Index 
 Előző 
 Következő 
 Teljes szöveg 
Eljárás : 2008/2634(RSP)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot : B6-0450/2008

Előterjesztett szövegek :

B6-0450/2008

Viták :

PV 24/09/2008 - 20
CRE 24/09/2008 - 20

Szavazatok :

PV 25/09/2008 - 7.8
CRE 25/09/2008 - 7.8
PV 09/10/2008 - 7.7
CRE 09/10/2008 - 7.7
A szavazatok indokolása

Elfogadott szövegek :

P6_TA(2008)0469

Elfogadott szövegek
PDF 211kWORD 52k
2008. október 9., Csütörtök - Brüsszel
IASCF - az alapokmány felülvizsgálata
P6_TA(2008)0469B6-0450/2008

Az Európai Parlament 2008. október 9-i jogalkotási állásfoglalása az "IASCF: Az alapokmány felülvizsgálata – Nyilvános elszámoltathatóság és az IASB összetétele – Változtatási javaslatok" című dokumentumról

Az Európai Parlament,

–   tekintettel a Tanács 2008. július 8-i következtetéseire, különös tekintettel az IASB (International Accounting Standards Board) irányításáról,

–   tekintettel a 2002. július 19-i 1606/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre a nemzetközi számviteli standardok alkalmazásáról(1),

–   tekintettel a nemzetközi pénzügyi beszámolási szabványokról (IFRS) és a Nemzetközi Számviteli Standardok Testületének (IASB) irányításáról szóló 2008. április 24-i állásfoglalásra(2),

–   tekintettel a Bizottság 1358/2007/EK rendeletére(3) ( 2007. november 21.) az 1606/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel összhangban egyes nemzetközi számviteli standardok elfogadásáról szóló 1725/2003/EK rendeletnek az IFRS 8 Nemzetközi Pénzügyi Beszámolási Standard tekintetében történő módosításáról, és a és a parlamentnek a bizottsági rendelet tervezetével kapcsolatos 2007. november 14-i állásfoglalására(4),

–   tekintettel 2007. november 14-i állásfoglalására(5) a 809/2004/EK rendeletnek a tájékoztatókba foglalt múltbeli adatok összeállítását szabályozó számviteli standardok vonatkozásában történő módosításáról szóló bizottsági rendelettervezetről a nemzetközileg elfogadott számviteli standardok szerint készített információk harmadik országbeli értékpapír-kibocsátók által történő használatáról szóló bizottsági határozattervezetről,

–   tekintettel 2006. október 24-i állásfoglalására(6) a harmadik országbeli értékpapír-kibocsátók által alkalmazott számviteli normákról és azoknak a nemzetközi pénzügyi beszámolási szabvánnyal (IFRS) való egyenértékűségéről, amely meghatározza azon feltételeket, amelyek alapján az EU hozzájárult az EU által elfogadott IFRS és a US GAAP közötti konvergenciát és egyenértékűséget célzó folyamathoz,

–   tekintettel az IASCF által 2008 júliusában közzétett "Az alapokmány felülvizsgálata – Nyilvános elszámoltathatóság és az IASB összetétele – Változtatási javaslatok" című dokumentumára,

–   tekintettel a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozat(7) 8. cikkére,

–   tekintettel eljárási szabályzata 108. cikkének (5) bekezdésére,

A.   mivel az EU kibocsátóitól megkövetelik a nemzetközi számviteli standardok használatát a konszolidált pénzügyi kimutatások elkészítéséhez;

1.   tudomásul veszi, hogy az IASCF egy ellenőrző csoport felállítását javasolta; azon a véleményen van, hogy az ellenőrző csoport számára jogot kellene biztosítani arra, hogy jelölteket javasoljon a kuratóriumba, valamint arra, hogy egy közösen meghatározott kinevezési folyamat alapján a kuratóriumi tagok kiválasztásáért ő feleljen;

2.   felhívja az ellenőrző csoportot, hogy az átláthatóság és elszámoltathatóság érdekében vegyen részt az IASB munkarendjének meghatározásában; elismeri, hogy az ezt követő pénzügyi beszámolási szabályalkotás folyamatának függetlennek kell maradnia bármilyen szükségtelen beavatkozástól, valamint azt, hogy erre valamennyi érdekelt féllel történő folyamatos konzultációval kell sort keríteni;

3.   hangot ad azzal kapcsolatos kételyeinek, hogy az IASB irányításának felülvizsgálatáról szóló konzultációs folyamat második szakasza előtt és az ellenőrző csoport és az IASCF között létrehozandó kapcsolatra vonatkozó, ez utóbbi alapszabályában szereplő határozott elképzelés nélkül kerüljön sor az ellenőrző csoport felállítására;

4.  4 úgy véli, hogy az ellenőrző csoportnak tükröznie kell a világ legjelentősebb valutaövezeteit, a kulturális sokszínűséget, a fejlődődő és feltörekvő gazdaságok valamint azon nemzetközi intézmények érdekeit, amelyek számára a hatóságok előtt történő elszámolási követelményeket írnak elő, amelyeknek aktív szerepet kell játszani a pénzügyi beszámolás átláthatóvá tételének, valamint a tőzsdei piacok fejlesztésének és hatékony működésének előmozdításában, a prociklikusság elkerülésének és a pénzügyi piacok stabilitásának biztosításában és az állandó veszély megelőzésében; véleménye szerint a bázeli Bankfelügyeleti Bizottságot be kellene vonni az ellenőrző csoportba;jóváhagyóan megjegyzi a javaslatot, hogy az ellenőrző csoport kezdetben a következők tagokból álljon:

   az Európai Bizottság egy felelős tagja,
   az IOSCO Feltörekvő Piacok Bizottságának elnöke,
   az IOSCO Műszaki Bizottságának elnöke (vagy alelnöke vagy a kinevezett értékpapír tanács elnöke olyan esetekben, amikor az IOSCO műszaki bizottságának elnöki posztját is vagy egy uniós értékpapír-piaci szabályozó testület elnöke, a japán pénzügyi szolgálatok ügynökségének biztosa, vagy az USA értékpapír-piaci és tőzsdei bizottságának elnöke tölti be),
   a japán pénzügyi szolgálatok ügynökségének biztosa,
   az USA értékpapír-piaci és tőzsdei bizottságának elnöke és
   a banki felügyelettel foglalkozó bázeli bizottság elnöke;

5.   rosszallását fejezi ki amiatt, hogy nem történt egyeztetés az Európai Parlamenttel egy nemzetközi számviteli tanácsadói csoport létrehozása ügyében;

6.   úgy véli, hogy az uniós pénzpiaci szabályozókat az ellenőrző csoportban is képviseltetni kell; hangsúlyozza, hogy egyik szervezetnek sem kellene egynél több képviselővel jelen lennie az ellenőrző csoportban;

7.   hangsúlyozza az ellenőrző csoport átfogó intézményi jellegét; hangsúlyozza annak szükségét, hogy az ellenőrző csoportnak saját működőképességének biztosítására és főbb feladatainak teljesítésére hatékony együttműködési mechanizmussal kell rendelkeznie; e tekintetben ragaszkodik ahhoz, hogy az ellenőrző csoport tagjai kellő kompetenciával rendelkezzenek politikai szempontból történő elszámoltathatóságuk biztosítására;

8.   aggodalmát fejezi ki amiatt, hogy az ellenőrző csoport néhány javasolt tagja az IFRS alkalmazását nem teszi kötelezővé a hazai kibocsátók számára; úgy véli, hogy a csoport tagjai csak akkor válhatnak hatékonnyá, ha az IFRS-t hazai szabványként vezetik be; hangsúlyozza, hogy egyik országnak sem kellene egynél több képviselővel jelen lennie az ellenőrző csoportban;

9.   megjegyzi, hogy az IASCF javaslata az IASB további két taggal összesen 16 tagra történő kibővítését irányozza elő; a 16 tagra történő kibővítést elfogadhatónak tartja, mivel az az IASB kiegyensúlyozottabb működéséhez vezethet, főként ha az IASCF javaslatát úgy módosítják, hogy az biztosítsa a legfontosabb globális valutaövezetek párhuzamos kezelését;

10.   felhív a Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti szándéknyilatkozat aláírására, amelyben a jogalkotók meghatározzák az ellenőrző csoport munkájával kapcsolatos feltételeket, amennyiben azt jelenlegi szakaszban felállítják;

11.   utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, az Európai Központi Banknak valamint az Európai Értékpapír Szabályozók Bizottságának, és a tagállamok kormányainak és parlamentjeinek.

(1) HL L 243., 2002.9.11., 1. o.
(2) Elfogadott szövegek,P6_TA(2008)0183.
(3) HL L 304., 2007.11.22., 9. o.
(4) Elfogadott szövegek, P6_TA(2007)0526.
(5) Elfogadott szövegek, P6_TA(2007)0527.
(6) HL C 313. E, 2006.12.20., 116. o.
(7) HL L 184., 1999.7.17., 23. o.

Jogi nyilatkozat - Adatvédelmi szabályzat