Počet meziparlamentních delegací, delegací ve smíšených parlamentních výborech, delegací ve výborech pro parlamentní spolupráci a mnohostranných parlamentních shromážděních
Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 6 května 2009 o počtu meziparlamentních delegací, delegací ve smíšených parlamentních výborech, delegací ve výborech pro parlamentní spolupráci a mnohostranných parlamentních shromážděních
Evropský parlament,
– s ohledem na návrh Konference předsedů,
– s ohledem na článek 188 a článek 190 jednacího řádu,
– s ohledem na dohody o přidružení, dohody o spolupráci a další dohody uzavřené mezi Unií a zeměmi, které nejsou členy EU,
– ve snaze posílit parlamentní demokracii prostřednictvím soustavného meziparlamentního dialogu,
1. přijímá rozhodnutí, že počet delegací a jejich regionálních seskupení bude následující:
a) Evropa, západní Balkán a Turecko
Delegace ve
– Smíšeném parlamentním výboru EU-Chorvatsko
– Smíšeném parlamentním výboru EU-Bývalá jugoslávská republika Makedonie
– Smíšeném parlamentním výboru EU-Turecko
Delegace pro vztahy se Švýcarskem, Islandem a Norskem a ve Smíšeném parlamentním výboru Evropského hospodářského prostoru (EHP)
Delegace pro vztahy s Albánií, Bosnou a Hercegovinou, Srbskem, Černou Horou a Kosovem
b) Rusko, státy východního partnerství, Střední Asie a Mongolsko
Delegace ve Výboru pro parlamentní spolupráci EU-Rusko
Delegace ve Výboru pro parlamentní spolupráci EU-Ukrajina
Delegace ve Výboru pro parlamentní spolupráci EU-Moldavsko
Delegace pro vztahy s Běloruskem
Delegace ve Výborech pro parlamentní spolupráci EU-Arménie, EU-Ázerbájdžán a EU-Gruzie
Delegace ve Výborech pro parlamentní spolupráci EU-Kazachstán, EU-Kyrgyzstán, EU-Uzbekistán a pro vztahy s Tádžikistánem, Turkmenistánem a Mongolskem
c) Maghreb, Mašrek, Izrael a Palestina
Delegace pro vztahy s(e):
– Izraelem
– Palestinskou legislativní radou
– zeměmi Maghrebu a Arabskou maghrebskou unií
– zeměmi Mašreku
d) Arabský poloostrov, Irák a Írán
Delegace pro vztahy s(e):
– Arabským poloostrovem
– Irákem
– Íránem
e) Amerika
Delegace pro vztahy s(e):
– Spojenými státy
– Kanadou
– zeměmi Střední Ameriky
– zeměmi Andského společenství
– Mercosurem
Delegace ve Smíšeném parlamentním výboru EU-Mexiko
Delegace ve Smíšeném parlamentním výboru EU-Chile
f) Asie/Tichomoří
Delegace pro vztahy s(e):
– Japonskem
– Čínskou lidovou republikou
– Indií
– Afghánistánem
– zeměmi jižní Asie
– zeměmi jihovýchodní Asie a Sdružením států jihovýchodní Asie (ASEAN)
– Korejským poloostrovem
– Austrálií a Novým Zélandem
g) Afrika
Delegace pro vztahy s Jihoafrickou republikou
Delegace pro vztahy s Panafrickým parlamentem
h) Mnohostranná shromáždění
Delegace ve Smíšeném parlamentním shromáždění AKT-EU
Delegace v parlamentním shromáždění EU - Středomoří
Delegace v parlamentním shromáždění EU - Latinská Amerika
Delegace v Parlamentním shromáždění Euronest
Delegace pro vztahy s Parlamentním shromážděním NATO
(která bude složena z členů podvýboru pro bezpečnost a obranu);
2. a) přijímá rozhodnutí, že členové parlamentních výborů pro dohody o hospodářském partnerství budou vybráni výhradně z Výboru pro mezinárodní obchod a Výboru pro rozvoj – což zajistí, že vedoucí úloha Výboru pro mezinárodní obchod jakožto příslušného výboru zůstane zachována – a že budou aktivně koordinovat svoji práci s činností Smíšeného parlamentního shromáždění AKT-EU;
b) přijímá rozhodnutí, že členové Parlamentního shromáždění EU - Středomoří, EU - Latinská Amerika a Euronest budou vybráni výhradně z dvoustranných nebo subregionálních delegací pro každé shromáždění;
3. připomíná rozhodnutí Konference předsedů o vytvoření Parlamentního shromáždění Euronest, do něhož budou zapojeny Evropský parlament a parlamenty Ukrajiny, Moldavska, Běloruska, Arménie, Ázerbájdžánu a Gruzie; přijímá rozhodnutí pokud jde o zastoupení Běloruska v Parlamentním shromáždění Euronest, že Konference předsedů předloží v této věci návrhy;
4. přijímá rozhodnutí, že Konference předsedů delegací by měla vypracovat návrh ročního kalendáře, který schválí Konference předsedů po konzultaci s Výborem pro zahraniční věci, Výborem pro rozvoj a Výborem pro mezinárodní obchod, přičemž Konference předsedů může s ohledem na aktuální politické události kalendář upravit;
5. přijímá rozhodnutí, že politické skupiny a nezařazení poslanci jmenují do každého typu delegace stálé náhradníky a že počet těchto náhradníků nepřesáhne počet řádných členů zastupujících politické skupiny a nezařazené poslance;
6. přijímá rozhodnutí o posílení spolupráce a konzultací s výbory, jichž se týká činnost delegací, a to pořádáním společných schůzí těchto orgánů na jejich obvyklých pracovních místech;
7. zasadí se o praktické zajištění toho, aby se jednání delegací, výborů pro parlamentní spolupráci, smíšených parlamentních výborů a mnohostranných parlamentních shromáždění mohl účastnit jeden nebo více zpravodajů/předsedů parlamentních výborů, a přijímá rozhodnutí, že svolení k těmto pracovním cestám bude udělovat předseda Parlamentu, a to na společnou žádost předsedů příslušné delegace a příslušného výboru;
8. stanoví, že toto rozhodnutí vstoupí v platnost na prvním dílčím zasedání sedmého volebního období;
9. pověřuje svého předsedu, aby předal toto rozhodnutí Radě a Komisi.