Показалец 
 Назад 
 Напред 
 Пълен текст 
Процедура : 2008/2004(INI)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа : A6-0283/2008

Внесени текстове :

A6-0283/2008

Разисквания :

PV 03/09/2008 - 17
CRE 03/09/2008 - 17

Гласувания :

PV 04/09/2008 - 7.6
Обяснение на вота
Обяснение на вота

Приети текстове :

P6_TA(2008)0407

Приети текстове
PDF 449kWORD 96k
Четвъртък, 4 септември 2008 г. - Брюксел
Търговията с услуги
P6_TA(2008)0407A6-0283/2008

Резолюция на Европейския парламент от 4 септември 2008 г. относно търговията с услуги (2008/2004(INI))

Европейският парламент,

–   като взе предвид Общото споразумение за търговията с услуги (ГАТС), влязло в сила през януари 1995 г.,

–   като взе предвид Съобщението на Комисията до Съвета, Европейския парламент, Европейския икономически и социален комитет и до Комитета на регионите, озаглавено: "Глобала Европа: Конкуренция на световно ниво – принос към Стратегията за растеж и заетост на ЕС" COM(2006)0567,

–   като взе предвид Съобщението на Комисията до Европейския парламент, Съвета, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите, озаглавено: "Глобална Европа: Тясно сътрудничество за осигуряване на достъп до пазари за европейските износители" (COM(2007)0183),

–   като взе предвид предложението за решение на Съвета относно подписването и временното прилагане на Споразумението за икономическо партньорство между Европейската общност и нейните държави-членки, от една страна, и държавите от КАРИФОРУМ, от друга страна (COM(2008)0155),

–   като взе предвид Предложението за решение на Съвета относно подписването и временното прилагане на Споразумението за икономическо партньорство между Европейската общност и нейните държави-членки, от една страна, и държавите от КАРИФОРУМ, от друга страна (COM(2008)0156),

–   като взе предвид своята резолюция от 22 май 2007 г. относно Глобална Европа – външни аспекти на конкурентоспособността(1),

–   като взе предвид своята резолюция от 19 февруари 2008 г. относно стратегията на ЕС за осигуряване на по-добър достъп до външни пазари за европейските предприятия (2),

–   като взе предвид своята резолюция от 13 декември 2007 г. относно търговските и икономически отношения с Корея(3),

–   като взе предвид своята резолюция от 8 май 2008 г. относно търговските и икономически отношения с Асоциацията на нациите от Югоизточна Азия (АСЕАН)(4),

–   като взе предвид своята резолюция от 4 април 2006 г. относно оценката на Кръга от преговори в Доха след Министерската конференция на Световната търговска организация в Хонконг(5),

–   като взе предвид своята резолюция от 12 октомври 2006 г. относно икономическите и търговските отношения между ЕС и Меркосур с оглед на сключването на междурегионално споразумение за асоцииране(6),

–   като взе предвид своята резолюция от 1 юни 2006 г. относно трансатлантическите отношения между ЕС и САЩ в областта на икономиката(7),

–   като взе предвид своята резолюция от 13 октомври 2005 г. относно перспективите пред търговските отношения между ЕС и Китай(8),

–   като взе предвид своята резолюция от 28 септември 2006 г. относно икономическите и търговски отношения на ЕС с Индия(9),

–   като взе предвид член 45 от своя правилник,

–   като взе предвид доклада на Комисията по международна търговия и становищата на Комисията по икономически и финансови въпроси и Комисията по вътрешен пазар и защита на потребителите (A6-0283/2008),

A.   като има предвид, че ЕС е най-конкурентоспособният участник в областта на търговията с услуги; като има предвид, че ЕС е най-големият износител в света и най-големият доставчик на услуги, осигуряващ повече от 28 % от общия световен износ, и затова е силно заинтересован да гарантира откриването на нови пазари на стоки, услуги и инвестиции;

Б.   като има предвид, че общият процент на дела в БВП на ЕС-25 през 2007 г. се е състоял от повече от 75 % за сектора на услугите; като има предвид, че делът на услугите в БВП през 2007 г. е бил около 78 % за Северна Америка, 52 % за Африка и 60 % за Азия;

В.   като има предвид, че към този момент търговията с услуги възлиза на 25 % от световната търговия; като има предвид, че секторът има огромен потенциал и че в него се създават повече работни места отколкото във всеки друг сектор на икономиката;

Г.   като има предвид, че развитието на качествени работни места върви ръка за ръка с количественото увеличаване на работните места; отчита, че именно в сектора на услугите се откриват най-много работни места на непълен работен ден и че е необходимо развитието на този икономически сектор да бъде съобразено с препоръките на Международната организация на труда (МОТ);

Д.   като има предвид, че многостранната търговска система, реализирана чрез Световната търговска организация (СТО), остава най-ефективната рамка за постигането на честна и справедлива търговия със стоки и услуги в световен мащаб чрез разработването на подходящи правила и гарантиране на спазването на тези правила; като има предвид, че ролята на СТО по отношение на Общото споразумение за търговията с услуги (ГАТС) следва да вземе под внимание различното естество на сектора на услугите, който не подлежи на количествено определяне на степента на либерализиране или на оставащите бариери пред търговията;

Е.   като има предвид, че ГАТС е и трябва да бъде многостранна рамка за регламентиране на търговията с услуги; като има предвид, че това не забранява на държавите и особено на ЕС да договарят двустранни споразумения, които предвиждат още по-широки планове за конкретни ангажименти, като въпреки това си дава сметка, че двустранните споразумения биха могли да имат отрицателно отражение върху напредъка и значението на многостранната рамка;

Ж.   като има предвид, че ефективната инфраструктура на услугите е предварително условие за икономически успех; като има предвид, че достъпът до услуги от световен клас помага на износителите и производителите на продукти и услуги в развиващите се държави да се възползват от своето конкурентно предимство; като има предвид, че някои развиващи се държави, използвайки чуждестранните инвестиции и експертен опит, успяха да постигнат също напредък на международните пазари на услуги; като има предвид, че така либерализацията на услугите се превърна в ключов елемент от много стратегии за развитие;

З.   като има предвид, че пречките пред търговията и трансграничните бариери не само ограничават търговията със стоки, но също така оказват съществено влияние и върху търговията с услуги и обществените поръчки;

И.   като има предвид, че при отваряне на пазара на услугите следва да бъде установено ясно разграничение между индустриализираните държави и развиващите се страни, както и между отделните развиващи се страни, за да бъдат отчетени различните равнища на развитие;

Й.   като има предвид, че някои от развиващите се страни и по-специално най-слабо развитите сред тях следва да укрепят своето управление и да създадат ефективни структури и инфраструктури за подобряване състоянието на търговията и разрастване на пазарите на услуги;

К.   като има предвид, че е важно Парламентът да има достъп, своевременно, до текстовете на различните актове, с които се дават правомощия за водене на преговори, предоставени на Комисията;

Общи бележки

1.  Припомня, че за да бъде международната търговия в услуга на развитието и намаляването на бедността, тя трябва също така да допринася за обществения напредък и за достойни условия на труд; че правилата в търговията следва да зачитат установените от МОТ социални стандарти; че борбата срещу всички форми на трудова експлоатация ( и по-специално забрана на принудителния труд и на детския труд), както и зачитането на синдикалните свободи, са от особено значение за организирането на балансирана търговия, която да бъде във всеобщ интерес; отново потвърждава необходимостта от изследване на взаимодействието между търговията и социалните въпроси;

2.  Обръща внимание на високото равнище на външна конкурентоспособност на доставчиците на услуги от ЕС; призовава Комисията да си постави за цел, в хода на търговските преговори, както прогресивното, така и реципрочното откриване на достъп до пазара на услуги, и политика на повишена прозрачност и предвидимост на правила и разпоредби, съпроводена от строги правила и санкции за борба срещу корупцията и монополите, така че гражданите и предприемачите и от двете страни по споразумението да разполагат с достъп до широк спектър от услуги;

3.  Напълно отчита съществуващото разграничение между различните видове услуги, особено необходимостта от разграничаване между търговски и нетърговски услуги; подчертава необходимостта от диференциран подход при отварянето на пазарите на услуги от общ интерес;

4.  Припомня, че Комисията трябва да взема предвид интересите на различните държави-членки и на развиващите се страни, както и икономическото неравенство между категориите граждани, при договаряне на програмите с ангажименти;

5.  Счита, че ефективното функциониране на вътрешния пазар на услугите е важно за цялостната конкурентоспособност на предприятията от ЕС; подчертава, че за тази цел е важно навременното и правилно прилагане и транспониране на законодателството на Общността, включително на Директива 2006/123/ЕО относно услугите на вътрешния пазар(10);

6.  Подчертава, че секторът на услугите може да допринесе много за решаването на екологичните проблеми, и счита, че е един от основните елементи с добавена стойност в износа на ЕС на ноу-хау; подчертава, че при изготвянето на политика за устойчиво развитие е необходимо да се вземе под внимание значението на сектора на услугите;

7.  Приветства настойчивостта на Комисията да бъде гарантирано, че положителните ефекти от глобализацията достигат до потребителите; подчертава, че лоялната конкуренция в сферата на услугите, в съчетание с високо равнище на защита на потребителите, е от ключово значение, за да се гарантира, че потребителите имат полза от либерализираните пазари на ЕС;

8.  Убеден е, че услугите играят ключова роля във всяка икономика и счита, че поради тази причина едно по-мащабно отваряне на достъпа до пазара на услуги, което да взема под внимание различните икономически реалности, е важно не само за развитите държави, но също така за развиващите се страни;

9.  Подчертава необходимостта от това ЕС да вземе предвид различните степени на развитие, когато изисква дерегулиране и либерализиране на услуги, и следователно подчертава, че ЕС не може и не трябва да налага унифициран модел на други държави;

10.  Счита, че за да се гарантират положителни резултати, либерализирането на нов сектор на услуги, особено в развиващите се страни, трябва непременно: да се придружава от нови разпоредби и от механизми за надзор и прилагане, за да се ограничи въздействието върху населението и околната среда, както и злоупотребите, свързани с господстващо положение или групиране; да бъде постепенно и съпроводено от необходимите помощни мерки;

11.  Съзнава, че предложените наскоро правила за вътрешна нормативна уредба биха били прибавени под формата на приложение към ГАТС, изискващо изменение на споразумението; призовава Комисията да информира Парламента относно работата на работната група по ГАТС по отношение на вътрешната нормативна уредба и да представя всяко решение за изменение на споразумението ГАТС пред Парламента съобразно процедурата на съвместно вземане на решение;

12.  Признава суверенитета на държавите и така тяхното право на регулиране във всички области от сферата на услугите, най-вече в областта на обществените услуги, независимо дали в рамките на ГАТС е поет ангажимент, при условие че всички такива разпоредби са в съответствие с член VI от ГАТС относно вътрешните разпоредби; вярва, че за ефикасноото функциониране на пазарите на услуги са необходими ясни, недвузначни от правна гледна точка разпоредби;

13.  Допуска, че повишаването на ефикасността, което би могло да бъде постигнато вследствие на отварянето на пазарите за конкуренция на услугите, съпътствано от вътрешни мерки за регулиране, би позволило на по-малко развитите държави да предоставят на своите граждани по-широк спектър от услуги; подчертава значението на универсални, достъпни и устойчиви услуги на достъпни цени и в съответствие с високи стандарти за качество;

14.  Подчертава необходимостта от правила и стандарти, които уреждат либерализацията; насърчава спазването на стандартите за околна среда и качество по разумен и обективен начин, без да бъдат създавани излишни бариери пред търговията;

15.  Приветства факта, че Комисията оповести пакета от предложения на Общността за настоящите преговори по ГАТС; въпреки това смята, че Комисията следва да разгледа настоящото развитие в по-подробен план заедно с Парламента и неговите съответни комисии;

16.  Изтъква, че търговията с услуги представлява до голяма степен трансфер на знания между страни, и че следователно търговията с услуги е важен елемент от всяка стратегия за развитие, тъй като позволява бързия и ефективен трансфер на ноу-хау в широк обхват;

17.  Признава, че в някои развиващи се страни често някои от проблемите, свързани със справедливостта и прозрачността при предоставянето на услуги, биват предизвикани със съучастието на компании от развитите икономики;

18.  Изисква от Комисията подробен преглед на конкретни сектори на услугите, каквито са софтуера, киното, логистиката и финансовите услуги, които играят ключова роля в някои развиващи се страни, и които се доставят и разпространяват в световен мащаб; освен това изисква от Комисията подробен анализ на начина, по който това влияе върху европейския пазар на услугите;

19.  Изисква от Комисията подробен преглед на важни данни относно услугите в сферата на минното дело, действащи в глобален мащаб; освен това изисква от Комисията подробна информация за местонахождението, доставчиците, мащаба и качеството на услугите в този сектор;

Кръгът от преговори за развитие от Доха и ГАТС

20.  Припомня член XIX от ГАТС, в който се предвижда, че членовете участват в последователни кръгове от преговори, започващи не по-късно от пет години след датата на влизане в сила на Споразумението на СТО и периодично след това, с оглед постигането на все по-високо равнище на либерализация; припомня, че тези преговори се осъществяват в рамките на принципа на единен ангажимент и следователно трябва да бъдат балансирани с предявените интереси в други сфери на преговори;

21.  Припомня, че принципите на ГАТС не забраняват приватизацията или дерегулирането; затова подчертава, че всяка държава е свободна да либерализира всеки сектор в сферата на услугите; изтъква, че програмите на ГАТС уреждат обвързаните ангажименти на всеки член на СТО в областта на търговията с услуги и че всеки член на СТО е свободен да отвори своя пазар, като надхвърли своите ангажименти по ГАТС, при условие че са спазени принципът на най-облагодетелствана нация, закрепен в член ІІ или член V от ГАТС относно Икономическата интеграция;

22.  Припомня, че Кръгът от преговори за развитие от Доха трябва да бъде съсредоточен върху развитието, и съответно, че преговорите по търговията с услуги трябва да защитават както интересите на ЕС, така и икономическия растеж на най-бедните държави;

23.  Подчертава необходимостта да бъде предоставено политическо пространство на развиващите се страни по отношение на степента на реципрочност при отварянето на търговията, като им бъде позволено сами да изберат дълбочината и темп, с който може да осъществяват либерализирането си;

24.  Отбелязва искането от страна на развиващите се държави към ЕС и САЩ по-специално да подобрят своите предложения по Модус 4; смята, че е необходимо да бъде открит правилният баланс, за да бъдат удовлетворени двете страни; изисква от Комисията да го осведоми за евентуални промени в първоначцалното искане;

Двустранни и регионални споразумения

25.  Насърчава ясното и амбициозно равнище на ангажиментите по предстоящите двустранни и регионални търговски споразумения и по тези, които се договарят в момента; подчертава значението на включването на клаузи за правата на човека и социалните стандарти в тези търговски споразумения;

26.  Отбелязва постигнатите резултати в Споразумението за икономическо партньорство с Карибския форум на държавите от Африка, Карибския и Тихоокеанския басейн (Карифорум); вярва, че търговията с услуги е средство за развитие, при условие че съществуват стабилни и прозрачни вътрешни разпоредби, които да уреждат услугите; призовава за универсални, достъпни, устойчиви и финансово приемливи обществени услуги, като за всички трябва да се гарантират високи стандарти за качество;

27.  Отбелязва, че главата от СИП с държавите от КАРИФОРУМ относно инвестициите гарантира на чуждестранните инвеститори очакваните от тях печалби, в резултат на поети съобразно това споразумение ангажименти;

28.  Подкрепя по-конкретно споразумението по Модус 4 в споразумението между ЕС и Карифорум; смята, че това е средство за избягване на "изтичането на мозъци";

29.  Вярва, че във връзка с преговорите по Споразумението за свободна търговия (ССТ) между ЕС и АСЕАН аспектите на споразумението, които засягат обществените поръчки, инвестициите и услугите, следва да отчитат различното ниво на развитие на членовете на АСЕАН и да зачитат правото на всички участници да регулират обществените услуги, особено онези, които са свързани с основни потребности – това обаче не следва да създава пречки пред частните дружества да попълват празноти в случаите, когато държавата не успява да предостави изискваните от гражданите услуги;

30.  Съзнава, във връзка с преговорите по ССТ между ЕС и Корея, трудностите, които чуждестранните фирми срещат при получаването на достъп до корейския пазар на услуги, включително в областта на банковата дейност, застрахователната дейност, телекомуникациите, осведомителните агенции и правните консултации; наред с това приканва настоятелно Комисията, в процеса на разглеждане на тези въпроси по време на преговорите по ССТ, да вземе предвид нарастващата загриженост в ЕС по отношение на податливостта на кризисни ситуации на банковия и застрахователния сектор, чийто темп на либерализиране не е съпроводен от стабилна и прозрачна вътрешна нормативна уредба;

31.  Акцентира, във връзка с преговорите по ССТ между ЕС и Индия, върху важността на нашето партньорство с Индия и необходимостта да бъде постигнато амбициозно споразумение със съществени и широкообхватни ангажименти, с възможно най-малко ограничения за достъпа до индийския пазар при всички начини на доставяне. Изтъква, че либерализирането на търговията с услуги следва да бъде поне 90 % както по отношение на секторното покритие, така и на търговския обем в съответствие с изискването за съществено покритие, предвидено в член V от ГАТС; изтъква, че ограниченията са особено строги при финансовите услуги, ценните книжа, счетоводството, телекомуникациите, дистрибуцията, пощенските и куриерските услуги и правните услуги;

32.  Изразява загриженост по отношение на преговорите за ССТ между ЕС и Съвета за сътрудничество в Залива (ССЗ) във връзка с равнището на прозрачност и отчетност при финансовите услуги и по-специално в сферата на инвестициите от страна на държавни инвестиционни фондове;

Конкретни секторни въпроси

33.  Отбелязва, че никоя от държавите, членуващи в СТО, не е поела никакви ангажименти по отношение на сектора водоснабдяване; подчертава, че поемането на такъв ангажимент не забранява на държавата да установи нива на качество, безопасност, цена или други политически цели, които прецени за подходящи, като по отношение на чуждестранните и на местните доставчици трябва да важат еднакви разпоредби;

34.  Подчертава значението на услугите в сферата на културата, каквито са аудиовизуалният, музикалният и издателският сектор, както за индустриите на ЕС, така и за нашите търговски партньори; ето защо призовава Комисията да гарантира постигането на правилен баланс в търговията с услуги в сферата на културата при зачитане на защитата на правата на интелектуална собственост;

35.  Подчертава, че по-специално туристическият сектор има голям принос към икономиката в някои развиващи се държави; затова смята за изключително важно ЕС да съдейства чрез развиването на сътрудничество и техническо съдействие;

36.  Вярва, че, на основата на предварително установени стабилни и прозрачни вътрешни разпоредби, едно предпазливо и поетапно отваряне на пазара на финансови услуги в развиващите се държави би могло да предложи на гражданите и предприемачите достъп до средства за разкриването на местни работни места и облекчаване на бедността, тъй като те вече няма да бъдат принудени да разчитат на държавните монополи или институции;

37.  Смята, че за да увеличи своята външна конкурентоспособност, ЕС трябва да вземе мерки в рамките на своята търговска политика, за да засили сигурността на електронните транзакции и търговията и да подобри защитата на данните;

38.  Отбелязва, че услугите, в частност финансовите услуги, оказват въздействие върху много области на компетентност и подчертава, че предмет на настоящата резолюция е търговията с услуги, т.е. постигането на достъп до пазара посредством доброволно отваряне на пазари чрез метода на договаряне, основаващо се на търсене и предлагане; счита, че области като финансовия надзор, регулирането и други въпроси, свързани с различни аспекти на финансовите услуги, следва да се разглеждат в подходящ за това форум;

39.  Силно подкрепя възгледа на Комисията, че достъпът до пазара и свободната търговия с услуги са съществен елемент от Лисабонската програма за растеж и заетост; подчертава, че отворените пазари, в съчетание с балансирана и регулирана свободна търговия с услуги, ще донесат ползи за всички участващи държави и региони;

40.  Отбелязва, че предприятията от ЕС стават все по-активни в международен план, че световният икономически растеж се дължи до голяма степен на трети държави и че следователно по-добрият достъп до пазара би допринесъл за засилване на конкурентоспособността на ЕС;

41.  Счита, че търговията с услуги е необходимо допълнение към търговията със стоки, но че те следва да се възприемат като ясно разграничени една от друга;

42.  Счита, че икономиката на услугите се е превърнала в най-важния в количествено отношение стопански отрасъл в икономиките в рамките на ОИСР и че засилената търговия и достъпността на услугите ще увеличат икономическия растеж, както и допринасят за растежа и развитието на предприятията, като подобряват ефективността на другите отрасли, тъй като услугите дават ключов принос на междинно равнище, особено във все повече взаимнообвързания и глобализиран свят;

43.  Отчита, че постигането на достъп до пазара на услугите е труден процес в контекста на текущите преговори в рамките на Програмата за развитие от Доха към СТО; призовава Комисията да се стреми към балансиран пакет от предложения с амбициозно предлагане на услуги, особено финансови услуги, където индустрията на ЕС разполага с конкурентоспособен експертен капацитет и голям потенциал за растеж; отбелязва, че спазването на правилата и стандартите е необходимо, за да се предотвратят нетарифните бариери, които може да са проблемни в сферата на услугите;

44.  Приканва Комисията в пълна степен да отчете, в рамките на търговските преговори, съществуването на услуги от общ интерес и потенциалното въздействие на отварянето на пазарите върху тяхната организация;

45.  Отбелязва, че по отношение на финансовите услуги ЕС разполага с един от най-отворените пазари в света, но подчертава, че ЕС трябва да следва по-настъпателна и балансирана линия в преговорите в областта на търговията с услуги и да утвърди принципите на отвореност, развитие и реципрочност;

46.  Подчертава значението на това органите, работещи в областта на финансовите услуги, да бъдат в крак с всички развития на европейските и световните пазари за финансови услуги; призовава Комисията и държавите-членки да засилят европейските регулаторни рамки, както и да засилят регулаторния диалог между ЕС и неговите търговски партньори, с цел намаляване на бариерите пред търговията;

47.  Приканва Комисията към това да проучи офшорните практики на трети държави, които застрашават взаимната полза от отварянето на пазарите;

48.  Призовава държавите-членки да се стремят към по-интегрирана и съгласувана търговска политика съвместно с Комисията, по-специално в областта на инвестициите; изтъква, че държавите-членки не бива да преувеличават рисковете, свързани с чуждестранните инвестиции, а да се стремят към ефективна отвореност на своите икономики и към общ подход в контекста на държавните инвестиционни фондове; отбелязва необходимостта от оценка на въпроси като сигурността на доставките, особено във връзка с чуждестранните инвестиции в сектора на енергетиката, направени от държавни предприятия; припомня, че такава оценка не може да се използва като защитна мярка;

49.  Привлича вниманието на Комисията към потенциалните рискове във връзка със спазването на правилата на конкуренцията в рамките на ЕС, поради липсата на реципрочност в споразумението на СТО за обществените поръчки;

50.  Изисква от Комисията да засили борбата срещу фалшификациите, преди всичко посредством интернет, наред с другото, като насърчава по-доброто сътрудничество между националните администрации и като засили средствата за наблюдение и оценка на фалшификациите; наред с това изисква от Комисията да представи пред Съвета и Парламента предложение с оглед предоставяне на Общността и нейните държави-членки на качествени и статистически данни на европейско равнище относно фалшификациите, в частност посредством интернет;

51.  Споделя силната подкрепа на Комисията за многостранните търговски преговори, но отбелязва, че за търговията с услуги, особено по отношение на финансовите услуги, споразуменията за свободна търговия може да бъдат по-подходящи с оглед на постигане на достъп до пазара; счита, че когато бъдат изготвени споразумения за икономическо партньорство с пълен обхват със страните от АКТБ, те биха могли да обхващат не само стоки, но и услуги и инвестиции, но единствено ако такова е желанието на тези държави;

52.  Подчертава, че ефективният пазарен достъп за финансовите услуги създава по-добри възможности за конкуренция, прозрачност и диверсификация; отбелязва, че по-специално в държавите с нововъзникваща икономика ефективният пазарен достъп би могъл да доведе до по-силно развитие на местните финансови пазари, от което биха спечелили фирми, целящи да се утвърдят, както и да предостави на потребителите повече избор и по-качествени продукти;

53.  Загрижен за ограничения финансов, административен и институционален капацитет на страните от АКТБ, приканва Комисията да гарантира зачитането на международно договорените стандарти за регулиране и надзор в сектора на финансовите услуги при договарянето и изпълнението на търговски споразумения с държави, които се разглеждат като "данъчен рай";

54.  Счита, че достъпът до финансови услуги (микрокредити, достъп до банкови сметки и основни банкови услуги, ипотеки, лизинг и факторинг, застраховки, пенсии и местни и международни преводи), в частност, е необходим, за да може физически лица в развиващите се страни да се заемат с основни икономически дейности, и поради това изисква от Комисията да насърчава подобряването на пазарния достъп за финансовите услуги в развиващите се страни, както и доброто и разумно регулиране, развитието на конкурентни пазари и образованието в областта на финансовите услуги;

o
o   o

55.  Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция съответно на Съвета и Комисията, правителствата и парламентите на държавите-членки, Световната търговска организация и на нейните държави-членки.

(1) ОВ C 102 E, 24.4.2008 г., стр. 128.
(2) Приети текстове, P6_TA(2008)0053.
(3) Приети текстове, P6_TA(2007)0629.
(4) Приети текстове, P6_TA(2008)0195.
(5) ОВ C 293 E, 2.12.2006 г., стр. 155.
(6) ОВ C 308 E, 16.12.2006, стр. 182.
(7) ОВ C 298 E, 8.12.2006 г., стр. 235.
(8) ОВ C 233 E, 28.9.2006, стр. 103.
(9) ОВ C 306 E, 15.12.2006, стр. 400.
(10) OВ L 376, 29.12.2006 г., стp. 36.

Правна информация - Политика за поверителност