Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 23ης Οκτωβρίου 2008 σχετικά με τη Βιρμανία
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
– έχοντας υπόψη τα ψηφίσματά του της 19ης Ιουνίου 2008(1), 24ας Απριλίου 2008(2), 27ης Σεπτεμβρίου 2007(3), 21ης Ιουνίου 2007(4) και 14ης Δεκεμβρίου 2006(5) σχετικά με τη Βιρμανία,
– έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με την Βιρμανία/Μυανμάρ της 29ης Απριλίου 2008 που εγκρίθηκαν στο Συμβούλιο Γενικών Υποθέσεων και Εξωτερικών Σχέσεων στο Λουξεμβούργο, και την κοινή θέση 2006/318/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 27ης Απριλίου 2006, για την ανανέωση των περιοριστικών μέτρων κατά της Βιρμανίας/Μυανμάρ(6),
– έχοντας υπόψη την έκθεση της 3ης Σεπτεμβρίου 2008 (Α/63/341) των Ηνωμένων Εθνών (ΗΕ) του Tomás Ojea Quintana, ειδικού εισηγητή, σχετικά με την κατάσταση όσον αφορά τα ανθρώπινα δικαιώματα στη Βιρμανία,
– έχοντας υπόψη το άρθρο 115, παράγραφος 5, του Κανονισμού του,
A. λαμβάνοντας υπόψη ότι η 24η Οκτωβρίου 2008 είναι η 13η επέτειος της άδικης φυλάκισης ως πολιτικής κρατουμένης της Γενικής Γραμματέως του Εθνικού Συνδέσμου για τη Δημοκρατία Daw Aung San Suu Kyi· λαμβάνονται υπόψη, ότι επιπλέον, 2 120 άτομα εξακολουθούν να κρατούνται υπό άθλιες συνθήκες απλώς επειδή εξέφρασαν την επιθυμία να φέρουν τη δημοκρατία στη Βιρμανία· λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 3 Οκτωβρίου 2008 ο Navanethem Pillay, νεοδιορισθείς Ύπατος Αρμοστής των Ηνωμένων Εθνών για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα, κάλεσε επισήμως τις στρατιωτικές αρχές της Βιρμανίας να ελευθερώσουν όλους τους πολιτικούς κρατουμένους,
Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι στην επέτειο της σύλληψης της Daw Aung San Suu Kyi, ηγέτες ασιατικών και ευρωπαϊκών κρατών θα συνέλθουν στην Έβδομη Διάσκεψη Κορυφής Συνάντηση Ασίας - Ευρώπης (ΑSΕΜ) στην Κίνα στις 24 και 25 Οκτωβρίου 2008,
Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η στρατιωτική χούντα της Βιρμανίας αρνείται σκόπιμα να λάβει οποιαδήποτε προληπτικά ή προστατευτικά μέτρα κατά του σοβαρού λιμού που απειλεί την επαρχία Chin στα δυτικά της χώρας,
Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι το Σεπτέμβριο του 2008 οι αρχές της Βιρμανίας οργάνωσαν πενθήμερη καταστολή διάσπαρτων εκδηλώσεων διαμαρτυρίας που είχαν αρχίσει 6 εβδομάδες νωρίτερα,
Ε. λαμβάνοντας υπόψη ότι η κατάσταση σχετικά με τα ανθρώπινα δικαιώματα συνέχισε επιδεινούμενη, η πολιτική καταπίεση κλιμακώθηκε και η στρατιωτική χούντα δεν τήρησε τις υποσχέσεις της προς τη διεθνή κοινότητα μετά την επανάσταση του Saffron τον Σεπτέμβριο 2007,
ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι το 2003 οι ΗΠΑ απαγόρευσαν τις εισαγωγές όλων των ειδών ένδυσης από τη Βιρμανία που κατασκευάζονται υπό συνθήκες δουλείας και ότι το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης δεν έχει μέχρι σήμερα επιτύχει συναίνεση μεταξύ των κρατών μελών σχετικά με τη λήψη ισοδυνάμων μέτρων,
Ζ. λαμβάνοντας υπόψη ότι το Γενικός Γραμματέας των Ηνωμένων Εθνών ανήγγειλε ότι ενδέχεται να ακυρώσει επίσκεψη στη Βιρμανία που έχει προγραμματισθεί για το Δεκέμβριο του 2008 στην περίπτωση που δεν σημειωθεί απτή βελτίωση στις εκεί επικρατούσες συνθήκες κατά τους προσεχείς μήνες,
Η. λαμβάνοντας υπόψη ότι τα ΗΕ απεκάλυψαν τον Αύγουστο του 2008 ότι οι στρατιωτικές αρχές της Βιρμανίας κατάσχουν παράνομα ένα ποσοστό της ανθρωπιστικής βοήθειας που χορηγήθηκε στη Βιρμανία βάσει ψευδώς σταθμισμένων συναλλαγματικών ισοτιμιών,
Θ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι στρατιωτικές αρχές της Βιρμανίας έχουν παραλύσει την πρόσβαση στο διαδίκτυο για τα ελεύθερα μέσα ενημέρωσης, εμπόδισαν την κυκλοφορία πληροφοριών από ανεξάρτητες πηγές και φυλάκισαν τους διαφωνούντες στον κυβερνοχώρο για την προσπάθειά τους να εκφράσουν ελεύθερα τις πολιτικές τους απόψεις,
1. καταδικάζει τη συνεχιζόμενη κράτηση της Daw Aung San Suu Kyi που ήταν σε κατ' οίκον περιορισμό μετά τη νίκη της στις τελευταίες δημοκρατικές εκλογές το 1990 και εμμένει στην άμεση ελευθέρωσή της·
2. εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι ο αριθμός των πολιτικών κρατουμένων αυξήθηκε από 1 300 σε 2 000 μετά την επανάσταση του Saffron και παρά την ελευθέρωση του βετεράνου δημοσιογράφου και γραμματέα του ΝLD U Win Tin και έξι άλλων ηγετών τον Σεπτέμβριο 2008, 23 μέλη του ΝLD συνελήφθησαν στη συνέχεια·
3. καταγγέλλει τις αυθαίρετες κατηγορίες στις οποίες βασίστηκαν οι συλλήψεις πολλών διαφωνούντων και τις σκληρές συνθήκες κράτησης των πολιτικών κρατουμένων περιλαμβανομένης της εκτεταμένης χρήσης των βασανιστηρίων και της καταναγκαστικής εργασίας· εκφράζει τη βαθειά του ανησυχία για τη συστηματική άρνηση ιατρικής περίθαλψης στους πολιτικούς κρατουμένους και ζητεί να επιτραπεί στη Διεθνή Επιτροπή Ερυθρού Σταυρού να επαναλάβει τις επισκέψεις·
4. καλεί επειγόντως τα κράτη της ΑSEΜ, στο πλαίσιο της Διάσκεψης Κορυφής τους, να απευθύνουν από κοινού έκκληση στις στρατιωτικές αρχές της Βιρμανίας για την απελευθέρωση όλων των πολιτικών κρατουμένων·
5. καταδικάζει έντονα την εθνοκάθαρση σε βάρος της μειονότητας Karen, περιλαμβανομένων εκείνων που ζητούν καταφύγιο στη γειτονική Ταϊλάνδη· καλεί συναφώς τη διεθνή κοινότητα να ασκήσει ισχυρότερη πίεση στη χούντα προκειμένου να σταματήσουν οι στρατιωτικές επιχειρήσεις κατά του άμαχου πληθυσμού και να αυξηθεί η ανθρωπιστική βοήθεια στους πληθυσμούς που έχουν πληγεί, μεταξύ άλλων και με διασυνοριακούς μηχανισμούς όπου αυτό είναι αναγκαίο·
6. καλεί την Επιτροπή να εμμείνει στην άρση όλων των περιορισμών στην ανθρωπιστική βοήθεια που επέβαλαν οι στρατιωτικές αρχές της Βιρμανίας στις περιοχές που επλήγησαν από τον κυκλώνα Nargis και να υποβάλει πλήρη έκθεση σχετικά με την αποτελεσματικότητα της βοήθειάς της και το ύψος της βοήθειας που απαιτείται ακόμη·
7. καλεί τις αρχές της Βιρμανίας να ανταποκριθούν επειγόντως στις ανθρωπιστικές τους υποχρεώσεις, ιδίως σε σχέση με το λιμό που απειλεί την επαρχία Chin·
8. επισημαίνει ότι 37 επισκέψεις απεσταλμένων του ΟΗΕ κατά την τελευταία 20ετία δεν επέτυχαν ούτε μια μεταρρύθμιση εκ μέρους του Κρατικού Συμβουλίου Ειρήνης και Ανάπτυξης (SPDC) και υπενθυμίζει την προεδρική δήλωση του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών της 11ης Οκτωβρίου 2007 σχετικά με την κατάσταση στη Βιρμανία/Μυανμάρ (S/PRST/2007/37) που επίσης αγνοήθηκε από το SPDC· ζητεί να τεθούν χρονοδιαγράμματα και σημεία αναφοράς για μεταρρύθμιση, το δε Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών να αποφασίσει τη λήψη περαιτέρω μέτρων για τη Βιρμανία στην περίπτωση που δεν τηρηθούν αυτά τα χρονοδιαγράμματα και σημεία αναφοράς·
9. καλεί την κυβέρνηση της Βιρμανίας να εφαρμόσει σταδιακά τα τέσσερα βασικά στοιχεία για τα ανθρώπινα δικαιώματα που ζήτησε ο Ειδικός Εισηγητής του ΟΗΕ και συγκεκριμένα ελευθερία έκφρασης και ελευθερία του συνέρχεσθαι και συνεταιρίζεσθαι, ελευθέρωση των κρατουμένων συνείδησης, μετάβαση σε μια πολυκομματική, δημοκρατική και πολιτική κυβέρνηση και ανεξάρτητη και αμερόληπτη δικαστική αρχή·
10. καλεί το Γενικό Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών να ασκήσει πίεση με μια δεύτερη επίσκεψη στη Βιρμανία το Δεκέμβριο 2008, ανεξαρτήτως των συνθηκών που επικρατούν προκειμένου να προβεί σε μια επείγουσα προσωπική έκκληση για την ελευθέρωση όλων των πολιτικών κρατουμένων, την πλήρη συμπερίληψη του Εθνικού Συνδέσμου για τη Δημοκρατία στις προετοιμασίες για τις εκλογές του 2010 και να τονίσει την ανάγκη ικανοποίησης των αιτημάτων του ΟΗΕ·
11. καλεί το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο επ' ευκαιρία της συνόδου του στις 11-12 Δεκεμβρίου 2008 να αναθεωρήσει τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 194/2008 του Συμβουλίου, της 25ης Φεβρουαρίου 2008, για την ανανέωση της ισχύος και την ενίσχυση των περιοριστικών μέτρων κατά της Βιρμανίας/Μυανμάρ(7) προκειμένου να διευρυνθούν οι στοχευμένες κυρώσεις εις τρόπον ώστε να περιλαμβάνουν την πρόσβαση στις διεθνείς τραπεζικές υπηρεσίες για εταιρίες, ομίλους και επιχειρήσεις που ανήκουν ή συνδέονται στενά με τις στρατιωτικές αρχές της Βιρμανίας, να σταματήσουν όλες οι εισαγωγές ειδών ένδυσης από τη Βιρμανία και να τερματισθεί η πρόσβαση ορισμένων επιλεγμένων στρατηγών και μελών των οικογενειών τους στις ευκαιρίες για επιχειρήσεις, την ιατρική περίθαλψη και την αγορά καταναλωτικών προϊόντων καθώς και την εκπαίδευση στο εξωτερικό·
12. καλεί την Επιτροπή να εξηγήσει σε ποιες ενέργειες προτίθεται να προβεί σε σχέση με την παραδοχή των Ηνωμένων Εθνών ότι ένα ποσοστό της ανθρωπιστικής βοήθειας που παραδίδεται στη Βιρμανία παρακρατείται βάσει νοθευμένων από το κράτος συναλλαγματικών ισοτιμιών·
13. εκφράζει τις σοβαρές του ανησυχίες γιατί το "Ερευνητικό Σώμα" που δημιουργήθηκε από τις στρατιωτικές αρχές της Βιρμανίας προκειμένου να διερευνήσει τους θανάτους, συλλήψεις και εξαφανίσεις που συνδέονται με τις ειρηνικές διαδηλώσεις του Σεπτεμβρίου 2007 δεν έχει δώσει κάποια απάντηση και καλεί τις αρχές της Βιρμανίας να διευκολύνουν τη λειτουργία μιας ερευνητικής επιτροπής του ΟΗΕ·
14. καλεί τις κυβερνήσεις της Κίνας, Ινδίας και Ρωσίας να χρησιμοποιήσουν το σημαντικό οικονομικό και πολιτικό τους βάρος στις αρχές της Βιρμανίας προκειμένου να επιτευχθούν ουσιαστικές βελτιώσεις στη χώρα και να σταματήσουν την παροχή όπλων και άλλων στρατηγικών πόρων·
15. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, την Επιτροπή, τις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών, τον Ειδικό Απεσταλμένο της ΕΕ για τη Βιρμανία, το Κρατικό Συμβούλιο Ειρήνης και Ανάπτυξης της Βιρμανίας, τις κυβερνήσεις των κρατών μελών της Ένωσης των Χωρών της Νοτιοανατολικής Ασίας (ΑSEAΝ) και της ΑSΕΜ, τη Γραμματεία της ΑSΕΜ, τη Διακοινοβουλευτική Ομάδα ASEAN για τη Μυανμάρ, την Daw Aung San Suu Kyi, το ΝLD, τον Γενικό Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών, τον Ύπατο Αρμοστή των Ηνωμένων Εθνών για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα και τον Ειδικό Εισηγητή του ΟΗΕ για την κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη Βιρμανία.