige og afbrydelige adgangstjenester for tredjepart. Prisen på afbrydelig kapacitet skal afspejle sandsynligheden for afbrydelse
   b) tilbyde brugerne af lagerfaciliteter både kort- og langsigtede tjenester
   c) tilbyde lagerbrugerne lagerplads, injektionsydelse og leveringsydelse, både som pakkeydelser og hver for sig.

3.  LNG- og lagerfacilitetskontrakter må ikke give vilkårligt højere tariffer, når de underskrives:

   a) uden for et naturgasregnskabsår med usædvanlige startdatoer eller
   b) med kortere løbetid end en standardtransport- og lagringsaftale på årsbasis.

4.  Om nødvendigt kan der tildeles adgangstjenester for tredjepart mod passende garantier fra brugere af nettet for så vidt angår disse brugeres kreditværdighed. Sådanne garantier må ikke udgøre unødvendige hindringer for markedsadgang og skal være ikke-diskriminerende, gennemsigtige og rimelige.

5.  Aftalemæssige begrænsninger af den fornødne mindstestørrelse af kapacitet ved en LNG-facilitet og af lagerkapacitet skal være teknisk begrundede og tillade mindre lagerbrugere adgang til lagerydelser.

"

7)  I artikel 5 foretages følgende ændringer:

   a) Overskriften affattes således:"
Principper for kapacitetstildeling og procedurer for håndtering af kapacitetsbegrænsninger hos transmissionssystemoperatører"

b)  Stk. 2, litra a), affattes således:"

   a) "a) give passende økonomiske signaler med henblik på en effektiv og maksimal udnyttelse af den tekniske kapacitet, fremme investeringer i ny infrastruktur og fremme grænseoverskridende handel med gas"
"

   c) Stk. 3 affattes således:"
3.  Transmissionssystemoperatører gennemfører og offentliggør ikkediskriminerende og gennemsigtige procedurer for håndtering af kapacitetsbegrænsninger, som fremmer grænseoverskridende handel med gas på en ikkediskriminerende måde og i overensstemmelse med principperne om fri konkurrence.
For at forebygge aftalemæssige kapacitetsbegrænsninger skal transmissionssystemoperatører tilbyde uudnyttet kapacitet på det primære marked i det mindste en dag forud og som afbrydelig kapacitet, for så vidt som dette ikke er til hinder for gennemførelsen af langtidsforsyningskontrakter."
   d) Stk. 4 udgår.
   e) Følgende stykker tilføjes║:"
6.  Transmissionssystemoperatørerne bedømmer jævnligt markedets efterspørgsel efter nye investeringer. Når de planlægger nye investeringer, bedømmer transmissionssystemoperatørerne markedets efterspørgsel og tager hensyn til forsyningssikkerhedskriterier.
7.  I tilfælde af langsigtet fysisk kapacitetsbegrænsning afhjælper transmissionssystemoperatørerne kapacitetsbegrænsningen ved at udvide de eksisterende kapaciteter med nye kapaciteter på grundlag af markedets efterspørgsel. For at kunne vurdere markedets efterspørgsel er transmissionssystemoperatørerne forpligtet til at gennemføre en "open season"-procedure.
8.  De nationale regulerende myndigheder overvåger håndteringen af kapacitetsbegrænsning i de nationale gassystemer og sammenkoblingslinjer.
Transmissionssystemoperatørerne indsender deres procedurer for håndtering af kapacitetsbegrænsning, herunder kapacitetsallokering, til de nationale regulerende myndigheder med henblik på godkendelse. De nationale regulerende myndigheder kan anmode om ændringer af disse procedurer, inden de godkender dem."

8)  Følgende artikel indsættes efter artikel 5:"

Artikel 5a

Principper for kapacitetstildeling og procedurer for håndtering af kapacitetsbegrænsninger hos lagerfaciliteter og LNG-faciliteter

1.  Der stilles så megen lagerkapacitet og kapacitet ved en LNG-facilitet til rådighed for markedsdeltagerne som muligt uden skade for systemets integritet og drift.

2.  LNG- og lagersystemoperatørerne skal indføre og offentliggøre ikke-diskriminerende og gennemsigtige mekanismer for kapacitetstildeling, som:

   a) giver passende økonomiske signaler med henblik på en effektiv og maksimal udnyttelse af kapaciteten og fremmer investeringer i ny infrastruktur
   b) er forenelige med markedsmekanismen, herunder spotmarkeder og handelspladser, og samtidig er fleksible og kan tilpasses ændrede markedsforhold
   c) er forenelige med de sammenkoblede netadgangssystemer.

3.  LNG- og lagerfacilitetsaftaler skal indeholde bestemmelser, der skal forhindre kapacitetshamstring ud fra følgende principper, som finder anvendelse, hvis der opstår aftalemæssige kapacitetsbegrænsninger:

   a) systemoperatøren skal omgående udbyde ubrugt kapacitet på LNG-faciliteter og lagre på det primære marked; for lagrenes vedkommende skal det ske i det mindste en dag forud og som afbrydelig kapacitet
   b) brugere af LNG- og lagerfaciliteter har ret til at videresælge deres aftalte kapacitet på det sekundære marked.

Disse foranstaltninger skal tage hensyn til det pågældende systems integritet og forsyningssikkerheden.

"

9)  I Artikel 6 foretages følgende ændringer:

   a) Overskriften affattes således:"
Krav til transmissionssystemoperatører om gennemsigtighed
Transmissionssystemoperatører skal offentliggøre både fremadrettede og bagudrettede oplysninger om udbud og efterspørgsel på grundlag af nomineringer, prognoser og realiserede strømme ind og ud af systemet. De offentliggjorte oplysningers detaljeringsgrad skal afspejle de oplysninger, transmissionssystemoperatøren råder over. Den kompetente myndighed sikrer, at alle de nødvendige oplysninger offentliggøres.
   b) Stk. 5 udgår.
   c) Følgende stykke tilføjes ║:

Transmissionssystemoperatørerne informerer efter anmodning den nationale regulerende myndighed om de foranstaltninger, der træffes for at skabe balance i systemet, samt om de udgifter og indtægter, foranstaltningerne medfører.
De berørte markedsdeltagere stiller de i denne artikel omhandlede data til rådighed for transmissionssystemoperatørerne."

10)  Følgende artikler indsættes efter artikel 6:"

Artikel 6a

Krav til lagerfaciliteter og LNG-faciliteter om gennemsigtighed

1.  LNG- og lagersystemoperatører skal offentliggøre detaljerede oplysninger om de tjenester, de tilbyder, og de dertil knyttede betingelser tillige med de tekniske oplysninger, der er nødvendige, for at brugerne af LNG- og lagerfaciliteterne kan få effektiv adgang til disse faciliteter.

2.  For de ydelser, der tilbydes, skal hver LNG- og lagersystemoperatør jævnligt offentliggøre absolutte tal for aftalt og disponibel kapacitet på lagre og LNG-faciliteter på en brugervenlig, standardiseret måde. Den kompetente myndighed sikrer, at alle de nødvendige oplysninger offentliggøres.

3.  LNG- og lagersystemoperatør skal altid forelægge de oplysninger, der kræves i henhold til denne forordning, på en meningsfyldt, let kvantificerbar og let tilgængelig måde og på et ikkediskriminerende grundlag.

4.  Alle LNG- og lagersystemoperatør offentliggør gasmængden i hvert lager eller hver klynge af lagre i samme balanceringszone eller hver LNG-facilitet, strømme ind og ud af faciliteten samt den disponible kapacitet i lageret hhv. LNG-faciliteten, også for de faciliteter, der er fritaget for tredjepartsadgang. Oplysningerne meddeles også til transmissionssystemoperatøren, der offentliggør dem som aggregerede tal for hvert system eller delsystem defineret ved de relevante punkter. Oplysningerne ajourføres mindst én gang om dagen.

5.  For at sikre gennemsigtige, objektive og ikkediskriminerende tariffer og for at fremme en effektiv udnyttelse af infrastrukturerne offentliggør LNG- og lagerfacilitetsystemoperatørerne eller de relevante regulerende myndigheder rimeligt og tilstrækkeligt detaljerede oplysninger om tarifafvigelser, metoder og tarifstruktur under reguleret tredjepartsadgang. LNG- og lagerfacilitetsoperatørerne indsender deres procedurer for overbelastningsbehandling, herunder kapacitetsallokering, til myndighederne med henblik på godkendelse. De regulerende myndigheder kan anmode om ændring af disse procedurer, inden de godkender dem.

6.  Hvis en LNG- eller lagerfacilitetsoperatør mener, at han af fortrolighedshensyn ikke er berettiget til at offentliggøre alle de krævede data, skal vedkommende anmode den nationale regulerende myndighed om tilladelse til at begrænse offentliggørelsen, hvad angår det eller de pågældende punkter.

Den nationale regulerende myndighed meddeler eller nægter tilladelsen fra sag til sag, navnlig under hensyntagen til behovet for at respektere legitime kommercielle fortroligheder og opfylde målsætningen om at skabe et konkurrencebaseret indre marked for gas. Hvis tilladelsen gives, skal lager- og/eller LNG-anlæggets forhåndenværende kapacitet offentliggøres uden angivelse af de numeriske data, som ville bryde fortroligheden.

Artikel 6b

Systemoperatørernes journalføring

Transmissionssystemoperatører, lagersystemoperatører og LNG-systemoperatører opbevarer alle de oplysninger, der er omhandlet i artikel 6, artikel 6a og bilagets del 3, i mindst fem år, således at de står til rådighed for den nationale regulerende myndighed, den nationale konkurrencemyndighed og Kommissionen.

"

11)  Artikel 7 ændres således:

a)  Til stk. 1 føjes følgende punktum:"

Balanceringsreglerne skal være markedsbaserede.

"

b)  Stk. 2 affattes således:"

2.  For at brugerne af nettet kan foretage korrigerende indgreb i tide, skal transmissionssystemoperatørerne fremlægge fyldestgørende, rettidige og pålidelige internetbaserede oplysninger om brugernes balanceringsstatus.

De fremlagte oplysninger skal afspejle de oplysninger, der står til rådighed for transmissionssystemoperatøren, og referere til den afregningsperiode, som der beregnes balanceringsgebyrer for.

Sådanne oplysninger fremlægges uden betaling.

"

c)  Stk. 4, 5 og 6 udgår.

12)  Artikel 8 affattes således:"

Artikel 8

Handel med kapacitetsrettigheder

Hver transmissions-, lager- og LNG-systemoperatør skal tage passende skridt til at muliggøre og lette fri handel med kapacitetsrettigheder. Denne handel bør ske under overholdelse af principperne om gennemsigtighed og ikkediskriminering. Hver af disse operatører skal til det primære marked udforme harmoniserede aftaler og procedurer for transport og for brug af LNG-faciliteter og lagre for at lette sekundær handel med kapacitet og anerkende en overførsel af primære kapacitetsrettigheder, der anmeldes af systembrugere.

De harmoniserede aftaler og procedurer for transport og for brug af LNG-faciliteter og lagre skal anmeldes til de regulerende myndigheder.

"

13)  Følgende artikel indsættes efter artikel 8:"

Artikel 8a

Detailmarkeder

For at fremme udviklingen af velfungerende, effektive og gennemsigtige markeder på regionalt plan og fællesskabsplan sørger medlemsstaterne for, at transmissionssystemoperatørernes, distributionssystemoperatørernes, forsyningsselskabernes og kundernes og om nødvendigt andre markedsdeltageres opgaver og forpligtelser fastlægges detaljeret for så vidt angår aftalebestemmelser, forpligtelser over for kunderne, regler om dataudveksling og afregning, ejendomsretten til data og ansvaret for forbrugsmåling.

Disse regler ▌offentliggøres ▌og granskes af de regulerende myndigheder.

"

14)  Artikel 9║ affattes således:"

Artikel 9

Retningslinjer for tredjepartsadgang

1.  Kommissionen kan, hvor det er relevant, vedtage retningslinjer, der medfører det minimum af harmonisering, som er nødvendigt for at nå denne forordnings mål, og som fastsætter nærmere bestemmelser om adgangstjenester for tredjepart, herunder karakteren, varigheden og andre krav vedrørende disse tjenester, jf. artikel 4 og 4a.

2.  Retningslinjer for tredjepartsadgang, jf. stk. 1, fastlægges i bilaget.

3.  Anvendelse og ændring af retningslinjer for tredjepartsadgang, der vedtages i medfør af denne artikel, skal afspejle forskelle mellem nationale gassystemer og må derfor ikke kræve ensartede detaljerede vilkår og betingelser for tredjeparts adgang på fællesskabsplan. Der kan dog fastsættes mindstekrav, som skal opfyldes for at opnå ikkediskriminerende og gennemsigtige netadgangsbetingelser, der er nødvendige for et indre gasmarked, og som så kan anvendes på baggrund af forskelle mellem de nationale gassystemer.

"

15)  Artikel 13, stk. 1, affattes således:"

1.  "1. Medlemsstaterne påser, at de nationale regulerende myndigheder, der er udpeget i henhold til artikel 25 i direktiv 2003/55/EF, har beføjelser til at sikre, at denne forordning efterleves effektivt, ved at udstyre dem med beføjelser til i forbindelse med hver overtrædelse enten at iværksætte effektive sanktioner, som har afskrækkende virkning og står i et rimeligt forhold til overtrædelsen, og som udgør op til 10 % af systemoperatørens årlige omsætning på dennes hjemmemarked, eller tilbagekalde operatørens autorisation. Medlemsstaterne orienterer Kommissionen om disse sanktioner inden den 1. januar 2010 og orienterer omgående om alle efterfølgende ændringer af dem."

"

16)  Artikel 14, stk. 2, affattes således:"

2.  Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5a, stk. 1-4, og artikel 7 i afgørelse 1999/468/EF, jf. dennes artikel 8.

"

17)  Artikel 16, litra b) affattes således:"

   b) sammenkoblingslinjer mellem medlemsstaterne, LNG- og lagerfaciliteter og markante kapacitetsforøgelser i eksisterende infrastrukturer eller ændringer af sådanne infrastrukturer, der muliggør åbning af nye gasforsyningskilder, som er undtaget fra bestemmelserne i artikel 7, 18, 19, 20 eller artikel 25, stk. 2, 3 og 4, i direktiv 2003/55/EF, jf. samme direktivs artikel 22, stk. 1 og 2, så længe undtagelsen fra de i dette litra nævnte bestemmelser gælder, bortset fra denne forordnings artikel 6a, stk. 4.
"

18)  Bilaget ændres således:

a)  Overskriften til afsnit 1 affattes således:"

Transmissionssystemoperatørers adgangstjenester for tredjepart

"

b)  Overskriften til afsnit 2 affattes således:"

Principper for kapacitetstildelingsmekanismer og procedurer for håndtering af kapacitetsbegrænsninger med relevans for transmissionssystemoperatører og deres anvendelse i tilfælde af aftalemæssige kapacitetsbegrænsninger

"

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i ║

På Europa-Parlamentets vegne På Rådets vegne

Formand Formand

(1) EUT C 211 af 19.8.2008, s. 23.
(2) EUT C 172 af 5.7.2008, s. 55.
(3) Europa-Parlamentets holdning af 9.7.2008.
(4) EUT L 176 af 15.7.2003, s. 57.
(5) EUT L 289 af 3.11.2005, s. 1.
(6) EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23.║
(7) EUT L 200 af 22.7.2006, s. 11.
(8) EUT C 255 af 21.10.2006, s. 1.

Juridisk meddelelse - Databeskyttelsespolitik