Rodyklė 
 Ankstesnis 
 Kitas 
 Visas tekstas 
Procedūra : 2009/2088(INI)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga : A7-0020/2009

Pateikti tekstai :

A7-0020/2009

Debatai :

PV 12/11/2009 - 5
CRE 12/11/2009 - 5

Balsavimas :

PV 12/11/2009 - 8.5
Balsavimo rezultatų paaiškinimas

Priimti tekstai :

P7_TA(2009)0066

Priimti tekstai
PDF 225kWORD 74k
Ketvirtadienis, 2009 m. lapkričio 12 d. - Briuselis
Europos ombudsmeno veikla (2008 m.)
P7_TA(2009)0066A7-0020/2009

2009 m. lapkričio 12 d. Europos Parlamento rezoliucija dėl metinio pranešimo apie Europos ombudsmeno 2008 m. veiklą (2009/2088(INI))

Europos Parlamentas,

–   atsižvelgdamas į metinį pranešimą apie Europos ombudsmeno 2008 m. veiklą,

–   atsižvelgdamas į EB sutarties 195 straipsnį,

–   atsižvelgdamas į Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 41 ir 43 straipsnius,

–   atsižvelgdamas į 1994 m. kovo 9 d. Europos Parlamento sprendimą 94/262/EAPB, EB, Euratomas dėl ombudsmeno pareigų atlikimą reglamentuojančių nuostatų ir bendrųjų sąlygų(1),

–   atsižvelgdamas į 2006 m. kovo 15 d. sudarytą ir 2006 m. balandžio 1 d. įsigaliojusį Europos Parlamento ir ombudsmeno pagrindų susitarimą dėl bendradarbiavimo,

–   atsižvelgdamas į 2005 m. spalio 5 d. Komisijos komunikatą dėl įgaliojimų priimti ir perduoti pranešimus Europos ombudsmenui ir įgaliojimų tarnautojams duoti parodymus Europos ombudsmenui suteikimo (SEC(2005)1227),

–   atsižvelgdamas į savo 2008 m. birželio 18 d. Sprendimą 2008/587/EB, iš dalies keičiantį Sprendimą 94/262/EAPB, EB, Euratomas dėl ombudsmeno pareigų atlikimą reglamentuojančių nuostatų ir bendrųjų sąlygų(2),

–   atsižvelgdamas į ombudsmeno įgyvendinimo nuostatų atliktą peržiūrą, siekiant atsižvelgti į Statuto pakeitimus, kurio peržiūrėtos įgyvendinimo nuostatos įsigaliojo 2009 m. sausio 1 d.,

–   atsižvelgdamas į savo ankstesnes rezoliucijas dėl Europos ombudsmeno veiklos,

–   atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 205 straipsnio 2 dalies antrą ir trečią sakinius,

–   atsižvelgdamas į Peticijų komiteto pranešimą (A7–0020/2009),

A.   kadangi 2009 m. balandžio 21 d. metinis pranešimas apie Europos ombudsmeno veiklą 2008 m. buvo oficialiai pateiktas Parlamento Pirmininkui ir 2009 m. rugsėjo 14 d. ombudsmenas Nikiforos Diamandouros Strasbūre pristatė savo pranešimą Peticijų komitetui,

B.   kadangi Pagrindinių teisių chartijos (2007 m. redakcija) 41 straipsnyje teigiama, kad "kiekvienas asmuo turi teisę į tai, kad Sąjungos institucijos, įstaigos ir organai jo reikalus tvarkytų nešališkai, teisingai ir per kiek įmanomai trumpesnį laiką",

C.   kadangi Chartijos (2007 m. redakcija) 43 straipsnyje teigiama, kad "kiekvienas Sąjungos pilietis ir kiekvienas fizinis asmuo, kuris gyvena bet kurioje valstybėje narėje, ar juridinis asmuo, kurio registruota buveinė yra valstybėje narėje, turi teisę kreiptis į Europos ombudsmeną su skundu dėl netinkamų Sąjungos institucijų, įstaigų ar organų administravimo veiksmų, išskyrus Europos Sąjungos Teisingumo Teismo vykdomas teismo funkcijas",

D.   kadangi siekiant užtikrinti pareigos skubiai ir išsamiai atsakyti į piliečių užklausas, skundus ir peticijas, įvykdymą labai svarbu, kad Europos institucijos ir įstaigos naudotųsi visais reikiamais ištekliais,

E.   kadangi, nors nuo 2001 m. rugsėjo 6 d. Parlamento rezoliucijos(3), kuria buvo patvirtintas Ombudsmeno gero elgesio administravimo kodeksas, priėmimo praėjo aštuoneri metai, kitos pagrindinės ES institucijos vis dar nėra įvykdžiusios Parlamento prašymo suderinti savo veiklą su šio kodekso nuostatomis,

F.   kadangi 2008 m. ombudsmenas užregistravo 3 406 skundus (2007 m. – 3 211 skundai), ir kadangi 802 skundai (2007 m. – 870 skundai), buvo pripažinti priskirtinais ombudsmeno kompetencijai,

G.   kadangi 355 baigtų tyrimų (iš kurių 352 buvo pradėti gavus skundą, trys – savo iniciatyva) išvados rodo, kad 110 atvejų (tai sudaro 31 % išnagrinėtų skundų) nebuvo nustatyta netinkamo administravimo,

H.   kadangi 129 atvejais (tai sudaro 36 % visų atvejų), kurie buvo išnagrinėti 2008 m., atitinkamos institucijos sutiko sudaryti taikos sutartį arba išsprendė klausimą, tai rodo didelį institucijų ir įstaigų siekį skundus ombudsmenui vertinti kaip galimybę ištaisyti padarytas klaidas ir bendradarbiauti su juo piliečių labui,

I.   kadangi 2008 m. 4 atvejai buvo baigti nagrinėti sudarius taikos sutartį, ir kadangi 2008 m. pabaigoje vis dar buvo svarstomi 25 pasiūlymai sudaryti taikos sutartį,

J.   kadangi 2008 m. ombudsmeno nagrinėti dažniausiai pasitaikantys kaltinimai dėl netinkamo administravimo buvo susiję su skaidrumo stoka (36 % visų nagrinėtų atvejų),

K.   kadangi siekdamas pagreitinti skundų nagrinėjimą 2008 m. ombudsmenas pradėjo dažniau taikyti neoficialias procedūras, o tai rodo, kiek yra gerbiamas ombudsmenas ir patvirtina, kad institucijos yra pasirengusios padėti piliečiams,

L.   kadangi 2008 m. ombudsmenas baigė 44 tyrimus pateikdamas kritines pastabas, ir kadangi kritinės pastabos patvirtina skundo teikėjui, kad jo skundas yra pagrįstas, o atitinkamai institucijai ar įstaigai - nurodo, koks jos elgesys buvo neteisingas, kad ateityje ji galėtų išvengti netinkamo administravimo atvejų,

M.   kadangi, siekdamas, jog ateityje pagerėtų ES institucijų darbas, ombudsmenas vis dažniau pateikia papildomų pastabų, kuriomis, jo manymu, bus pagerinta administravimo kokybė; kadangi 2008 m. 41 atveju buvo pateikta papildomų pastabų,

N.   kadangi 2008 m. buvo pateikti 23 rekomendacijų projektai, iš kurių aštuonis atitinkamos institucijos priėmė, o dėl keturių iš 2007 m. pateiktų rekomendacijų projektų 2008 m. buvo priimti sprendimai,

O.   kadangi 2008 m. dėl vieno netinkamo administravimo atvejo buvo pateikta specialioji ataskaita Europos Parlamentui ir kadangi Parlamentui teikiamas specialusis pranešimas yra svarbi priemonė, kuria naudodamasis ombudsmenas, siekdamas patenkinti piliečių, kurių teisės buvo pažeistos, reikalavimus ir paskatinti ES administravimo standartų gerinimą, gali prašyti Parlamento ir Peticijų komiteto suteikti politinę paramą,

P.   kadangi netinkamo administravimo bylas, kurių nebuvo galima išspręsti, užbaigiant priimtuose sprendimuose pateiktos kritinės pastabos, rekomendacijos ar specialūs ombudsmeno pranešimai nėra privalomi, nes ombudsmeno įgaliojimai nesuteikia jam teisės tiesiogiai atitaisyti dėl netinkamo administravimo padarytą žalą, vis dėlto jais siekiama paskatinti Europos Sąjungos institucijų ir įstaigų savikontrolę,

Q.   kadangi įsigaliojus Nicos sutarčiai Parlamentas naudojasi tokia pačia teise, kaip ir valstybės narės, Taryba ir Komisija, pareikšti ieškinį Europos Bendrijų Teisingumo Teisme dėl kompetencijos trūkumo, esminio procedūrinio reikalavimo pažeidimo, EB sutarties arba bet kurios su jos taikymu susijusios teisės normos pažeidimo arba piktnaudžiavimo įgaliojimais,

R.   kadangi į 2008 m. ataskaitą įtrauktos kritinės ombudsmeno pastabos dėl netinkamo administravimo atvejų (kritinės pastabos, rekomendacijų projektai ir specialiosios ataskaitos), gali padėti ateityje išvengti klaidų ir netinkamo veikimo pasikartojimo, Europos Sąjungos institucijoms ir kitoms įstaigoms priėmus atitinkamas priemones bei jas taikant,

S.   kadangi ombudsmeno sukurtas bendradarbiavimas naudojantis Europos ombudsmenų tinklu daugiau nei dešimt metų veikia kaip lanksti keitimosi informacija ir pažangiąja patirtimi sistema bei skundų teikėjų nukreipimo į ombudsmenus ar kitas panašias institucijas, galinčias jiems tinkamiausiai padėti, priemonė,

T.   kadangi ombudsmeno vaidmuo ginant ES piliečių interesus Europos Sąjungos institucijų ir tarnybų atžvilgiu kito 14 metų nuo tarnybos įkūrimo dienos, o šį pokytį nulėmė ombudsmeno nepriklausomumas ir Europos Parlamento veiklos skaidrumo demokratinės priežiūros teisė,

U.   kadangi ombudsmeno ir Peticijų komiteto veikla turi išlikti atskirtos ir, paprastai, siekiant išvengti potencialių konfliktų dėl kompetencijos, ombudsmenas ir Peticijų komitetas turėtų vienas kitam pranešti apie nagrinėjamas bylas,

1.   patvirtina Europos ombudsmeno pateiktą 2008 m. metinį pranešimą ir jo struktūrą, į kurį įtraukta metinės veiklos santrauka, kurioje apžvelgiami skundai ir tyrimai bei pateikiama ombudsmeno sprendimų, apimančių reikšmingiausias 2008 m. ombudsmeno sprendimuose išdėstytas teisines ir faktines išvadas ir įvairiais procedūros etapais iškeltas problemas, pagal temas analizė;

2.   mano, kad dėl aiškiau pateiktų statistikos duomenų, įskaitant naują skaičiavimo metodą ir naujai išdėsčius turinį, pranešimas tapo labiau suprantamas, prieinamas ir patogus skaityti;

3.   ragina visas ES institucijas ir įstaigas numatyti reikiamus biudžeto ir žmogiškuosius išteklius, kad piliečiai gautų greitus ir išsamius atsakymus į užklausas, skundus ir peticijas;

4.   mano, kad nagrinėdamas skundus, atlikdamas tyrimus ir pateikdamas išvadas, palaikydamas konstruktyvius santykius su Europos Sąjungos institucijomis ir įstaigomis bei ragindamas piliečius pasinaudoti savo teisėmis Europos Sąjungos institucijų ir įstaigų atžvilgiu, ombudsmenas ir toliau aktyviai bei subalansuotai naudojosi savo įgaliojimais;

5.   ragina ombudsmeną ir toliau dėti pastangas didinti informuotumą apie ombudsmeno veiklą ir ją vykdyti veiksmingai ir skaidriai;

6.   mano, kad sąvoka "netinkamas administravimas" ir toliau turėtų būti aiškinama plačiai ir apimti ne tik Europos administracinės teisės normų ar bendrųjų principų, pvz., objektyvumo, proporcingumo ir lygybės, nediskriminavimo ir pagarbos žmogaus teisėms ir pagrindinėms laisvėms, pažeidimus, bet ir atvejus, kai institucija veikia nenuosekliai ir nesąžiningai arba neatsižvelgia į teisėtus piliečių lūkesčius, įskaitant tuos atvejus, kai institucija pati įsipareigoja laikytis tam tikrų normų ir standartų, nors tai nėra privaloma pagal Sutartis ar antrinės teisės aktus;

7.   pabrėžia ombudsmeno vaidmenį stiprinant sprendimų priėmimo proceso ir administravimo Europos Sąjungoje atvirumą ir demokratinį atskaitingumą, laiko tai esminiu indėliu kuriant Sąjungą, kurioje pagal Europos Sąjungos sutarties 1 straipsnio antrą pastraipą sprendimai priimami "kuo atviriau ir kuo labiau priartinant juos prie piliečio";

8.   pakartoja ankstesnėse rezoliucijose išreikštą raginimą visoms ES institucijoms ir įstaigoms laikytis bendro požiūrio dėl Gero administravimo elgesio kodekso;

9.   pažymi, kad Europos ombudsmeno pasiūlytas ir 2001 m. rugsėjo 6 d. Europos Parlamento rezoliucija patvirtintas Gero administravimo elgesio kodeksas laikytinas visiems Bendrijos institucijų ir įstaigų darbuotojams; jis nuolat atnaujinamas ir skelbiamas ombudsmeno tinklavietėje;

10.   palankiai vertina Europos ombudsmeno statuto peržiūrą, ypač tai, kad buvo sustiprinti ombudsmeno įgaliojimai atlikti tyrimus, nes tai padės užtikrinti, kad piliečiai visiškai pasitikėtų ombudsmeno gebėjimu nevaržomai atlikti išsamų jų skundų tyrimą;

11.   pabrėžia, kad labai svarbu didinti visuomenės supratimą apie ombudsmeno veiklą teikiant piliečiams, bendrovėms, nevyriausybinėms organizacijoms ir kitoms suinteresuotoms šalims lengvai suprantamą, teisingą aukštos kokybės informaciją, nes tai galėtų padėti sumažinti skundų, nepriskiriamų ombudsmeno kompetencijai, skaičių;

12.   mano, kad nepriimtinų skundų skaičius vis dar yra nepatenkinamas, nors tai yra suprantama, bei, atsižvelgdamas į tai, rekomenduoja toliau vykdyti aktyvią Europos piliečių informavimo kampaniją siekiant juos supažindinti su Europos ombudsmenų tinklo narių funkcijomis ir kompetencija;

13.   pripažįsta, kad ombudsmenas deda daug pastangų, siekdamas pagerinti institucijų darbą bei toliau trumpinti vidutinę tyrimo trukmę, kuri šiuo metu yra 13 mėn.;

14.   džiaugiasi konstruktyviu ombudsmeno ir ES institucijų bei įstaigų bendradarbiavimu ir remia jo vykdomą išorės kontrolės mechanizmo vaidmenį bei jo darbą siekiant nuolatinio Europos administravimo pagerinimo;

15.   palankiai vertina tai, kad 2008 m. liepos 9 d. ombudsmenas ir Europos investicijų banko pirmininkas pasirašė susitarimo memorandumą, o Sąjungos agentūros pasirašė susitarimą dėl Europos gero administravimo elgesio kodekso priėmimo piliečių atžvilgiu;

16.   ragina ombudsmeną stebėti Komisijos darbą ir užtikrinti, kad ji tinkamai naudotųsi savo diskrecija inicijuoti įsipareigojimų neįvykdymo procedūrą pagal EB sutarties 226 straipsnį arba siūlant skirti baudas pagal 228 straipsnį ir stengtųsi išvengti delsimo arba nepateisinamo skubių priemonių nesiėmimo, nes tai yra nesuderinama su Komisijos įgaliojimais prižiūrėti ES teisės taikymą; reikalauja, kad sprendžiant šiuos klausimus ombudsmenas ir toliau dirbtų kartu su Peticijų komitetu;

17.   dar kartą pakartoja savo nuomonę, kad jei institucija atsisako laikytis ombudsmeno specialiajame pranešime pateiktos rekomendacijos, nepaisydama to, kad ją yra patvirtinęs Parlamentas, pastarasis galėtų teisėtai pasinaudoti teise pareikšti ieškinį Teisingumo Teisme dėl veiklos ar neveikimo, kurių atžvilgiu ombudsmenas yra pateikęs rekomendacijas; ragina už Darbo tvarkos taisykles atsakingą komitetą pateikti pasiūlymą įtraukti į taisykles atitinkamas nuostatas, kad būtų galima pareikšti tokį ieškinį;

18.   pažymi, kad ombudsmenas pateikė specialųjį pranešimą, 2009 m. gegužės 5 d. patvirtintą Parlamento rezoliucija(4), kuriame Komisija buvo kritikuojama už tai, kad tinkamai nepagrindė savo elgesio su vyresniais nei 65 metų laisvai samdomais pagalbiniais vertėjais žodžiu;

19.   mano, kad, jeigu ombudsmenas ir Peticijų komitetas, kurie veikia pagal savo įgaliojimus ir kompetenciją, nagrinėdami iš dalies tuos pačius klausimus, pvz., kaip Komisija vykdė įsipareigojimų neįvykdymo procedūrą ir patį tariamą pažeidimą, glaudžiai bendradarbiautų, būtų pasiekta daug geresnių rezultatų;

20.   palankiai vertina tai, kad ombudsmenas palaiko puikius institucinius ryšius su Peticijų komitetu, kiek tai susiję su abipuse pagarba turimai kompetencijai ir prerogatyvoms;

21.   pripažįsta, kad Peticijų komiteto, Europos ombudsmenų tinklo nario, indėlis užtikrinant neteisminių teisių gynimo priemonių taikymą yra labai svarus ir atitinka subsidiarumo principą; džiaugiasi Europos ombudsmeno ir ombudsmenų bei panašių institucijų bendradarbiavimu valstybėse narėse nacionaliniu, regiono ir vietos lygiais ir ragina toliau plėtoti keitimąsi pažangiąja patirtimi sudarant sąlygas greitam pažangiosios patirties plitimui valstybėse narėse;

22.   džiaugiasi, kad 2008 m. ombudsmeno tinklavietėje buvo paskelbtos dvi ataskaitos apie veiksmus, kurių atitinkamos institucijos ėmėsi 2006 ir 2007 m. pateiktų kritinių pastabų atžvilgiu;

23.   ragina ombudsmeną vis daugiau dėmesio skirti piliečių informavimo renginiams, taigi galimiems skundų teikėjams, informuoti, nes akivaizdu, kad daugeliui piliečių ir įmonių vis dar yra painus ir neaiškus kompetencijos pasidalijimas ir sprendimų priėmimas Europos, nacionaliniu ir regioniniu lygiais;

24.   palankiai vertina pagal ombudsmeno priimtą komunikacijos strategiją vykdomą geresnio informavimo kampaniją, kurios dėka piliečiai geriau suvokia savo teises ir Bendrijos kompetencijos sritis bei lengviau supranta ombudsmeno kompetencijos sferą;

25.   pažymi, kad kiekviena institucija turi tinklavietę, suteikiančią galimybę pateikti skundus, peticijas ir kt., ir kad dėl to piliečiams gali būti sudėtinga atskirti įvairias institucijas; todėl palankiai vertina tai, kad piliečiams rengiamas sąveikusis vadovas, kuris jiems turėtų padėti nustatyti jų problemoms spręsti tinkamiausią forumą;

26.   džiaugiasi, kad šiai problemai išspręsti atžvilgiu bus labai naudinga naujoji ombudsmeno tinklavietė;

27.   ragina toliau plėtoti šią idėją ir sukurti bendrą Europos institucijų tinklavietę siekiant padėti piliečiams ir nukreipti juos tiesiai į jų skundą nagrinėti kompetentingą instituciją, taip sumažinant Europos ombudsmenui teikiamų nepriimtinų skundų skaičių;

28.   ragina Europos ombudsmeną, gavus skundo teikėjo sutikimą, įsipareigoti iš karto perduoti kiekvieną nacionalinių ar regionų ombudsmenų kompetencijai priskirtiną skundą;

29.   paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai, Komisijai ir Europos ombudsmenui, taip pat valstybių narių vyriausybėms ir parlamentams bei jų ombudsmenams arba panašioms kompetentingoms tarnyboms.

(1) OL L 113, 1994 5 4, p. 15.
(2) OL L 189, 2008 7 17, p. 25.
(3) Europos Parlamento rezoliucija dėl Europos ombudsmeno specialaus pranešimo Parlamentui, savo iniciatyva atlikus Gero administravimo elgesio kodekso taikymo ir prieinamumo visuomenei įvairiose Bendrijos institucijose ir įstaigose tyrimą (OL C 72 E, 2002 3 21, p. 331).
(4) Priimti tekstai, P6_TA(2009)0340.

Teisinė informacija - Privatumo politika