Usnesení Evropského parlamentu ze dne 19. února 2009 o postupu Společenství v oblasti lovu velryb (2008/2101(INI))
Evropský parlament,
- s ohledem na mezinárodní úmluvu o regulaci lovu velryb z roku 1946 a na zřízení Mezinárodní velrybářské komise (IWC),
- s ohledem na dohodu IWC o nulových kvótách ("moratorium") na komerční lov velryb, která vstoupila v platnost roku 1986,
- s ohledem na to, že na červenou listinu ohrožených druhů byly v roce 2008 Mezinárodní unií pro ochranu přírody zařazeni i kytovci,
- s ohledem na zasedání Mezinárodní unie pro ochranu přírody v Barceloně ve dnech 5.–14. října 2008,
- s ohledem na články 37 a 175 Smlouvy o ES,
- s ohledem na sdělení Komise ze dne 19. prosince 2007 o postupu Společenství v oblasti lovu velryb (KOM(2007)0823),
- s ohledem na rozhodnutí Rady ze dne 5. června 2008 o postoji Společenství k lovu velryb(1),
- s ohledem na to, že na 60. výročním zasedání IWC v Santiagu de Chile, které se konalo v červnu 2008, byla vytvořena malá pracovní skupina pro budoucnost IWC (dále jen "pracovní skupina"),
- s ohledem na směrnici Rady 92/43/EHS ze dne 21. května 1992 o ochraně přírodních stanovišť, volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin(2) (směrnice o stanovištích),
- s ohledem na Amsterodamskou smlouvu z roku 1997 pozměňující Smlouvu o Evropské unii – Protokol o ochraně a dobrých životních podmínkách zvířat,
- s ohledem na přijetí zákazu mezinárodního obchodu s produkty z veškerých druhů velkých velryb v rámci Úmluvy o mezinárodním obchodu s ohroženými druhy volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin (CITES) a s ohledem na to, že EU tento zákaz uplatňuje,
- s ohledem na článek 45 jednacího řádu,
- s ohledem na zprávu Výboru pro rybolov a stanovisko Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin (A6-0025/2009),
A. vzhledem k tomu, že hlavním cílem musí být ochrana biologické rozmanitosti, včetně ochrany živočišných druhů,
B. vzhledem k tomu, že je nutné mít za všech okolností na zřeteli dobré životní podmínky zvířat,
C. vzhledem k tomu, že především u komunit, které lov velryb tradičně provádějí, se jedná o otázku zajištění bezpečnosti a dostupnosti potravin,
D. vzhledem k tomu, že podle směrnice o stanovištích jsou v současnosti chráněny před "úmyslným vyrušováním, odchytem nebo usmrcováním" ve vodách Společenství všechny druhy velryb,
E. vzhledem k tomu, že téměř každý čtvrtý druh kytovců je v současnosti považován za ohrožený, přičemž devět druhů figuruje na seznamu ohrožených nebo kriticky ohrožených druhů a stav mnoha druhů a populací je stále nejasný,
F. vzhledem k tomu, že i když u některých populací velryb došlo po zavedení moratoria k určité obnově, u jiných k ní nedošlo a není známo, zda jsou schopny přizpůsobit se měnícím se podmínkám životního prostředí,
G. vzhledem k tomu, že moratorium mělo původně platit do doby, než se zavede přiměřený systém řízení, a mělo zdecimovaným populacím poskytnout příslušný čas k obnově,
H. vzhledem k tomu, že ne všichni členové IWC s moratoriem souhlasí,
I. vzhledem k tomu, že moratorium se nijak netýká zabíjení velryb pro vědecké účely,
J. vzhledem k tomu, že po zavedení moratoria došlo dokonce ke zvýšení počtu velryb usmrcených na základě zvláštního povolení,
K. vzhledem k tomu, že IWC (ve více než 30 usneseních) a řada nevládních organizací a dalších subjektů vyjádřila hluboké znepokojení nad tím, že současné zvláštní povolení k odlovu velryb je "v rozporu s duchem moratoria o komerčním odlovu velryb" (IWC2003-2); vzhledem k tomu, že maso získané tímto odlovem by se nemělo používat pro komerční účely,
L. vzhledem k tomu, že navzdory nedávnému zlepšení nedosahují stále metody pro usmrcování velryb požadovaných standardů,
M. vzhledem k tomu, že kytovci jsou ohroženi nejen v důsledku lovu, ale i změnou klimatu, znečištěním, lodní dopravou, používáním rybolovné techniky a ultrazvukových lokátorů a dalšími nebezpečnými faktory,
N. vzhledem k tomu, že výše uvedené rozhodnutí Rady vycházelo pouze z článku 175 Smlouvy o ES a zaměřovalo se jen na výše zmíněné zasedání IWC, které proběhlo v Santiagu de Chile v červnu 2008,
1. s potěšením vítá výše uvedené sdělení Komise o postupu Společenství v oblasti lovu velryb a rozhodnutí o lovu velryb, které přijala Rada kvalifikovanou většinou; podporuje zachování celosvětového moratoria na komerční lov velryb a zákaz mezinárodního obchodování s produkty z velryb; usiluje o ukončení "vědeckého lovu velryb" a podporuje určení dostatečně velkých oblastí oceánů a moří za přírodní rezervace, ve kterých bude veškerý lov velryb zakázán s časově neomezenou platností;
2. vyzývá Radu, aby přijala nový společný postoj, a to jak na základě článku 37, tak na základě článku 175 Smlouvy o ES;
3. domnívá se, že ochrana velryb a ostatních kytovců závisí především na vypracování opatření, která, mají-li být účinně uplatňována, musejí být předmětem široké shody;
4. vyzývá Radu, Komisi a členské státy podílející se na činnosti pracovní skupiny, aby usilovaly o dosažení této obecné shody;
5. zastává názor, že diskuse v rámci pracovní skupiny by měly být co možná nejtransparentnější;
6. doufá, že pracovní skupina bude problém usmrcování velryb pro vědecké účely řešit s cílem najít způsob, jak tuto praxi ukončit;
7. uznává, že komunity, které se lovem velryb tradičně zabývají, potřebují tuto činnost v omezené míře vykonávat pro zajištění své obživy, vyzývá však k tomu, aby se kladl mnohem větší důraz na nalezení humánnějších metod usmrcování a na jejich používání;
8. požaduje, aby se každý takový lov uskutečnil pouze v případě jasně stanovených kvót na základě doporučení vědeckého výboru IWC a aby byl regulován přísnými kontrolami, které zahrnují vedení podrobných záznamů a podávání zpráv IWC;
9. vyzývá k tomu, aby bylo na vhodných místech po celém světě zřízeno více mořských chráněných oblastí, v nichž by se velrybám dostalo zvláštní ochrany;
10. konstatuje, že směrnice o stanovištích, kterou je určován postoj Společenství k otázkám spojeným s velrybami (a delfíny), neumožňuje obnovení jakéhokoli komerčního lovu velryb ve vodách EU;
11. upozorňuje na to, že je potřeba používat selektivnější rybolovnou techniku, aby nedocházelo k vedlejším úlovkům jiných druhů, zejména kytovců;
12. domnívá se, že tragická historie komerčního lovu velryb spolu s častým ohrožováním velrybí populace v současnosti (mimo jiné náhodnými úlovky při rybolovu, kolizemi s plavidly, celosvětovou změnou klimatu a nepříznivým působením hluku v oceánech), musí vést k tomu, aby EU koordinovaně a soudržně podporovala na klíčových mezinárodních fórech nejvyšší možnou úroveň ochrany velryb na celém světě;
13. vyzývá rovněž k tomu, aby se i mimo tyto chráněné oblasti podnikala opatření na ochranu populace kytovců před důsledky změny klimatu, znečištění, lodní dopravy, používání rybolovné techniky, hluku v oceánu způsobeného člověkem (včetně ultrazvukových lokátorů, seismických průzkumů a hluku způsobeného plavidly) a před dalšími nebezpečnými faktory;
14. domnívá se, že by Komise měla ještě před zavedením opatření celosvětového charakteru předložit další návrhy ohledně předcházení těmto rizikům ve vodách Společenství a v souvislosti s plavidly Společenství;
15. domnívá se, že by Komise měla stanovit revidovaný regulační rámec pro sledování velryb, který bude chránit hospodářské a sociální zájmy pobřežních regionů, v nichž je tato činnost provozována, a to s ohledem na její vývoj v poslední době;
16. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, vládám a parlamentům členských států, Mezinárodní velrybářské komisi, regionálním poradním sborům, Poradnímu výboru pro rybolov a akvakulturu a regionálním rybářským organizacím, jichž je EU členem.
Rozhodnutí Rady o postoji, který má být jménem Evropského společenství zaujat na 60. zasedání Mezinárodní velrybářské komise v roce 2008, pokud jde o návrhy změn Mezinárodní úmluvy o regulaci velrybářství a jejího harmonogramu (dokument Rady číslo 9818/2008).