Indekss 
 Iepriekšējais 
 Nākošais 
 Pilns teksts 
Procedūra : 2007/0267(CNS)
Dokumenta lietošanas cikls sēdē
Dokumenta lietošanas cikls : A6-0344/2008

Iesniegtie teksti :

A6-0344/2008

Debates :

PV 24/09/2008 - 18
CRE 24/09/2008 - 18

Balsojumi :

PV 25/09/2008 - 7.2
Balsojumu skaidrojumi

Pieņemtie teksti :

P6_TA(2008)0457

Pieņemtie teksti
PDF 417kWORD 136k
Ceturtdiena, 2008. gada 25. septembris - Brisele
PVN piemērošana apdrošināšanas un finanšu pakalpojumiem *
P6_TA(2008)0457A6-0344/2008

Eiropas Parlamenta 2008. gada 25. septembra normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Padomes direktīvai, ar ko attiecībā uz apdrošināšanas un finanšu pakalpojumiem groza Direktīvu 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu (COM(2007)0747 – C6-0473/2007 – 2007/0267(CNS))

(Apspriežu procedūra)

Eiropas Parlaments,

–   ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Padomei (COM(2007)0747),

–   ņemot vērā EK līguma 93. pantu, saskaņā ar kuru Padome ar to ir apspriedusies (C6-0473/2007),

–   ņemot vērā Reglamenta 51. pantu,

–   ņemot vērā Ekonomikas un monetārās komitejas ziņojumu (A6-0344/2008),

1.   apstiprina grozīto Komisijas priekšlikumu;

2.   aicina Komisiju attiecīgi grozīt tās priekšlikumu saskaņā ar EK līguma 250. panta 2. punktu;

3.   aicina Padomi informēt Parlamentu, ja tā ir paredzējusi nepievienoties Parlamenta apstiprinātajam tekstam;

4.   prasa Padomei vēlreiz ar to apspriesties, ja tā ir paredzējusi būtiski grozīt Komisijas priekšlikumu;

5.   uzdod priekšsēdētājam nosūtīt Parlamenta nostāju Padomei un Komisijai.

Komisijas ierosinātais teksts   Grozījums
Grozījums Nr. 1
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
1. apsvērums
(1)  Finanšu pakalpojumu nozare dod nozīmīgu ieguldījumu ekonomikas izaugsmē, konkurētspējas veicināšanā un darba vietu radīšanā, taču to var īstenot tikai tādā gadījumā, ja iekšējā tirgū ir nodrošināti neitrāli konkurences apstākļi. Nepieciešama sistēma, kas nodrošinātu juridisko noteiktību attiecībā uz pievienotās vērtības nodokļa (PVN) piemērošanu finanšu produktiem un to tirdzniecībai un pārvaldībai.
(1)  Finanšu pakalpojumu nozare dod nozīmīgu ieguldījumu ekonomikas izaugsmē, konkurētspējas veicināšanā un darba vietu radīšanā, taču to var īstenot tikai tādā gadījumā, ja iekšējā tirgū ir nodrošināti neitrāli konkurences apstākļi. Nepieciešama sistēma, kas nodrošinātu šādus neitrālus apstākļus attiecībā uz pievienotās vērtības nodokļa (PVN) piemērošanu finanšu produktiem un to tirdzniecībai un pārvaldībai.
Grozījums Nr. 2
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
2. apsvērums
(2)  Spēkā esošie noteikumi, ar ko regulē finanšu un apdrošināšanas pakalpojumu atbrīvojumu no PVN un kas ir noteikti Padomes 2006. gada 28. novembra Direktīvā 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu, ir novecojuši un netiek konsekventi interpretēti un piemēroti. Noteikumu sarežģītība un administratīvās prakses dažādība rada juridisko nenoteiktību saimnieciskās darbības veicējiem un nodokļu iestādēm. Šīs juridiskās nenoteiktības dēļ pieaug iztiesājamo lietu skaits saistībā ar atbrīvojumu piemērošanu un palielinās administratīvais slogs. Tādēļ ir jāprecizē, kuri apdrošināšanas un finanšu pakalpojumi ir atbrīvojami no nodokļa, tādējādi palielinot juridisko noteiktību un samazinot saimnieciskās darbības veicēju un iestāžu administratīvo slogu.
(2)  Spēkā esošie noteikumi, ar ko regulē finanšu un apdrošināšanas pakalpojumu atbrīvojumu no PVN un kas ir noteikti Padomes 2006. gada 28. novembra Direktīvā 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu, ir novecojuši un netiek konsekventi interpretēti un piemēroti. Noteikumu sarežģītība un administratīvās prakses dažādība rada juridisko nenoteiktību saimnieciskās darbības veicējiem un nodokļu iestādēm un neļauj nodrošināt līdzvērtīgus konkurences apstākļus ES. Šīs juridiskās nenoteiktības dēļ pieaug iztiesājamo lietu skaits saistībā ar atbrīvojumu piemērošanu un palielinās administratīvais slogs. Tādēļ ir jāprecizē, kuri apdrošināšanas un finanšu pakalpojumi ir atbrīvojami no nodokļa, tādējādi palielinot juridisko noteiktību, nodrošinot līdzvērtīgus konkurences apstākļus ES un samazinot saimnieciskās darbības veicēju un iestāžu administratīvo slogu.
Grozījums Nr. 3
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
5. apsvērums
(5)  Apdrošināšanas pakalpojumiem un finanšu pakalpojumiem ir līdzīgi starpniecības veidi. Tāpēc starpniecībai apdrošināšanas pakalpojumos un starpniecībai finanšu pakalpojumos būtu jāpiemēro vienādi nosacījumi.
(5)  Apdrošināšanas pakalpojumiem un finanšu pakalpojumiem ir līdzīgi starpniecības veidi. Tāpēc starpniecībai apdrošināšanas pakalpojumos un starpniecībai finanšu pakalpojumos būtu jāpiemēro vienādi nosacījumi, tostarp starpniecībai, ko veic starpnieks, kuram nav līgumsaistību vai kādas citas tiešas saistības ar tāda apdrošināšanas vai finanšu darījuma pusēm, kura īstenošanā tas ir piedalījies. Šādos gadījumos atbrīvojums no nodokļiem vienoti jāpiemēro visām apdrošināšanas vai finanšu pakalpojumu sniedzējam tipiskām darbībām, tostarp visām darbībām saistībā ar līguma sagatavošanu un pēc līguma noslēgšanas.
Grozījums Nr. 4
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
5.a apsvērums (jauns)
(5a)  Ir atbilstīgi turpināt piemērot atbrīvojumu ieguldījumu fondu pārvaldības darbībām, ja tās veic trešā persona, kas ir saimnieciskās darbības veicējs.
Grozījums Nr. 5
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
7. apsvērums
(7)  Apdrošināšanas un finanšu pakalpojumu sniedzējiem ir arvien lielākas iespējas PVN priekšnodokli par izmaksām, kas tiem radušās, attiecināt tieši uz apliekamo produktu. Gadījumos, kad par to sniegtajiem pakalpojumiem ir noteikta konkrēta maksa, attiecīgā ar nodokli apliekamā summa ir viegli nosakāma. Tāpēc nodokļu režīma izvēles tiesības būtu lietderīgi attiecināt arī uz šādiem saimnieciskās darbības veicējiem.
(7)  Apdrošināšanas un finanšu pakalpojumu sniedzējiem ir arvien lielākas iespējas PVN priekšnodokli par izmaksām, kas tiem radušās, attiecināt tieši uz apliekamo produktu. Gadījumos, kad par to sniegtajiem pakalpojumiem ir noteikta konkrēta maksa, attiecīgā ar nodokli apliekamā summa ir viegli nosakāma. Tāpēc nodokļu režīma izvēles tiesības būtu lietderīgi attiecināt arī uz šādiem saimnieciskās darbības veicējiem, novēršot bažas par dubultu aplikšanu ar nodokļiem, ko varētu izraisīt šādu nodokļu saskaņošana ar dalībvalstu nodokļiem apdrošināšanas un finanšu pakalpojumu jomā.
Grozījums Nr. 6
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
8.a apsvērums (jauns)
(8a)  Saskaņā ar Direktīvu 2006/112/EK pieņemot pasākumus attiecībā uz tiesībām izvēlēties maksāt nodokli, Padomei būtu jānodrošina šādu noteikumu vienota piemērošana iekšējā tirgū. Kamēr Padome nav pieņēmusi šos noteikumus, dalībvalstīm vajadzētu būt iespējai paredzēt detalizētus noteikumus attiecībā uz izvēles tiesību īstenošanu. Sešus mēnešus pirms pasākumu pieņemšanas dalībvalstīm būtu jāinformē Komisija par pasākumu projektiem šajā jomā. Šajā laikā Komisijai būtu jānovērtē pasākumu projekti un jāsniedz ieteikums.
Grozījums Nr. 7
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
1. pants – 1. punkts – a apakšpunkts
Direktīva 2006/112/EK
135. pants – 1. punkts – a apakšpunkts
a) apdrošināšana un pārapdrošināšana;
a) apdrošināšana, tostarp pārapdrošināšana;
Grozījums Nr. 8
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
1. pants – 1. punkts – a apakšpunkts
Direktīva 2006/112/EK
135. pants – 1. punkts – d apakšpunkts
d) valūtas maiņa un skaidras naudas nodrošināšana;
d) valūtas maiņa, skaidras naudas nodrošināšana un darījumi ar prasījumiem skaidrā naudā;
Grozījums Nr. 9
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
1. pants – 1. punkts – a apakšpunkts
Direktīva 2006/112/EK
135. pants – 1. punkts – e apakšpunkts
e) vērtspapīru nodrošināšana;
e) darījumi, kas attiecas uz vērtspapīru tirdzniecību;
Grozījums Nr. 10
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
1. pants – 1. punkts – a apakšpunkts
Direktīva 2006/112/EK
135. pants – 1. punkts – ga apakšpunkts (jauns)
ga) jebkādi atvasinātie instrumenti;
Grozījums Nr. 11
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
1. pants – 1. punkts – b apakšpunkts
Direktīva 2006/112/EK
135. pants – 1.a punkts
1.a Šā panta 1. punkta a) līdz e) apakšpunktā paredzētais atbrīvojums attiecas uz jebkuras tādas apdrošināšanas vai finanšu pakalpojuma daļas sniegšanu, kas veido atsevišķu kopumu un kam piemīt īpašās un būtiskās attiecīgā atbrīvojamā pakalpojuma pamatiezīmes.
1a.  Šā panta 1. punkta a) līdz f) apakšpunktā paredzētais atbrīvojums attiecas uz jebkuras tādas apdrošināšanas vai finanšu pakalpojuma daļas sniegšanu, kas veido atsevišķu kopumu un kam piemīt īpašās un būtiskās attiecīgā atbrīvojamā pakalpojuma pamatiezīmes.
Grozījums Nr. 12
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
1. pants – 2. punkts
Direktīva 2006/112/EK
135.a pants – 1. punkts
(1) "apdrošināšana un pārapdrošināšana" ir saistības, kas uzliek par pienākumu personai, saņēmušai maksājumu, riska iestāšanās gadījumā nodrošināt citai personai zaudējumu atlīdzību vai pabalstu, kā noteikts minētajās saistībās;
(1) "apdrošināšana" ir saistības, kas uzliek par pienākumu vienai vai vairākām personām, kura(s) saņēmusi(šas) maksājumu, riska iestāšanās gadījumā nodrošināt vienai vai vairākām citām personām zaudējumu atlīdzību vai pabalstu, kā noteikts minētajās saistībās;
Grozījums Nr. 13
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
1. pants – 2. punkts
Direktīva 2006/112/EK
135.a pants – 8. punkts – ievaddaļa
(8) "vērtspapīru nodrošināšana" ir tādu likvīdu instrumentu nodrošināšana ‐ izņemot tādus instrumentus, kas nosaka īpašumtiesības uz precēm vai 15. panta 2. punktā minētās tiesības, ‐ kuriem ir finansiāla vērtība un kas atspoguļo informāciju par vienu vai vairākiem turpmāk minētajiem apstākļiem:
(8) "darījumi, kas saistīti ar vērtspapīru tirdzniecību", ir tādu likvīdu instrumentu pārdošana ‐ izņemot tādus instrumentus, kas nosaka īpašumtiesības uz precēm vai 15. panta 2. punktā minētās tiesības, ‐ kuriem ir finansiāla vērtība un kuri atspoguļo informāciju par vienu vai vairākiem turpmāk minētajiem apstākļiem:
Grozījums Nr. 14
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
1. pants – 2. punkts
Direktīva 2006/112/EK
135.a pants – 8. punkts – c apakšpunkts
(c) līdzdalība a) vai b) apakšpunktā minēto vērtspapīru kolektīvo ieguldījumu uzņēmumos, citos 135. panta 1. punkta a) līdz d) apakšpunktā minētajos atbrīvotajos finanšu instrumentos vai citos kolektīvo ieguldījumu uzņēmumos;
(c) līdzdalība 10. punktā definētajos ieguldījumu fondos vai kolektīvo ieguldījumu;
Grozījums Nr. 15
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
1. pants – 2. punkts
Direktīva 2006/112/EK
135.a pants – 8. punkts – ca apakšpunkts (jauns)
(ca) īpašumtiesības uz atvasinātiem finanšu, kredīta un preču instrumentiem, par kuriem norēķinās skaidrā naudā, un saistītām opcijām;
Grozījums Nr. 16
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
1. pants – 2. punkts
Direktīva 2006/112/EK
135.a pants – 9. punkts
(9) "starpniecība apdrošināšanas un finanšu darījumos" ir pakalpojums, ko trešā persona kā starpnieks sniedz līgumslēdzējai pusei kā atsevišķu starpniecības pakalpojumu saistībā ar 135. panta 1. punkta a) līdz e) apakšpunktā minētajiem apdrošināšanas un finanšu darījumiem un par kuru šī trešā persona kā starpnieks saņem atlīdzību no attiecīgās līgumslēdzējas puses;
(9) "starpniecība apdrošināšanas un finanšu darījumos" ir pakalpojums, ko trešās personasstarpnieki tieši vai netieši sniedz kā atsevišķu starpniecības pakalpojumu saistībā ar 135. panta 1. punkta a) līdz e) apakšpunktā minētajiem apdrošināšanas un finanšu darījumiem, ar nosacījumu, ka neviens no starpniekiem nav darījumu partneris attiecīgajos apdrošināšanas vai finanšu darījumos;
Grozījums Nr. 17
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
1. pants – 2. punkts
Direktīva 2006/112/EK
135.a pants – 10. punkts
(10) "ieguldījumu fondi" ir kolektīvo ieguldījumu uzņēmumi, kas veic ieguldījumus 135. panta 1. punkta a) līdz e) apakšpunktā minētajos atbrīvotajos finanšu instrumentos un nekustamajā īpašumā;
(10) "ieguldījumu fondi" ir īpaši izveidoti ieguldījumu uzņēmumi, kuru vienīgais mērķis ir apkopot ieguldītāju aktīvus un ieguldīt šos aktīvus daudzveidīgā aktīvu kopējā fondā, tostarp pensiju fondos un uzņēmumos, kurus izmanto kolektīvu pensiju shēmu īstenošanai;
Grozījums Nr. 18
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
1. pants – 2. punkts
Direktīva 2006/112/EK
135.a pants – 11. punkts
(11) "ieguldījumu fondu pārvaldība" ir darbība, kuras mērķis ir īstenot attiecīgā ieguldījumu fonda ieguldīšanas mērķus."
(11) "ieguldījumu fondu pārvaldība" ir darbība, kuras mērķis ir īstenot attiecīgā ieguldījumu fonda ieguldīšanas mērķus un kura ietver vismaz aktīvu stratēģisku un taktisku pārvaldību un aktīvu sadali, tostarp konsultāciju sniegšanu, kā arī valūtas un riska pārvaldību."
Grozījums Nr. 19
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
1. pants – 3. punkts
Direktīva 2006/112/EK
137. pants – 1. punkts – a apakšpunkts
(3)  Svītro 137. panta 1. punkta a) apakšpunktu.
svītrots
Grozījums Nr. 20
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
1. pants – 4. punkts
Direktīva 2006/112/EK
137.a pants – 1. punkts
1.  No 2012. gada 1. janvāra dalībvalstis piešķir ar nodokli apliekamajām personām tiesības izvēlēties maksāt nodokli par 135. panta 1. punkta a) līdz g) apakšpunktā minētajiem pakalpojumiem.
1.  No 2012. gada 1. janvāra dalībvalstis, katru gadījumu izskatot atsevišķi, piešķir ar nodokli apliekamajām personām tiesības izvēlēties maksāt nodokli par vienu no 135. panta 1. punkta a) līdz ga) apakšpunktā minētajiem pakalpojumiem, ja šo pakalpojumu sniedz citai ar nodokli apliekamai personai, kura reģistrēta tajā pašā dalībvalstī vai citur Kopienā.
Grozījums Nr. 21
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
1. pants – 4. punkts
Direktīva 2006/112/EK
137.a pants – 1.a punkts (jauns)
1.a Komisija līdz ...* informē Eiropas Parlamentu un Padomi par 1. punktā paredzēto izvēles tiesību izmantošanu. Ja nepieciešams, Komisija iesniedz likumdošanas priekšlikumu, kas ietver detalizētus noteikumus, kuri reglamentē šo izvēles tiesību īstenošanu, un jebkādus citus Direktīvas 2006/112/ EK grozījumus attiecībā uz šo jautājumu.
_______________________
Trīs gadi pēc šīs direktīvas EK stāšanās spēkā.
Grozījums Nr. 22
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
1. pants – 4. punkts
Direktīva 2006/112/EK
137.a pants – 2. punkts
2.  Padome pieņem 1. punkta īstenošanai vajadzīgos pasākumus atbilstīgi 397. pantā paredzētajai procedūrai. Kamēr Padome nav pieņēmusi šādus pasākumus, dalībvalstis var paredzēt detalizētus noteikumus, ar ko regulē 1. punktā paredzēto izvēles tiesību īstenošanu.
2.  Padome pieņem 1. punkta īstenošanai vajadzīgos pasākumus atbilstīgi 397. pantā paredzētajai procedūrai. Kamēr Padome nav pieņēmusi šādus pasākumus, dalībvalstis var saglabāt pašreizējos detalizētos noteikumus, ar ko regulē 1. punktā paredzēto izvēles tiesību īstenošanu.
Grozījums Nr. 23
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
1. pants – 4. punkts
Direktīva 2006/112/EK
137.b pants – 1. punkts
(1) grupa pati un visi tās dalībnieki ir nodibināti Kopienas teritorijā vai ir Kopienas rezidenti;
(1) grupa ir nodibināta Kopienas teritorijā;
Grozījums Nr. 24
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
1. pants – 4. punkts
Direktīva 2006/112/EK
137.b pants – 3. punkts
(3) grupas dalībnieki sniedz pakalpojumus, kas ir atbrīvoti no nodokļa atbilstīgi 135. panta 1. punkta a) līdz g) apakšpunktam, vai citus pakalpojumus, attiecībā uz kuriem tie nav ar nodokli apliekamās personas;
(3) grupas dalībnieki sniedz pakalpojumus, kas ir atbrīvoti no nodokļa atbilstīgi 135. panta 1. punkta a) līdz ga) apakšpunktam, vai citus pakalpojumus, attiecībā uz kuriem tie nav ar nodokli apliekamas personas;
Grozījums Nr. 25
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
1. pants – 4. punkts
Direktīva 2006/112/EK
137.b pants – 4. punkts
(4) šos pakalpojumus grupa sniedz tikai saviem dalībniekiem, un šie pakalpojumi nepieciešami, lai grupas dalībnieki varētu sniegt pakalpojumus, kas atbrīvoti no nodokļa atbilstīgi 135. panta 1. punkta a) līdz g) apakšpunktam;
(4) grupas sniegtie pakalpojumi nepieciešami, lai grupas dalībnieki varētu sniegt pakalpojumus, kas atbrīvoti no nodokļa atbilstīgi 135. panta 1. punkta a) līdz ga) apakšpunktam;
Grozījums Nr. 26
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
1. pants – 4. punkts
Direktīva 2006/112/EK
137.b pants – 5. punkts
(5) grupa saviem dalībniekiem prasa atmaksāt tikai precīzu uz tiem attiecināmo kopējo izmaksu daļu, izņemot jebkādas transfertcenu korekcijas, kas veiktas tiešo nodokļu aprēķina nolūkā."
(5) grupa saviem dalībniekiem prasa atmaksāt tikai precīzu uz tiem attiecināmo kopējo izmaksu daļu; transfertcenu korekcijas, kas veiktas tiešo nodokļu aprēķina nolūkā, neskar grupas atbrīvojumu no apgrozījuma nodokļa."
Grozījums Nr. 27
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
1. pants – 4.a punkts (jauns)
Direktīva 2006/112/EK
169.pants – c apakšpunkts
(4a)  Direktīvas 169. panta c) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
"c) darījumiem, kas saskaņā ar 135. panta 1. punkta a) līdz ga) apakšpunktu ir atbrīvoti no nodokļa, ja pakalpojumu saņēmējs veic uzņēmējdarbību ārpus Kopienas vai ja šie darījumi tieši attiecas uz precēm, ko paredzēts eksportēt ārpus Kopienas."
Grozījums Nr. 28
Priekšlikums direktīvai – grozījumu tiesību akts
2. pants – 1. punkts – 1. daļa
1.  Dalībvalstīs vēlākais līdz 2009. gada 31. decembrim stājas spēkā normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi, lai nodrošinātu atbilstību šai direktīvai. Dalībvalstis tūlīt dara zināmu Komisijai šo noteikumu tekstu kopā ar atbilstības tabulu, kur atspoguļota atbilstība starp minētajiem noteikumiem un šo direktīvu.
1.  Dalībvalstīs stājas spēkā normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi, lai nodrošinātu atbilstību šai direktīvai, vienlaikus nodrošinot, ka pakalpojumu galasaņēmēji gūst labumu no pašreizējā PVN režīma pārstrukturēšanas. Dalībvalstis tūlīt dara zināmu Komisijai šo noteikumu tekstu kopā ar atbilstības tabulu, kur atspoguļota atbilstība starp minētajiem noteikumiem un šo direktīvu.
Juridisks paziņojums - Privātuma politika