Показалец 
 Назад 
 Напред 
 Пълен текст 
Процедура : 2008/2149(INI)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа : A6-0489/2008

Внесени текстове :

A6-0489/2008

Разисквания :

Гласувания :

PV 13/01/2009 - 6.5
Обяснение на вота
Обяснение на вота

Приети текстове :

P6_TA(2009)0005

Приети текстове
PDF 390kWORD 96k
Вторник, 13 януари 2009 г. - Страсбург
Търговски и икономически отношения със Западните Балкани
P6_TA(2009)0005A6-0489/2008

Резолюция на Европейския парламент от 13 януари 2009 г. относно търговските и икономически отношения със Западните Балкани (2008/2149(INI))

Европейският парламент,

–   като взе предвид Регламент (ЕО) № 1946/2005 на Съвета от 14 ноември 2005 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 2007/2000 за въвеждане на изключителни търговски мерки в полза на страни и територии, участващи или свързани с процеса на стабилизиране и асоцииране, осъществяван от Европейския съюз(1),

–   като взе предвид Регламент (ЕО) № 1085/2006 на Съвета от 17 юли 2006 г. за създаване на Инструмент за предприсъединителна помощ (ИПП)(2),

–   като взе предвид заключенията на председателството на Европейския съвет в Солун от 19-20 юни 2003 г., където на всички държави от Западните Балкани беше обещано да получат членство в Европейския съюз,

–   като взе предвид решението на Европейския съвет от 16 декември 2005 г. да даде на бивша югославска република Македония статут на страна-кандидатка за членство в ЕС и заключенията на председателството на Европейския съвет от 15-16 юни 2006 г., от 14-15 декември 2006 г. и от 19-20 юни 2008 г.,

–   като взе предвид решението, прието от Европейския съвет на 3 октомври 2005 г. относно започването на преговори за присъединяването на Хърватия,

–   като взе предвид съобщението на Комисията от 5 март 2008 г., озаглавено "Западни Балкани: укрепване на европейската перспектива" (COM(2008)0127),

–   като взе предвид Резолюция 1244 на Съвета за сигурност на ООН от 10 юни 1999 г.,

–   като взе предвид резолюцията си от 29 март 2007 г. относно бъдещето на Косово и ролята на ЕС(3),

–   като взе предвид позицията си от 12 октомври 2006 г. относно предложението за решение на Съвета за предоставяне на извънредна финансова помощ от Общността за Косово(4),

–   като взе предвид резолюцията си от 23 април 2008 г. относно доклада за напредъка на бивша югославска република Македония - 2007 г.(5),

–   като взе предвид резолюцията си от 10 април 2008 г. относно доклада за напредъка на Хърватия - 2007 г.(6),

–   като взе предвид препоръката си до Съвета от 15 март 2007 г. относно Босна и Херцеговина(7),

–   като взе предвид препоръката си до Съвета от 25 октомври 2007 г. за отношенията между Европейския съюз и Сърбия(8),

–   като взе предвид позицията си 6 септември 2006 г. относно предложението за решение на Съвета и на Комисията относно сключване на Споразумение за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Република Албания, от друга страна(9),

–   като взе предвид позицията си от 13 декември 2007 г. относно предложението за решение на Съвета и на Комисията относно подписване на Споразумение за стабилизиране и асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Република Черна гора, от друга страна(10),

–   като взе предвид съобщението на Комисията от 31 януари 2007 г. относно удължаване на основните трансевропейски оси до съседните страни - Насоки за транспорта в Европа и съседните региони (COM(2007)0032),

–   като взе предвид съобщението на Комисията от 5 март 2008 г. относно напредъка на проучвателните разговори за сътрудничество в областта на транспорта със съседните страни (COM(2008)0125),

–   като взе предвид Договора за създаване на енергийна общност между ЕС и страните от Югоизточна Европа, подписан на 25 октомври 2005 г. в Атина,

–   като взе предвид съобщението на Комисията от 6 ноември 2007 г. относно стратегия в областта на разширяването и основни предизвикателства 2007-2008 г. (COM(2007)0663),

–   като взе предвид резолюциите си от 16 март 2006 г. относно стратегическия документ на Комисията относно разширяването - 2005 г.(11) и от 13 декември 2006 г. относно съобщението на Комисията относно стратегията за разширяване и основните предизвикателства за 2006-2007 г.(12),

–   като взе предвид всичките си предходни резолюции относно страните от Западните Балкани,

–   като взе предвид член 45 от своя правилник,

–   като взе предвид доклада на Комисията по международна търговия и становищата на Комисията по външни работи и на Комисията по регионално развитие (A6-0489/2008),

А.   като има предвид, че Европейският съвет в Солун формулира ясно "европейската перспектива" на страните от Западните Балкани и посочи, че процесът на стабилизиране и асоцииране представлява общата рамка на европейските отношения със страните от Западните Балкани;

Б.   като има предвид, че понастоящем Хърватия води преговори за присъединяване с Европейския съюз и че бивша югославска република Македония получи статут на държава-кандидатка през 2005 г.;

В.   като има предвид, че търговските отстъпки и финансовата помощ от страна на ЕС изиграха централна роля в процеса на стабилизиране и асоцииране на Западните Балкани;

Г.   като има предвид, че Хърватия е на път към пълноправно членство в Европейския съюз, с изгледи за приключване на преговорите през 2009 г., тя продължава да отговаря на политическите и икономически критерии от Копенхаген и има призната функционираща пазарна икономика, което би могло да послужи като положителен пример за другите страни в региона;

Д.   като има предвид, че на 17 февруари 2008 г. парламентът на Косово прие резолюция, която обяви независимостта на Косово; като има предвид, че на 18 февруари 2008 г. Съветът постигна съгласие, че държавите-членки ще вземат решение, в съответствие с националната практика и международното право, относно своите отношения с Косово; като има предвид, че цялата помощ от ЕС за Косово се оценява на над 1 000 000 000 EUR за периода 2007–2010 г., като това включва помощта за политическото и икономическото развитие на Косово и финансирането на приноса на ЕС към международното присъствие в Косово;

Е.   като има предвид, че икономическият просперитет и пълното интегриране във вътрешния пазар и в световната търговска система, са от основно значение за дългосрочната стабилност и за устойчивия икономически и социален растеж в региона на Западните Балкани като цяло;

Ж.   като има предвид, че внимателното и поетапно въведено отваряне на пазарите в страните от Западните Балкани, включващо индивидуален подход за всяка страна, насърчаващ основно създаването на регионален пазар, се очаква да подпомогне значително процеса на политическо и икономическо стабилизиране на региона;

З.   като има предвид, че засиленото икономическо сътрудничество в региона на Западните Балкани предлага също така положителни перспективи за растеж на икономиките на югоизточните държави-членки на ЕС и ще благоприятства за по-задълбоченото им интегриране в единния пазар;

И.   като има предвид, че Централноевропейското споразумение за свободна търговия (ЦЕФТА) обедини 32 двустранни споразумения за свободна търговия в региона на южна Европа в едно цялостно регионално споразумение за свободна търговия, което повишава съществуващото равнище на либерализация в региона посредством единна мрежа от справедливи, прозрачни и предвидими правила;

Й.   като има предвид, че икономическият растеж на Западните Балкани варира в значителна степен, от 3 % през 2006 г. в бивша югославска република Македония до 10,3 % в Черна гора; като има предвид, че процентът на безработица варира, от висок процент на безработица през 2007 г., например в Косово (40 %), до по-нисък процент, например в Черна гора (11,9 %);

К.   като има предвид, че икономиките на Западните Балкани са в силна зависимост от външната търговия и като има предвид, че общият обем на вноса и износа представлява значителна част от техния БВП; като има предвид, че 61 % от търговските потоци в региона са към Европейския съюз, докато те представляват само 2 % от външната търговия на ЕС;

Л.   като има предвид, че транспортната инфраструктура и улесняването на транспорта са от решаващо значение за икономическото развитие, социалното сближаване и интеграцията;

М.   като има предвид, че по-усиленото подпомагане на малките и средни предприятия (МСП) в Западните Балкани е необходимо за гарантиране на устойчив икономически растеж, създаването на работни места, както и на износа;

Н.   като има предвид, че секторът на услугите, особено туризмът, играе важна роля за икономиките на страните от Западните Балкани;

О.   като има предвид, че малки пазари като тези, които съществуват в някои страни от Западните Балкани са особено податливи за образуване на картели, за ограничителни практики или злоупотреба с пазарна мощ, което може да има силно въздействие върху регионалния икономически растеж, равнището на безработица и социалното развитие;

П.   като има предвид, че икономиките на Западните Балкани са много разнородни и имат различни характеристики, например икономиките на Албания, Хърватия и Черна гора се различават от икономиките на другите страни от Западните Балкани, доколкото секторът на туризма е от съществено значение за тях;

Р.   като има предвид, че всички страни от Западните Балкани са сключили споразумения за стабилизиране и асоцииране (ССА) с ЕС;

Общи съображения

1.  Приветства осъществения напредък в процеса по стабилизиране и асоцииране и по-специално неотдавнашното подписване на ССА с Босна и Херцеговина, както и със Сърбия; призовава държавите-членки да приключат възможно най-скоро процеса на ратификация за всички ССА; приветства постигнатия напредък в прилагането на временните споразумения и призовава страните от Западните Балкани да продължават да полагат усилия в тази област; подчертава значението на по-нататъшното засилване на многостранното измерение на процеса на стабилизиране и асоцииране, с оглед пълно възобновяване на регионалното сътрудничество във всички области;

2.  Подчертава отново "европейската перспектива" на страните от Западните Балкани, която беше ясно формулирана по време на Европейския съвет в Солун; изтъква обаче, че бъдещото присъединяване на страните от Западните Балкани към Европейския съюз зависи силно от изпълнението на всички условия и изисквания, определени от Европейския съюз, включително критериите за членство от Копенхаген и успешното осъществяване на процеса на стабилизация и асоцииране, който включва регионално сътрудничество, добросъседски отношения и пълно сътрудничество с Международния трибунал за бивша Югославия;

3.  Подчертава, че за страните от Западните Балкани сериозната перспектива за членство в ЕС може да подейства като катализатор за насърчаване на населението и правителствата за прекратяване на регресивния национализъм и междуобщностното насилие и за бъдещо интегриране с останалата част на Европа; освен това тя ще подобри сравнително слабия имидж на Западните Балкани в Европейския съюз вследствие на неотдавнашните войни и политическите спорове от последните десетилетия, което от своя страна ще стимулира предприятия от ЕС да засилят дейностите си в региона;

4.  Насърчава Европейския съюз непрекъснато да показва ангажимента си към Западните Балкани, особено в този деликатен от политическа гледна точка период; настоятелно призовава Съвета и Комисията да осъзнаят, че създаването на "черна дупка" в Косово не е в интерес нито на Европейския съюз, нито на Западните Балкани; по тази причина изисква от институциите на ЕС да поемат активни ангажименти, за да се избегне напрежението;

5.  Счита, че в рамките на глобалния подход спрямо Западните Балкани е необходимо да се отчитат разликите между отделните страни в региона по отношение на равнището на икономическото им развитие и на съответствието с достиженията на правото на Общността и правилата на Световната търговска организация (СТО); подчертава в тази връзка значението на силно индивидуален курс в посока членство в ЕС за всяка една от страните от Западните Балкани, основаващ се, наред с другото, на индивидуалното изпълнение на критериите от Копенхаген, както и на условията и изискванията, определени от Европейския съюз;

6.  Приветства споразуменията за облекчаване на визовия режим и за реадмисия, влезли в сила през януари 2008 г., както и диалога относно пътните карти за постепенна либерализация на визовия режим за страните от Западните Балкани; счита, че съществува реална необходимост от подобрение и установяване на добре функциониращи митнически режими с цел облекчаване на търговските потоци и осигуряване на по-тясно икономическо, научно, технологично и търговско сътрудничество; приветства решението на Комисията да предоставя все по-голям брой стипендии за студенти от Западните Балкани по програмата "Еразъм Мундус";

СТО и ЦЕФТА

7.  Призовава Комисията и Съвета да прилагат всички подходящи мерки, за да насърчат задълбочаването на интеграцията на Западните Балкани в световната търговска и икономическа система, най-вече чрез присъединяване към СТО на страните от региона, които все още не членуват в тази организация; отбелязва с одобрение, че Албания, Хърватия и бивша югославска република Македония вече са членки на СТО; подчертава, че либерализацията на търговията трябва да е съпроводена от намаляване на бедността и равнището на безработица, насърчаване на икономическите и социалните права, както и опазване на околната среда;

8.  Подчертава стимулиращото влияние на регионалното сътрудничество и добросъседските отношения за икономическия растеж в региона и съществената роля на ЦЕФТА в този процес; подчертава, че ЦЕФТА може също така да играе важна роля за бъдещата интеграция на региона в ЕС, като засилва икономическите и търговски отношения между Европейския съюз и Западните Балкани; счита по тази причина, че ЦЕФТА има значителен принос за подготовката на присъединяването на страните от Западните Балкани към Европейския съюз;

9.  Призовава правителствата на страните от Западните Балкани допълнително да проучат възможността за по-засилени мерки за либерализация на търговията в области, които досега са били изключени, и да създадат механизми за системно преодоляване на всички нарушения на международните права на интелектуална и индустриална собственост; призовава също така тези правителства да се съобразят с достиженията на правото на Общността и да предприемат действия за преустановяване на всички практики и мерки, които представляват нетарифни бариери пред търговията;

Европейска помощ и отговорност на Западните Балкани за процеса на реформи

10.  Подкрепя усилията на страните от Западните Балкани за реформиране и регионално сътрудничество посредством ИПП; подчертава факта, че страните от Западните Балкани сами носят отговорност за своя процес на реформи; настоятелно призовава страните от Западните Балкани да поемат отговорността за определяне на достатъчен брой амбициозни проекти с цел да са в състояние да използват съществуващите европейски фондове, без да бъдат прекалено пасивни и зависими от европейски инициативи;

11.  Подчертава ролята на регионите за икономическото и социалното развитие и във връзка с това, значението на ИПП, който да съпътства страните от Западните Балкани в процеса на демократизация, икономическа и социална трансформация и привеждане в съответствие с европейските стандарти, както и да ги приближи до структурите на Европейския съюз;

12.  Призовава Комисията и държавите-членки да осигурят ИПП с допълнителни финансови средства, необходими за разработването на съобразени с действителните потребности проекти и за оказването на ефективна и концентрирана помощ на местно и регионално равнище; подчертава значението на проекти от типа "от хората за хората", които могат да бъдат особено подходящи за целта посланието за добавената стойност на Европейския съюз да достигне до местното население;

13.  Приветства факта, че един от приоритетите на ИПП е да допринесе за развитието на институционалния и административен капацитет на Западните Балкани, както на национално, така и на регионално равнище; настоятелно призовава Комисията да засили този вид дейност, с цел да стимулира развитието на управлението и да подготви тези страни и региони за подходящото усвояване на структурните фондове, както и да насърчи тяхното адаптиране към стандартите на ЕС с оглед на тяхното евентуално присъединяване в бъдеще; призовава Комисията да гарантира висока степен на прозрачност при изграждането на институциите, както и да предприеме подходящи мерки с цел предотвратяване на корупцията;

14.  Призовава Съвета и Комисията, в сътрудничество с международните и регионалните организации, занимаващи се с икономически въпроси в Западните Балкани, да предоставят на държавите от региона техническа помощ в икономическата и административната област под формата на съответно квалифицирани лица с цел укрепване на местните обществени структури, създаване на по-ефикасна и разнообразна икономическа основа, както и подобряване навлизането на местни продукти на чуждестранните пазари и в частност на пазара на Европейския съюз;

15.  Предлага държавите-членки да предложат на страните от Западните Балкани т. нар. междуправителствени програми, чрез които на тези страни се предоставя специфична помощ, обучение и подготовка в техните национални служби в области, изрично заявени от органите на държавите от Западните Балкани; подчертава, че тези програми могат да играят важна роля при прилагането на достиженията на правото на ЕС в региона, като предоставят на държавите от Западните Балкани възможността да определят точния вид помощ, от която се нуждаят;

16.  Призовава Комисията да внася своевременно за одобрение от страна на Парламента всяко ново предложение, което има за цел предоставянето на извънредна бюджетна помощ на страните от Западните Балкани; подчертава, че допълнителната финансова помощ за Западните Балкани (и особено за Косово) следва да зависи от съставянето на цялостен и реалистичен дългосрочен план за икономическо развитие с подкрепата на международните финансови институции;

17.  Счита, че местните и регионалните власти играят определяща роля за устойчивото икономическо развитие и за укрепване на гражданското общество, като конкретизират националните и общностните приоритети посредством проекти, които осъществяват партньорства с участници от обществената и частната сфера;

18.  Подчертава значението на трансграничното и транснационалното сътрудничество за разработване на съвместни проекти и за установяване на трайни отношения, както между регионите на Западните Балкани, така и между тях и регионите на държавите-членки; подчертава също така, че ползите от подобно сътрудничество са не само от икономически характер, но имат и политическо и човешко измерение, позволявайки сближаване между народите и правителствата, като гарантират в дългосрочен план стабилността и просперитета на този регион;

19.  Насърчава регионите на ЕС да поемат инициативата за осъществяване на трансгранични проекти с региона на Западните Балкани с оглед на установяването на тясно и дългосрочно сътрудничество на регионално равнище, както и за обмяна на опит и добри практики в рамките на европейските мрежи за регионално сътрудничество; счита, че укрепването на Съвета за регионално сътрудничество може да насърчи сътрудничеството в региона;

Икономическа политика, енергетика, транспорт и околна среда

20.  Настоятелно призовава страните в региона, в тясно сътрудничество с Комисията и други ангажирани международни финансови институции, да отстояват и разширяват посредством стабилна фискална и парична политика придобивките си по отношение на макроикономическата стабилност, която е предпоставка за траен икономически растеж; освен това настоятелно призовава страните да ускорят темпа на структурни реформи, особено в сферата на данъчната политика, митниците и администрацията, като насърчават спазването на принципите на прозрачност и отчетност и подкрепят доброто управление в публичния сектор;

21.  Подчертава необходимостта от по-голямо подпомагане на инвестициите в развитието и инфраструктурата на частния сектор на региона чрез, наред с другото, засилено сътрудничество с Европейската инвестиционна банка, както и с Европейската банка за възстановяване и развитие и други международни финансови институции;

22.  Счита, че е от съществено значение за икономическото развитие на региона да се създаде благоприятен инвестиционен климат и призовава Комисията и страните от Западните Балкани да работят в посока ускоряване на икономическите реформи чрез разработване на стратегически планове за развитие, с цел осъществяване на инвестиционни проекти от значение за региона като цяло;

23.  Приветства правителствата на страните от Западните Балкани за напредъка, който са постигнали досега в икономическата област при същевременното запазване на макроикономическата стабилност; приветства прилагането от страна на правителствата на данъчна политика и политика за фискална дисциплина, които са довели до по-високи приходи в държавния бюджет;

24.  Подчертава значението на стремежа към развитие на енергийно сътрудничество в региона, особено чрез разработването на възобновяеми енергийни източници, на създаването на отворени, надеждни и конкурентоспособни пазари и на подобряването на общите условия за разширяване на енергийната инфраструктура в региона, включително увеличените междусистемни капацитети между съседните държави-членки на ЕС и страните партньори; подчертава важната роля на Енергийната общност за постигането на тази цел;

25.  Счита, че развитието на пристанището Риека в Хърватия е изключително важен проект за Европейския съюз; счита, че е в интерес на Европейския съюз това развитие да започне възможно най-скоро;

26.  Подчертава, че защитата на околната среда е важен елемент на устойчивото развитие в региона на Западните Балкани; счита, че е наложително Комисията и правителствата на страните от Западните Балкани да провеждат съобразени с околната среда политики и стратегии в съответствие със законодателството на ЕС в областта на околната среда;

27.  Счита, че е важно страните от Западните Балкани да прилагат принципите и насоките на общата европейска морска политика и подчертава необходимостта от ефикасно и екологосъобразно използване на река Дунав, в съответствие със законодателството на ЕС, като важен транспортен коридор и източник на ценни ресурси; в тази връзка подкрепя провежданите регионални инициативи и организациите (и по-специално Международната комисия за опазване на река Дунав (МКОРД)), които се стремят към опазване на околната среда, по-рационално използване на капацитета на вътрешноводния транспорт и по-високо равнище на мерките за предотвратяване на бедствия, свързани с река Дунав;

28.  Припомня, че е необходимо да се засили търговията със селскостопански продукти също така с Хърватия, така че при нейното присъединяване страната да е в състояние да се адаптира възможно най-безпрепятствено към Общата селскостопанска политика;

29.  Признава специфичните географски условия на региона и стратегическото му положение, което го превръща в естествена транзитна точка за търговия със стоки, особено с първични енергийни ресурси (суров нефт и природен газ), между Европа и Азия; приветства започването на значителни субрегионални транспортни проекти като например проекта "Югоизточна ос", което ще улесни включването на практика на страните от Западните Балкани в по-широка енергийна тръбопроводна мрежа, която свързва Европейския съюз с Турция и кавказките страни; призовава Комисията и страните от Западните Балкани да отпуснат на разположение достатъчно финансови средства за модернизация на инфраструктурата, като това по-специално важи за сектора логистика, и да проведат необходимите реформи, за да направят сектора по-конкурентоспособен и динамичен;

30.  Подчертава, че при търговията на дребно трябва да бъдат премахнати административните пречки, които възпрепятстват появата на по-конкурентоспособни търговци на храни, тъй като неефективността на търговията с храни пречи на опитите на европейските производители да достигнат до пазара;

31.  Подчертава необходимостта да се предостави по-голяма подкрепа за развитието на МСП на основата на Европейската харта за малките предприятия, приета от всички страни от Западните Балкани; призовава Комисията и държавите-членки да гарантират достъп за МСП до структурните фондове на ЕС и да предоставят по-добро финансиране на проекти, свързани с МСП; призовава Комисията да установи институционална рамка за засилване на сътрудничеството между Общността и частния сектор в страните от Западните Балкани, което ще гарантира целесъобразното използване на средствата на Общността;

32.  Подчертава необходимостта от разширяване на обхвата на сътрудничеството в областта на образованието и науката между Европейския съюз и страните от Западните Балкани, което ще създаде условия за стабилно икономическо развитие и растеж в региона, като по този начин насърчи интеграцията на Западните Балкани в общото икономическо пространство, общото пространство за научни изследвания и образование, както и тяхното участие на пазара на труда в съответствие с правилата и изискванията на ЕС;

33.  Предвид факта, че международната финансова криза достигна до Европа и може да има косвени последици за търговията и чуждестранните инвестиции в Западните Балкани, призовава Комисията да наблюдава развитието на събитията и ако е необходимо, да приеме подходящи мерки за гарантиране на безпроблемното продължаване на процеса на стабилизиране и асоцииране, който представлява важен фактор за стабилността в региона и е в интерес на самия ЕС;

Финансови услуги, митници, борба с организираната престъпност и корупцията

34.  Счита, че от съществено значение за икономическото развитие на страните от региона е извършването на задълбочена реформа на банковата и застрахователната система, създаването на ефикасна система за микрокредитиране и по-доброто регулиране и надзор на банковото дело, като по този начин се положи основата за постепенно отваряне на техните финансови пазари;

35.  Призовава държавите от региона, които страдат от корупция в държавната администрация, да предприемат всички необходими мерки за водене на борба с нея и да гарантират по-ефикасно и по-прозрачно функциониране на митниците в съответствие със стандартите, определени от ЕС и Световната митническа организация;

36.  Подчертава необходимостта митническите проверки да станат по-чести и по-строги с оглед борба с контрабандата, подправянето и пиратството на стоки − практики, които, наред със загубата на постъпления, представляват сериозна заплаха за здравето на населението както в Европейския съюз, така и в страните от Западните Балкани;

37.  Приветства подобряването на стопанския климат и мерките за намаляване на правните и административните пречки пред новосъздадените стопански предприятия; при все това изразява загрижеността си във връзка със съществуването на картели и злоупотребата с пазарна мощ от страна на т. нар. "магнати" в някои страни от Западните Балкани, както и от страна на предприятия с господстващо положение на пазара; настоятелно призовава правителствата на страните от Западните Балкани да засилят борбата си с корупцията и да разработят адекватната политика в областта на конкуренцията, която трябва да обхване и държавните предприятия;

38.  Приканва страните от Западните Балкани да разработят политики на заетост и данъчно облагане, с цел да разрешат проблемите, свързани с безработицата, относително високите възнаграждения и големия дял на сивата икономика;

39.  Подчертава, че лоялната и прозрачна регионална трансгранична конкуренция в областта на обществените поръчки представлява важен градивен елемент на действително интегриран регионален пазар; призовава страните от Западните Балкани да оценят потенциала на обществените поръчки за стабилизиране на устойчивото икономическо развитие и да умножат усилията си за по-интегрирана и по-добре функционираща система за регионални обществени поръчки, като прилагат принципите на недискриминация между местни и регионални доставчици;

o
o   o

40.  Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция съответно на Съвета, на Комисията и на парламентите и правителствата на държавите-членки и на съответните страни.

(1) ОВ L 312, 29.11.2005 г., стр. 1.
(2) ОВ L 210, 31.7.2006 г., стр. 82.
(3) ОВ C 27 E, 31.1.2008 г., стр. 207.
(4) ОВ C 308 E, 16.12.2006 г., стр. 141.
(5) Приети текстове, P6_TA(2008)0172.
(6) Приети текстове, P6_TA(2008)0120.
(7) ОВ C 301 E, 13.12.2007 г., стр. 224.
(8) ОВ C 263 E, 16.10.2008 г., стр. 626.
(9) ОВ C 305 E, 14.12.2006 г., стр. 141.
(10) ОВ C 323 E, 18.12.2008 г., стр. 467.
(11) ОВ C 291 E, 30.11.2006 г., стр. 402.
(12) ОВ C 317 E, 23.12.2006 г., стр. 480.

Правна информация - Политика за поверителност