Indeks 
 Forrige 
 Næste 
 Fuld tekst 
Procedure : 2008/2150(INI)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb : A6-0022/2009

Indgivne tekster :

A6-0022/2009

Forhandlinger :

PV 09/03/2009 - 21
CRE 09/03/2009 - 21

Afstemninger :

PV 10/03/2009 - 8.7
Stemmeforklaringer

Vedtagne tekster :

P6_TA(2009)0088

Vedtagne tekster
PDF 38kWORD 62k
Tirsdag den 10. marts 2009 - Strasbourg
Integreret struktur for intern kontrol
P6_TA(2009)0088A6-0022/2009

Europa-Parlamentets beslutning af 10. marts 2009 om Kommissionens handlingsplan for en integreret struktur for intern kontrol (2008/2150(INI))

Europa-Parlamentet,

-   der henviser til EF-traktaten,

-   der henviser til Den Europæiske Revisionsrets udtalelse nr. 2/2004 om indførelse af "én enkelt revisionsmodel" (og et forslag til en struktur for intern kontrol i Fællesskabet)(1),

-   der henviser til Kommissionens meddelelse af 15. juni 2005 om en køreplan for indførelse af en integreret struktur for intern kontrol (KOM(2005)0252),

-   der henviser til Kommissionens meddelelse af 17. januar 2006 om handlingsplanen for en integreret struktur for intern kontrol (KOM(2006)0009),

-   der henviser til den første halvårlige beretning om resultattavlen for Kommissionens handlingsplan for en integreret struktur for intern kontrol af 19. juli 2006 (SEK(2006)1009), hvilket Parlamentet havde anmodet om i sin dechargebeslutning af 27. april 2006 for regnskabsåret 2004(2),

-   der henviser til Kommissionens statusrapport, der blev offentliggjort den 7. marts 2007 (KOM(2007)0086), og som omhandlede fremskridtene og visse yderligere foranstaltninger,

-   der henviser til Kommissionens meddelelse af 27. februar 2008 med titlen "Statusrapport om Kommissionens handlingsplan for en integreret struktur for intern kontrol" (KOM(2008)0110) og det ledsagende arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene (SEK(2008)0259),

-   der henviser til Kommissionens meddelelse af 4. juni 2008 med titlen "Sammenfattende rapport om Kommissionens forvaltning i 2007" (KOM(2008)0338),

-   der henviser til Kommissionens årlige beretning til dechargemyndigheden om de interne revisioner, der er foretaget i 2007 (KOM(2008)0499),

-   der henviser til Kommissionens beretning til dechargemyndigheden om opfølgning af dechargeafgørelserne for 2006 (KOM(2008)0629, KOM(2008)0628) og de ledsagende arbejdsdokumenter fra Kommissionens tjenestegrene (SEK(2008)2579, SEK(2008)2580),

-   der henviser til Revisionsrettens årsberetning om gennemførelsen af budgettet for regnskabsåret 2007 med de kontrollerede institutioners svar(3),

-   der henviser til forretningsordenens artikel 45, stk. 5,

-   der henviser til betænkning fra Budgetkontroludvalget og udtalelse fra Budgetudvalget (A6-0022/2009),

A.   der henviser til, at Kommissionen i henhold til EF-traktatens artikel 274 gennemfører budgettet på eget ansvar i overensstemmelse med princippet om forsvarlig økonomisk forvaltning i samarbejde med medlemsstaterne,

B.   der henviser til, at princippet om produktiv intern kontrol indgår i budgetprincipperne i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (finansforordningen)(4) som ændret ved forordning (EF, Euratom) nr. 1995/2006 af 13. december 2006(5), således som Kommissionen foreslog i handlingsplanen for en integreret struktur for intern kontrol ("handlingsplanen"),

C.   der henviser til, at den mest effektive måde, hvorpå Kommissionen kan vise sin sande vilje til åbenhed og forsvarlig økonomisk forvaltning, er ved at gøre alt, hvad der står i dens magt, og fuldt ud støtte de initiativer, der tager sigte på at forbedre den økonomiske forvaltning, for at få Revisionsretten til at afgive en positiv revisionserklæring (DAS(6)),

D.   der henviser til, at Økofin-Rådet i punkt 5 i ovennævnte konklusioner af 8. november 2005 påpegede, at indførelse af en integreret intern kontrol samt forenkling i lovgivningen vedrørende kontroller var af afgørende betydning, og opfordrede "Kommissionen til at vurdere kontrolomkostningerne fordelt på udgiftsområder",

E.   der henviser til, at Kommissionen for at støtte det strategiske mål om at opnå en positiv DAS i januar 2006 vedtog handlingsplanen på grundlag af henstillinger fra Revisionsretten(7), Parlamentets dechargebeslutning af 12. april 2005 for regnskabsåret 2003(8) og Økofin-Rådets konklusioner af 8. november 2005,

F.   der henviser til, at handlingsplanen omhandlede mangler i Kommissionens kontrolstrukturer på daværende tidspunkt og udpegede 16 områder, hvor der skulle gribes ind inden udgangen af 2007 under hensyntagen til behovet for, at forbedringer af den økonomiske forvaltning i EU ledsages af en omhyggelig kontrol i Kommissionen og i medlemsstaterne,

G.   der henviser til, at Revisionsretten i punkt 2.29 i kapitel 2 (vedrørende Kommissionens system for intern kontrol) i årsberetningen for regnskabsåret 2007 bemærker, at Kommissionen i "den sammenfattende rapport vedrørende 2007 giver (...) en optimistisk vurdering af de fremskridt, der ved årets udgang var gjort med hensyn til gennemførelsen af aktionerne i handlingsplanen, men anfører, at der kan gå noget tid, før aktionernes effektivitet vil kunne dokumenteres i form af færre fejl i de underliggende transaktioner",

H.   der henviser til, at det fremgår af Kommissionen svar på punkt 2.30 i Revisionsrettens årsberetning for regnskabsåret 2007, at "aktionernes gennemførelse er en løbende proces", at "der gøres en stor indsats", at "aktionerne blev iværksat i løbet af 2006 og 2007", at "deres virkninger naturligvis først vil kunne analyseres bagefter", og at "den første rapport herom vil blive udarbejdet i begyndelsen af 2009",

1.   glæder sig over, at der generelt set er gjort fremskridt i udviklingen af handlingsplanen, at de fleste af foranstaltningerne er blevet gennemført, og at de fleste af de mangler, der var konstateret i handlingsplanen, er blevet udbedret;

2.   understreger, at en effektiv integreret ramme for intern kontrol som fastlagt i Kommissionens handlingsplan vil muliggøre en bedre gennemførelse for Kommissionen og medlemsstaterne af EU-budgettet i henhold til politiske mål og Parlamentets prioriteter;

3.   beklager manglen på klart sprog og opfordrer Kommissionen til at anføre, på hvilket stadie den befinder sig i processen mod etableringen af en integreret struktur for intern kontrol, og hvornår den forventer, at de trufne foranstaltninger vil have en synlig og positiv effekt på transaktioners lovlighed og formelle rigtighed;

4.   bemærker konsekvensanalysen vedtaget af Kommissionen den 4. februar 2009 (KOM(2009)0043) og vil tage højde for denne i dechargebeslutningen for regnskabsåret 2007;

5.   bemærker Kommissionens indsats, men beklager, at Kommissionen indtil videre på grund af indberetningsproblemer i medlemsstaterne ikke har været i stand til at fremsætte fuldstændige og pålidelige tal med hensyn til inddrivelser og finansielle korrektioner; anmoder Kommissionen om at løse disse problemer og forventer, at Kommissionen forelægger en detaljeret tidsplan for udviklingen og anvendelsen af en ny indberetningsordning;

6.   bemærker, at det er foranstaltningernes virkninger, der vil udgøre grundlaget for evalueringen af handlingsplanens succes gennem en mindskning af fejlprocenter og en forbedring af vurderingen af kontrolsystemer, som Revisionsretten har godkendt;

7.   forventer, at sådanne forbedringer vil have en reel indvirkning på Revisionsrettens årsberetning for regnskabsåret 2008;

8.   opfordrer Kommissionen til at øge gennemsigtigheden i sin konsekvensanalyse af handlingsplanen og til fuldt ud at overvåge gennemførelsen;

Aktion 4, 10 og 10N: Fejlindeks eller acceptabel fejlmargen - analyse af forholdet mellem de operationelle udgifter og udgifterne til kontrolsystemer

9.   beklager, at to af de vigtigste aktioner for Parlamentet er forsinkede i forhold til den fastlagte tidsplan;

10.   beklager navnlig, at handlingsplanens aktion 4 vedrørende igangsættelsen af et interinstitutionelt initiativ på grundlag af de grundlæggende principper, der skal tages hensyn til, hvad angår de risici, der bør tolereres i forbindelse med de underliggende transaktioner, endnu ikke er blevet gennemført; er enig med Revisionsrettens erklæring i udtalelse nr. 4/2006(9) om, at det endnu ikke er blevet præciseret, hvordan det "det tolerable risikoniveau" skal defineres, selv om det er af afgørende betydning for det integrerede kontrolsystem;

11.   bemærker, at Revisionsretten allerede i punkt 2.9 og 2.10 i årsberetningen for 2005(10), for så vidt angår indførelse af en integreret struktur for intern kontrol, påpegede, at "proportionalitet og omkostningseffektivitet i kontrollerne er et af de vigtigste af de mål, som Kommissionen har vedtaget";

12.   minder endvidere om ovennævnte konklusioner fra Økofin-Rådet af 8. november 2005, hvoraf det fremgik, at Rådet mente, at det i overensstemmelse med Revisionsrettens udtalelse nr. 2/2004 [burde] nå til enighed med Europa-Parlamentet om, hvilke risici der [ville] kunne accepteres i forbindelse med de underliggende transaktioner under hensyn til kontrollens cost-benefit-forhold på de forskellige politikområder og til omfanget af de pågældende udgifter";

13.   bemærker, at Revisionsretten i punkt 2.42, litra c) i årsberetningen for regnskabsåret 2007 anbefaler, at der gøres fremskridt med hensyn til at udvikle begrebet den tolerable risiko, og at den i punkt 1.52, litra c), i kapitel 1 (vedrørende revisionserklæringen og de underbyggende oplysninger) i årsberetningen slår fast, at "balancen mellem omkostningerne og restrisikoen på de enkelte udgiftsområder har så stor betydning, at den bør godkendes på det politiske niveau (dvs. af budget/dechargemyndigheden) på vegne af Unionens borgere";

14.   opfordrer Kommissionen til ufortøvet at vedtage den lovede meddelelse om dette emne med henblik på at puste nyt liv i den interinstitutionelle drøftelse om tolerable risici, hvilket Parlamentet allerede har anmodet om i dechargebeslutningerne af 24. april 2007 for regnskabsåret 2005(11) og af 22. april 2008 for regnskabsåret 2006(12); opfordrer Kommissionen til fuldt ud at orientere offentligheden om de metoder, den bruger til at fastslå fejlprocenter;

15.   mener derfor, at Kommissionen i overensstemmelse med principperne om proportionalitet og omkostningseffektivitet (valuta for pengene) i kontrolsystemerne bør vurdere forholdet mellem på den ene side de midler, der er til rådighed til de enkelte politikker, og på den anden side den del af disse midler, som anvendes i kontrolsystemerne for hvert enkelt udgiftsområde, hvilket Parlamentet også anmodede om i dechargebeslutningen for regnskabsåret 2005;

16.   minder Kommissionen om betydningen af at gennemføre den sammenlignende vurdering, idet det kun er den, der kan muliggøre fastlæggelsen af "et tolerabelt risikoniveau", og understreger, at denne vurdering bør fremsendes til Parlamentet, Rådet og Revisionsretten;

17.   er af den opfattelse, at det nuværende cost-benefit-forhold mellem de midler, der anvendes til kontrolaktiviteter, og resultatet af disse kontroller er en vigtig faktor, som Revisionsretten bør tage med i betragtning;

18.   understreger Revisionsrettens meget vigtige bemærkning i punkt 1.52, litra d), i årsberetningen for regnskabsåret 2007 om, at en ordning bør tages op til fornyet overvejelse, "hvis [den] ikke kan gennemføres på tilfredsstillende vis inden for et acceptabelt omkostningsniveau og en tolerabel risiko";

19.   anmoder Kommissionen om, med hensyn til aktion 10 og 10N, at opgive pålidelige oplysninger om omkostningerne forbundet med kontrolsystemerne og om mulige midler til forenkling med henblik på at opnå bedre balance mellem behovet for kontrol og målet om at lette den administrative byrde for ansøgere om og modtagere af EU-støtte;

20.   minder om sit eget og Revisionsrettens synspunkt om, at komplicerede eller uklare regler og komplekse lovgivningsmæssige krav har en negativ indvirkning på EU-udgifters lovlighed og formelle rigtighed; finder det nødvendigt at rejse spørgsmålet om forenkling som et vigtigt punkt i forbindelse med næste revision af finansforordningen og det fremtidige retsgrundlag for EU's udgiftsprogrammer;

Aktion 1, 3, 3N, 5, 10, 10a, 11N, 13 og 15: Behovet for samarbejde med medlemsstaterne

21.   understreger, at Kommissionen i forbindelse med gennemførelsen af aktion 1, 3, 3N, 5, 10, 11N, 13 og 15 også er afhængig af samarbejde med medlemsstaterne; understreger, at den fuldt ud støtter disse foranstaltninger og derfor opfordrer Kommissionen til at benytte alle de tilgængelige redskaber, der står til dens rådighed, for at gennemføre dem fuldt ud hurtigst muligt;

22.   minder om, at Kommissionen i ovennævnte meddelelse fra 2008 (KOM(2008)0110) erklærede, at aktion 1, 3, 3N, 5, 8 og 13 var blevet gennemført;

23.   bemærker dog, at det endnu ikke har fået kendskab til supplerende dokumenter eller erklæringer, der kan retfærdiggøre en sådan erklæring; er derfor tvunget til for alvor at sætte spørgsmålstegne ved, om disse foranstaltninger er blevet fuldført, og om de er blevet gennemført eller har haft en indvirkning på gennemførelsen af handlingsplanen;

24.   opfordrer Revisionsretten til at afgive mere detaljerede redegørelser om samarbejdet med sine nationale modstykker og angive, hvornår der vil kunne ses en positiv effekt af dette samarbejde;

Aktion 5 og 13: Fremme af anvendelsen af årlige oversigter og forvaltningserklæringer

25.   glæder sig over de årlige oversigter over de foreliggende revisioner og erklæringer på nationalt plan, der vil blive fremlagt for første gang den 15. februar 2008, hvilket er et væsentligt skridt hen imod målet om bedre forvaltning af EU-midlerne; beklager dog manglen på gennemsigtighed i disse årlige oversigter, som Kommissionen ikke har fremsendt til Parlamentet;

26.   glæder sig over, at der fra og med 2008 vil blive fremlagt årlige oversigter, og over den vurdering og de erklæringer, som de generaldirektorater, der forvalter strukturfondene, fremlagde i de årlige aktivitetsrapporter fra 2006 og 2007, men mener langt fra, at aktion 5 og 13 kan anses for at være blevet gennemført, eftersom underretningen af Parlamentet har været mangelfuld;

27.   beklager, at Parlamentet endnu ikke har modtaget fyldestgørende oplysninger fra Kommissionen vedrørende vurderingen og den sammenlignende undersøgelse af de første årlige oversigter, der er blevet fremlagt;

28.   påpeger endvidere, at Revisionsretten i sin årsberetning for regnskabsåret 2007 bemærker, at de årlige oversigter på grund af en ubalance i opstillingen endnu ikke omfatter en pålidelig vurdering af systemets funktionsdygtighed og effektivitet;

Aktion 11N: Udvikling af en typologi over fejl og forholdet til inddrivelser og finansielle korrektioner

29.   beklager, at Kommissionen til trods for sin betydelige indsats ifølge Revisionsretten ikke var i stand til at fremlægge fuldstændige tal eller bevise, at de tal, der til sidst blev fremlagt, var helt i overensstemmelse med det offentliggjorte årsregnskab;

30.   opfordrer Kommissionen til at fuldføre gennemførelsen af denne vigtige aktion med henblik på at opnå større overensstemmelse i forhold til rapporteringskravene og til at forbedre nøjagtigheden i de data, som medlemsstaterne fremlægger;

Aktion 8N: Samarbejde med de overordnede nationale revisionsorganer, og hvordan deres arbejde kan anvendes til at skabe sikkerhed

31.   bemærker, at de uafhængige overordnede revisionsorganer, til trods for at de ikke er en del af strukturen for intern kontrol, som eksterne revisorer af offentlige udgifter kan spille en vigtig rolle for revisionen i forbindelse med offentlige midler;

32.   støtter fuldt ud det samarbejde, som Kommissionen har indledt med visse overordnede nationale revisionsorganer, og opfordrer til fortsat kontakt med sådanne institutioner med henblik på at undersøge, hvordan deres arbejde kan anvendes til at øge sikkerheden, hvad angår gennemførelsen af programmer i medlemsstaterne;

33.   glæder sig over Kommissionens initiativ til at udvikle en struktureret tilgang for at støtte kontakten til de overordnede nationale revisionsorganer og opfordrer endvidere Kommissionen til at fuldføre gennemførelsen af denne aktion i nært samarbejde med Revisionsretten;

o
o   o

34.   pålægger sin formand til at sende denne beslutning til Rådet og Kommissionen samt medlemsstaternes regeringer og parlamenter.

(1) EUT C 107 af 30.4.2004, s. 1.
(2) EUT L 340 af 6.12.2006, s. 5.
(3) EUT C 286 af 10.11.2008, s. 1.
(4) EUT L 248 af 16.9.2002, s. 1.
(5) EUT L 390 af 30.12.2006, s. 1.
(6) Forkortelse af den franske betegnelse "Déclaration d'assurance".
(7) Udtalelse nr. 2/2004 (EUT C 107 af 30.4.2004, s. 1) (om "én enkelt revisionsmodel").
(8) EUT L 196 af 27.7.2005, s. 4.
(9) EUT C 273 af 9.11.2006, s. 2.
(10) EUT C 263 af 31.10.2006, s. 1.
(11) EUT L 187 af 15.7.2008, s. 25.
(12) Vedtagne tekster, P6_TA(2008)0133.

Juridisk meddelelse - Databeskyttelsespolitik