Kazalo 
 Prejšnje 
 Naslednje 
 Celotno besedilo 
Postopek : 2008/0802(CNS)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument : A6-0292/2008

Predložena besedila :

A6-0292/2008

Razprave :

PV 01/09/2008 - 17
CRE 01/09/2008 - 17

Glasovanja :

PV 02/09/2008 - 5.12
Obrazložitev glasovanja
Obrazložitev glasovanja
Obrazložitev glasovanja

Sprejeta besedila :

P6_TA(2008)0380

Sprejeta besedila
PDF 515kWORD 214k
Torek, 2. september 2008 - Bruselj
Evropska pravosodna mreža *
P6_TA(2008)0380A6-0292/2008

Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 2. septembra 2008 o pobudi Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike z namenom sprejetja Sklepa Sveta o Evropski pravosodni mreži (5620/2008 – C6-0074/2008 – 2008/0802(CNS))

(Postopek posvetovanja)

Evropski parlament,

–   ob upoštevanju pobude Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike (5620/2008),

–   ob upoštevanju člena 34(2)(c) Pogodbe EU,

–   ob upoštevanju člena 39(1) Pogodbe EU, v skladu s katerim se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0074/2008),

–   ob upoštevanju členov 93 in 51 svojega Poslovnika,

–   ob upoštevanju poročila Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve (A6-0292/2008),

1.   odobri pobudo Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike, kakor je bila spremenjena;

2.   poziva Svet, da v skladu s tem spremeni besedilo;

3.   poziva Svet, naj obvesti Parlament, če namerava odstopati od besedila, ki ga je Parlament odobril;

4.   poziva Svet, naj se ponovno posvetuje s Parlamentom, če namerava bistveno spremeniti pobudo Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike;

5.   poziva Svet in Komisijo, naj po pričetku veljavnosti Lizbonske pogodbe dasta prednost prihodnjim predlogom sprememb k temu sklepu v skladu z Izjavo št. 50 o členu 10 Protokola o prehodnih odločbah, ki bo priložen Pogodbi o Evropski uniji, Pogodbi o delovanju Evropske unije in Pogodbi o ustanovitvi Evropske skupnosti za atomsko energijo;

6.   je odločen, da bo obravnaval vse tovrstne predloge po nujnem postopku v skladu s postopkom, opisanim v odstavku 5, in v tesnem sodelovanju z nacionalnimi parlamenti;

7.   naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu, Komisiji in vladi Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, republike Avstrije in Portugalske republike.

Besedilo, ki ga predlaga 14 držav članic   Sprememba
Sprememba 1
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Uvodna izjava 7
(7)  Pravosodno sodelovanje med državami članicami Evropske unije bi bilo treba okrepiti ter kontaktnim točkam Evropske pravosodne mreže in Eurojusta v ta namen omogočiti, da lahko kadar koli je to potrebno neposredno in bolj učinkovito komunicirajo prek varovanega telekomunikacijskega omrežja
(7) Pravosodno sodelovanje med državami članicami Evropske unije bi bilo treba okrepiti ter kontaktnim točkam Evropske pravosodne mreže in Eurojusta v ta namen omogočiti, da lahko kadar koli je to potrebno neposredno in bolj učinkovito komunicirajo prek varovanih telekomunikacijskih povezav
Sprememba 2
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Uvodna izjava 7 a (novo)
(7a)  Pri obdelavi osebnih podatkov se uporablja Okvirni sklep Sveta (.../.../PNZ) o varstvu osebnih podatkov, ki se obdelujejo v okviru policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah1, ki predpisuje ustrezno raven varovanja podatkov. Države članice bi morale v nacionalni zakonodaji zagotoviti raven varstva osebnih podatkov, ki je vsaj enaka tisti, ki izhaja iz Konvencije Sveta Evrope o varstvu posameznikov glede avtomatske obdelave osebnih podatkov z dne 28. januarja 1981 in njenega Dodatnega protokola z dne 8. novembra 2001, pri tem pa bi morale upoštevati Priporočilo Odbora ministrov Sveta Evrope št. R(87)15 z dne 17. septembra 1987 o uporabi osebnih podatkov v policijskem sektorju, kar velja tudi, če podatki niso avtomatsko obdelani.
___________
1 UL L...
Sprememba 3
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 2 – odstavek 3
3.  Vsaka država članica eno od kontaktnih točk imenuje za nacionalnega korespondenta Evropske pravosodne mreže.
3.  Vsaka država članica eno od kontaktnih točk imenuje za nacionalnega korespondenta Evropske pravosodne mreže in nacionalno informacijsko kontaktno točko.
Sprememba 4
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 2 – odstavek 4
4.  Vsaka država članica zagotovi, da ima njihova kontaktna točka naloge na področju pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah in ustrezno znanje enega jezika Evropske unije, ki ni njihov nacionalni jezik, saj mora biti sposobna za komuniciranje s kontaktnimi točkami v drugih državah članicah. Države članice lahko pred imenovanjem nove kontaktne točke zaprosijo za mnenje nacionalnega korespondenta.
4.  Vsaka država članica zagotovi, da ima njihova kontaktna točka naloge na področju pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah in ustrezno znanje enega jezika Evropske unije, ki ni njihov nacionalni jezik, saj mora biti sposobna za komuniciranje s kontaktnimi točkami v drugih državah članicah. Pri izbiri kontaktnih točk se države članice ravnajo po merilih iz smernic za izbiro kontaktnih točk Evropske pravosodne mreže.
Sprememba 5
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 2 – odstavek 4 a (novo)
4a.  Države članice zagotovijo tudi, da imajo njihove kontaktne točke zadostne vire za ustrezno izpolnjevanje nalog, ki jih imajo kot kontaktne točke.
Sprememba 6
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 2 – odstavek 5
5.  Če so bili v državi članici imenovani sodniki za zvezo iz Skupnega ukrepa 96/277/PNZ in imajo naloge, podobne tistim, ki so v členu 4 določene za kontaktne točke, jih država članica, ki jih je imenovala, v skladu s postopki, ki jih določi sama, poveže z Evropsko pravosodno mrežo in v skladu s členom 10 z varovanim telekomunikacijskim omrežjem.
5.  Če so bili v državi članici imenovani sodniki za zvezo iz Skupnega ukrepa 96/277/PNZ in imajo naloge, podobne tistim, ki so v členu 4 določene za kontaktne točke, jih država članica, ki jih je imenovala, v skladu s postopki, ki jih določi sama, poveže z Evropsko pravosodno mrežo in v skladu s členom 10 z varovanimi telekomunikacijskimi povezavami.
Sprememba 7
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 2 – odstavek 7
7.  Evropska pravosodna mreža ima sekretariat, ki je odgovoren za upravljanje mreže, pri čemer sodeluje in se posvetuje s predsedstvom Sveta. Sekretariat lahko po posvetovanju s predsedstvom zastopa mrežo.
7.  Evropska pravosodna mreža ima sekretariat, ki je odgovoren za upravljanje mreže.
Sprememba 8
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 3 – točka (b)
(b) pripravlja redne sestanke predstavnikov držav članic v skladu s postopki, določenimi v členih 5, 6 in 7;
(b) pripravlja redne sestanke predstavnikov držav članic v skladu s postopki, določenimi v členih 5 in 6;
Sprememba 9
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 3 – točka (c)
(c) stalno zagotavlja določeno količino najnovejših osnovnih informacij, predvsem prek ustreznega telekomunikacijskega omrežja, v skladu s postopki, določenimi v členih 8, 9 in 10.
(c) stalno zagotavlja določeno količino najnovejših osnovnih informacij, predvsem prek IT orodja v skladu s postopki, določenimi v členih 8 in 9, glede varovanih telekomunikacijskih povezav pa v skladu s postopki iz člena 10.
Sprememba 10
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 4 – naslov
Naloge kontaktnih točk, vključno z nacionalnim korespondentom
Naloge kontaktnih točk, nacionalnih korespondentov in informacijskih kontaktnih točk
Sprememba 11
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 4 – odstavek 1
1.  Kontaktne točke, vključno z nacionalnim korespondentom, so dejavni posredniki, njihova naloga pa je olajševanje pravosodnega sodelovanja med državami članicami, zlasti v boju proti različnim oblikam hudega kriminala. Na voljo so lokalnim pravosodnim in drugim pristojnim organom v svoji državi, kontaktnim točkam v drugih državah ter lokalnim pravosodnim in drugim pristojnim organom v drugih državah, da jim omogočijo navezovanje najustreznejših neposrednih stikov.
1.  Kontaktne točke so dejavni posredniki, njihova naloga pa je olajševanje pravosodnega sodelovanja med državami članicami, zlasti v boju proti različnim oblikam hudega kriminala. Na voljo so lokalnim pravosodnim in drugim pristojnim organom v svoji državi, kontaktnim točkam v drugih državah ter lokalnim pravosodnim in drugim pristojnim organom v drugih državah, da jim omogočijo navezovanje najustreznejših neposrednih stikov.
Po potrebi lahko na podlagi dogovora med zadevnimi upravami potujejo na sestanke s kontaktnimi točkami drugih držav članic.
Po potrebi se lahko sestanejo s kontaktnimi osebami drugih držav članic, da bi izmenjali uporabne izkušnje in informacije o težavah, zlasti glede delovanja mreže v posameznih državah članicah.
Sprememba 12
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 4 – odstavek 2
2.  Kontaktne točke, vključno z nacionalnim korespondentom, zagotavljajo pravne in praktične informacije, ki jih lokalni pravosodni organi v njihovi državi ter kontaktne točke in lokalni pravosodni organi v drugih državah potrebujejo za pripravo učinkovitih zaprosil za pravosodno sodelovanje ali za splošno izboljšanje pravosodnega sodelovanja.
2.  Kontaktne točke zagotavljajo pravne in praktične informacije, ki jih lokalni pravosodni organi v njihovi državi ter kontaktne točke in lokalni pravosodni organi v drugih državah potrebujejo za pripravo učinkovitih zaprosil za pravosodno sodelovanje ali za splošno izboljšanje pravosodnega sodelovanja.
Sprememba 13
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 4 – odstavek 3
3.  Kontaktne točke, vključno z nacionalnim korespondentom, vsake na svoji zadevni ravni, v sodelovanju z Evropsko mrežo za sodniško usposabljanje pripravijo usposabljanja o pravosodnem sodelovanju za pristojne organe svojih držav članic.
3.  Kontaktne točke, vsaka na svoji zadevni ravni in po potrebi v sodelovanju z Evropsko mrežo za sodniško usposabljanje sodelujejo pri pripravi in pospeševanju usposabljanja o pravosodnem sodelovanju za pristojne organe svojih držav članic.
Sprememba 14
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 4 – odstavek 3 a (novo)
3a.  Kontaktne točke izboljšajo usklajenost sodelovanja na pravosodnem področju v primerih, ko je zaradi vrste zaprosil lokalnih pravosodnih organov v določeni državi članici potrebno usklajeno ukrepanje v drugi državi članici.
Sprememba 15
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 4 – odstavek 3 b (novo)
3b.  Naloge nacionalnih korespondentov poleg nalog, ki jih imajo kot kontaktne točke iz odstavkov 1 do 3a:
(a) v svoji državi članici so odgovorni za zadeve v zvezi z notranjim delovanjem mreže, usklajevanjem zaprosil za informacije in odgovorov, ki jih izdajo pristojni nacionalni organi;
(b) odgovorni so za stike s sekretariatom Evropske pravosodne mreže, vključno s sodelovanjem na sestankih iz člena 6;
(c) podajo mnenje v zvezi z imenovanjem novih kontaktnih točk, če jih o tem zaprosijo njihove države članice.
Sprememba 16
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 4 – odstavek 3 c (novo)
3c.  Nacionalne informacijske kontaktne točke poleg nalog kontaktnih točk iz odstavkov 1 do 3a zagotovijo, da so informacije v zvezi z njihovimi državami članicami, navedene v členu 8, posredovane in redno posodobljene v skladu s členom 9.
Sprememba 17
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 5 – naslov
Namen rednih
sestankov kontaktnih točk
Plenarni
sestanki kontaktnih točk
Sprememba 18
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 5 – odstavek 1 – uvodni del
1.  Namen rednih sestankov Evropske pravosodne mreže, na katere sta povabljeni vsaj dve kontaktni točki posamezne države članice, je:
1.  Namen plenarnih sestankov Evropske pravosodne mreže, na katere so povabljene vsaj tri kontaktne točke posamezne države članice, je:
Sprememba 19
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 5 – odstavek 2 a (novo)
2a.  Plenarni sestanki so organizirani redno vsaj trikrat na leto. V skladu z določbami Poslovnika Sveta lahko sestanki enkrat letno potekajo v prostorih Sveta v Bruslju. Na sestanke v prostorih Sveta sta vabljeni dve kontaktni točki.
Sprememba 20
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 5 – odstavek 2 b (novo)
2b.  Vendar pa se lahko organizirajo tudi nadomestni sestanki v državah članicah, ki kontaktnim točkam iz vseh držav članic omogočijo, da se srečajo tudi z drugimi organi države gostiteljice, ne samo z njenimi kontaktnimi točkami, ter da obiščejo organe v tej državi, ki so odgovorni za področje mednarodnega pravosodnega sodelovanja ali boja proti določenim oblikam hudega kriminala.
Sprememba 21
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 6 – naslov
Pogostnost plenarnih sestankov
Sestanki nacionalnih korespondentov
Sprememba 22
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 6
Plenarni sestanek Evropske pravosodne mreže, na katerem se sestanejo nacionalni korespondenti, se sklicuje redno, na ad hoc podlagi, in sicer vsaj enkrat letno in kadar njegovi člani menijo, da je to potrebno, in sicer na pobudo predsedstva Sveta, ki upošteva tudi želje držav članic.
Nacionalni korespondenti se sestajajo redno, na ad hoc podlagi, in sicer vsaj enkrat letno in kadar menijo, da je to potrebno, in sicer na pobudo predsedstva Sveta, ki upošteva tudi želje držav članic. Med temi sestanki se razpravlja o zadevah v zvezi z njihovimi nalogami iz člena 4(3b), vključno z vprašanjem glede tega, kako bi bilo mogoče dostop do varovanega telekomunikacijskega omrežja optimizirati in predvideti za vse pristojne pravosodne organe.
Sprememba 23
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 7
Člen 7
črtano
Kraj sestankov
1.  V skladu z določbami Poslovnika Sveta lahko sestanki potekajo v prostorih Sveta v Bruslju.
2.  Vendar pa so lahko organizirani tudi nadomestni sestanki v državah članicah, ki kontaktnim točkam iz vseh držav članic omogočijo, da se srečajo tudi z drugimi organi države gostiteljice, in ne samo z njenimi kontaktnimi točkami, ter da obiščejo organe v tej državi, ki so odgovorni za mednarodno pravosodno sodelovanje ali za boj proti določenim oblikam hudega kriminala.
Sprememba 24
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 8 – naslov
Vsebina informacij, ki se razširjajo
v okviru Evropske pravosodne mreže
Informacije, ki jih zagotavlja
Evropska pravosodna mreža
Sprememba 25
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 8 – uvodni del
Evropska pravosodna mreža kontaktnim točkam in pristojnim pravosodnim organom zagotavlja naslednje informacije:
Sekretariat Evropske pravosodne mreže kontaktnim točkam in pristojnim pravosodnim organom zagotavlja naslednje informacije:
Sprememba 26
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 8 – točka 2
2.  IT orodje, ki omogoča državi članici, ki izda zaprosilo za pravosodno sodelovanje, da poišče pristojni organ v drugi državi članici, ki bo sprejel in izvršil njeno zaprosilo, vključno z evropskim nalogom za prijetje, evropskim dokaznim nalogom, nalogom za zamrznitev sredstev in zaprosilom za medsebojno pravno pomoč.
2. informacije, ki omogočajo državi članici, ki izda zaprosilo za pravosodno sodelovanje, da poišče pristojni organ v drugi državi članici, ki bo prek IT orodja sprejel in izvršil njeno zaprosilo, vključno z evropskim nalogom za prijetje in predajo, evropskim dokaznim nalogom, nalogom za zamrznitev sredstev in zaprosilom za medsebojno pravno pomoč.
Sprememba 27
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 10 – odstavek 1 – točka b
(b) vzpostavitev varovanega telekomunikacijskega omrežja za operativno delo kontaktnih točk Evropske pravosodne mreže;
(b) vzpostavitev varovanih telekomunikacijskih povezav za operativno delo Evropske pravosodne mreže;
Sprememba 28
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 10 – odstavek 1 – točka (c)
(c) da varovano telekomunikacijsko omrežje omogoča pretok podatkov in vseh zaprosil za pravosodno sodelovanje med državami članicami ter med državami članicami in nacionalnimi člani, nacionalnimi korespondenti Eurojusta in sodniki za zvezo, ki jih imenuje Eurojust;
(c) da varovane telekomunikacijske povezave omogočajo pretok podatkov in vseh zaprosil za pravosodno sodelovanje med državami članicami ter med državami članicami in nacionalnimi člani, nacionalnimi korespondenti Eurojusta in sodniki za zvezo, ki jih imenuje Eurojust;
Sprememba 29
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 10 – odstavek 2
2)  Varovano telekomunikacijsko omrežje iz odstavka 1 se lahko uporablja tudi za operativno delo nacionalnih korespondentov, nacionalnih korespondentov za področje terorizma, nacionalnih članov Eurojusta in sodnikov za zvezo, ki jih imenuje Eurojust. Povezano je lahko s sistemom Eurojusta za vodenje primerov iz člena 16 Sklepa 2002/187/PNZ.
2.  Varovane telekomunikacijske povezave iz odstavka 1 se lahko uporabljajo tudi za operativno delo nacionalnih korespondentov, nacionalnih korespondentov za področje terorizma, nacionalnih članov Eurojusta in sodnikov za zvezo, ki jih imenuje Eurojust. Povezani so lahko s sistemom Eurojusta za vodenje primerov iz člena 16 Sklepa 2002/187/PNZ.
Sprememba 30
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 10 – odstavek 2 a (novo)
2a.  Uporaba varovanih telekomunikacijskih povezav ne izključuje neposrednih stikov med kontaktnimi točkami ali med pristojnimi organi držav članic.
Sprememba 31
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 11 – odstavek 1 – točka a
(a)  Eurojustu se v skladu s členom 8 tega sklepa omogoči dostop do centraliziranih podatkov Evropske pravosodne mreže in do varovanega telekomunikacijskega omrežja, vzpostavljenega v skladu s členom 10 tega sklepa;
(a)  Eurojustu se v skladu s členom 8 tega sklepa omogoči dostop do centraliziranih podatkov Evropske pravosodne mreže in do varovanih telekomunikacijskih povezav, vzpostavljenih v skladu s členom 10 tega sklepa;
Sprememba 32
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 11 – odstavek 1 – točka b
(b) brez poseganja v člen 13 Sklepa 2002/187/PNZ in v skladu s členom 4(4) tega sklepa kontaktne točke Evropske pravosodne mreže Eurojust za vsak primer posebej obvestijo o primerih, ki zadevajo dve državi članici in sodijo v pristojnost Eurojusta:
(b) poleg obveznosti glede prenosa informacij Eurojustu iz člena 13 Sklepa 2002/187/PNZ kontaktne točke Evropske pravosodne mreže svojega nacionalnega člana Eurojusta za vsak primer posebej obvestijo o vseh ostalih primerih, za obravnavo katerih se zdi Eurojust primernejši.
– če je verjetno, da bo prišlo do sporov o sodnih pristojnostih,
ali
– če je bilo zavrnjeno zaprosilo za pravosodno sodelovanje, vključno z evropskim nalogom za prijetje, evropskim dokaznim nalogom, nalogom za zamrznitev sredstev in zaprosilom za medsebojno pravno pomoč.
Sprememba 33
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 11 – odstavek 1 – točka (c)
(c)  Kontaktne točke Evropske pravosodne mreže obvestijo Eurojust za vsak primer posebej tudi o vseh primerih, ki sodijo v pristojnost Eurojusta in zadevajo vsaj tri države članice.
črtano
Sprememba 34
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 11 – odstavek 1 – točka f
(f)  Nacionalni člani Eurojusta se lahko na povabilo Evropske pravosodne mreže udeležujejo njenih sestankov. Kontaktne točke evropske pravosodne mreže so lahko za vsak primer posebej vabljene na sestanke Eurojusta.
(f)  Nacionalni člani Eurojusta se lahko na povabilo Evropske pravosodne mreže udeležujejo njenih sestankov. Prav tako se kontaktne točke Evropske pravosodne mreže lahko na povabilo udeležujejo sestankov Eurojusta.
Sprememba 35
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 11 a (novo)
Člen 11a
Varstvo podatkov
1.  Kadar se osebni podatki izmenjujejo med pristojnimi organi ali kontaktnimi točkami držav članic, se zagotovi, da:
– pristojni organi, ki podatke prejmejo, te podatke obdelajo le za namene, za katere so jih prejeli;
– se sprejmejo ukrepi, s katerimi se zagotovi, da se osebni podatki učinkovito varujejo pred naključnim ali nepooblaščenim uničenjem, naključno izgubo, nepooblaščenim dostopom, nepooblaščeno ali naključno spremembo in nepooblaščeno objavo.
2.  Specifične kategorije podatkov (osebni podatki, ki razkrivajo raso ali narodnost, politične nazore, verska ali filozofska prepričanja, članstvo v stranki ali sindikatu, spolno usmerjenost ali zdravje, ali podatki v zvezi s kaznivimi dejanji, kazenskimi obsodbami ali varnostnimi ukrepi) se obravnavajo le, kadar je to nujno potrebno za delovanje Evropske pravosodne mreže. V tem primeru se uvedejo dodatni zaščitni ukrepi, kot so:
– dostop do podatkov se omogoči le osebam, ki so odgovorne za izvedbo upravičene naloge, ki opravičuje obdelavo;
– strogo šifriranje za prenos;
– podatke se hrani le toliko časa, kolikor je potrebno, da pristojni organi in kontaktne točke opravijo svoje naloge.
Sprememba 36
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 12
Člen 12
črtano
Obveščanje Sveta in Komisije
Upravni direktor Eurojusta in predsedstvo Sveta vsako drugo leto pisno poročata Svetu in Komisiji o dejavnostih in upravljanju Evropske pravosodne mreže, vključno z proračunskim upravljanjem. V ta namen predsedstvo pripravi dvoletno poročilo o dejavnostih Evropske pravosodne mreže in o morebitnih problemih na področju politike na področju kriminala v Uniji, ki so bili izpostavljeni v okviru dejavnosti Evropske pravosodne mreže. V tem poročilu lahko Evropska pravosodna mreža prek predsedstva predlaga tudi izboljšave pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah. Evropska pravosodna mreža lahko prav tako predloži morebitna poročila ali morebitne druge informacije o svojem delovanju, ki jih lahko od nje zahteva Svet ali predsedstvo.
Sprememba 37
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 15 – naslov
Ocena delovanja Evropske pravosodne mreže
Poročanje Evropskemu parlamentu, Svetu in Komisiji ter ocena delovanja Evropske pravosodne mreže
Sprememba 38
Pobuda Republike Slovenije, Francoske republike, Češke republike, Kraljevine Švedske, Kraljevine Španije, Kraljevine Belgije, Republike Poljske, Italijanske republike, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Slovaške republike, Republike Estonije, Republike Avstrije in Portugalske republike
Člen 15
1.  Evropska pravosodna mreža vsaki dve leti pisno poroča Evropskemu parlamentu, Svetu in Komisiji o svojih dejavnostih in upravljanju, vključno s proračunskim upravljanjem. V svojem poročilu lahko navede tudi morebitne težave na področju kriminalitetne politike v Uniji, ki so se pokazale pri delovanju Evropske pravosodne mreže, in lahko predlaga izboljšave pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah.
2.  Evropska pravosodna mreža lahko na zahtevo Sveta prav tako predloži poročila ali druge informacije o svojem delovanju.
Svet vsaka štiri leta oceni delovanje Evropske pravosodne mreže na podlagi poročila, ki ga v sodelovanju z Evropsko pravosodno mrežo pripravi Komisija.
3.  Svet vsaka štiri leta oceni delovanje Evropske pravosodne mreže na podlagi poročila, ki ga v sodelovanju z Evropsko pravosodno mrežo pripravi Komisija.
Pravno obvestilo - Varstvo osebnih podatkov