Kazalo 
 Prejšnje 
 Naslednje 
 Celotno besedilo 
Postopek : 2009/2777(RSP)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument :

Predložena besedila :

RC-B7-0174/2009

Razprave :

PV 26/11/2009 - 12.1
CRE 26/11/2009 - 12.1

Glasovanja :

PV 26/11/2009 - 13.1
CRE 26/11/2009 - 13.1

Sprejeta besedila :

P7_TA(2009)0103

Sprejeta besedila
PDF 117kWORD 44k
Četrtek, 26. november 2009 - Strasbourg
Nikaragva
P7_TA(2009)0103RC-B7-0174/2009

Resolucija Evropskega parlamenta z dne 26. novembra 2009 o Nikaragvi

Evropski parlament,

–   ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij o Nikaragvi, zlasti resolucije z dne 18. decembra 2008 o napadih na zagovornike človekovih pravic, o državljanskih svoboščinah in o demokraciji v Nikaragvi(1),

–   ob upoštevanju sporazuma o političnem dialogu in sodelovanju z dne 15. decembra 2003 med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Kostariko, Salvadorjem, Gvatemalo, Hondurasom, Nikaragvo in Panamo na drugi strani ter okvirnega sporazuma o sodelovanju med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Kostariko, Salvadorjem, Gvatemalo, Hondurasom, Nikaragvo in Panamo(2),

–   ob upoštevanju smernic Evropske unije o zagovornikih človekovih pravic iz junija 2004,

–   ob upoštevanju poročil skupine strokovnjakov iz EU o lokalnih volitvah v Nikaragvi, ki so potekale dne 9. novembra 2008,

–   ob upoštevanju izjav komisarke Benite Ferrero-Waldner o dogodkih v Nikaragvi, ki so sledili lokalnim volitvam 9. novembra 2008,

–   ob upoštevanju potekajočih pogajanj o podpisu pridružitvenega sporazuma med Evropsko unijo in srednjeameriškimi državami,

–   ob upoštevanju člena 122(5) svojega Poslovnika,

A.   ker je Medameriška tiskovna agencija (IAPA) izrazila zaskrbljenost zaradi vrste ukrepov in izjav nikaragovske vlade, ki v tej državi omejujejo svobodo tiska,

B.   ker v skladu s členom 147 Ustave Nikaragve, ki je bil vstavljen leta 1995, ni mogoče kandidirati za drugi zaporedni predsedniški mandat in ker želi predsednik Ortega nezakonito obiti to določbo, da bi se lahko na volitvah leta 2011 potegoval za svoj drugi mandat,

C.   ker se lahko o ustavni reformi izreče samo zakonodajalec in ker vladajoča stranka Sandinistična nacionalna osvobodilna fronta (FSLN) nima potrebne dvotretjinske večine,

D.   ker se je vrhovno sodišče Nikaragve 19. oktobra 2009 sestalo ponoči, brez navzočnosti treh od šestih sodnikov, ki niso prejeli vabila in so jih nadomestili trije provladni sodniki, in soglasno razsodilo, da je člen 147 ustave neizvršljiv,

E.   ker so vse opozicijske politične stranke, zastopane v parlamentu, in predstavniki mnogih združenj civilne združbe, pravnikov in nevladnih organizacij to sodno izjavo zavrnili kot nezakonito in se strinjali, da si bodo skupaj prizadevali za zaščito demokracije in spoštovanja načel pravne države v Nikaragvi,

F.   ker so to sodno izjavo takoj pozdravile države članice Bolivarske zveze za narode naše Amerike (ALBA),

G.   ker so delegaciji skupine Liberalne internacionale med obiskom v Nikaragvi grozili in jo zmerjali, njenemu predsedniku Johannesu Cornelisu Van Baalnu, poslancu Evropskega parlamenta, pa so sandinistične oblasti zagrozile z izgonom iz Nikaragve in ga razglasile kot persono non grato,

H.   ker se je po domnevnih goljufijah na lokalnih volitvah leta 2008 stanje demokracije v Nikaragvi poslabšalo in so bile organizacije za varstvo človekovih pravic in njihovi člani ter novinarji in predstavniki medijev tarča številnih napadov in nadlegovanja, ki jih izvajajo posamezniki, politične sile in organi, povezani z državnimi oblastmi,

I.   ker mora biti razvoj in utrjevanje demokracije in pravne države, pa tudi spoštovanje človekovih pravic in temeljnih svoboščin, sestavni del zunanje politike Evropske unije,

J.   ker Evropska unija in njene partnerice pri sklepanju sporazumov s tretjimi državami, ki vsebujejo določbo o človekovih pravicah, prevzamejo odgovornost za spoštovanje mednarodnih standardov na področju človekovih pravic in ker so te določbe nujno vzajemne,

K.   ker bi morala Evropska unija bolje nadzorovati porabo sredstev, namenjenih razvojnim projektom v Nikaragvi, in zagotoviti, da denar ne pride v roke sandinistov,

L.   ker imajo Združeni narodi, Evropska unija, Združene države in več nikaragovskih nevladnih organizacij pomisleke zaradi pomanjkanja preglednosti zadnjih volitev,

1.   obžaluje, da so bile organizacije za varstvo človekovih pravic in njihovi člani ter novinarji in predstavniki medijev tarča številnih napadov in nadlegovanja, ki jih izvajajo posamezniki, politične sile in organi, povezani z državnimi oblastmi;

2.   obsoja ustavne spremembe, ki pomenijo kršitev nikaragovskega ustavnega reda, zlasti uporabo pravno vprašljivega ravnanja vlade Nikaragve, v katerega so bili vpleteni provladni sodniki na vrhovnem sodišču;

3.   poziva predsednika Ortego, naj spoštuje nikaragovsko ustavo, ki prepoveduje predsedniku dva zaporedna predsedniška mandata, in opozarja, da se o ustavni reformi lahko izreče samo zakonodajalec in da to nikakor ni v pristojnosti sodišč;

4.   meni, da odnos predsednika Ortege kaže, da ima le malo razumevanja in spoštovanja do demokracije in načel pravne države ter uveljavljanja osnovnih temeljnih pravic, kot je pravica do izražanja in političnega združevanja;

5.   podpira vse tiste v Nikaragvi, ki nasprotujejo temu, da oblasti kršijo ustavni red, in zahteva takojšnjo ponovno vzpostavitev tega reda in razveljavitev sodbe z dne 19. oktobra 2009;

6.   obsoja in obžaluje grožnje, žalitve in ustrahovanje, ki so jih utrpeli člani delegacije Liberalne internacionale pod vodstvom poslanca Evropskega parlamenta Johannesa Cornelisa van Baalna, in izraža solidarnost z njimi;

7.   obžaluje način izvedbe lokalnih volitev 9. novembra 2008, ko je vlada Nikaragve poskušala diskvalificirati opozicijske politične stranke in je prišlo tudi do veliko nepravilnosti in obtožb goljufije, neodvisni tuji in domači opazovalci volitev pa niso dobili akreditacije; poziva Komisijo, naj na naslednje predsedniške volitve napoti misijo EU za opazovanje volitev;

8.   obžaluje, da se Organizaciji ameriških držav, ki je običajno zelo dejavna glede drugih problematičnih zadev po svetu, ni zdelo potrebno izraziti stališča o jasni kršitvi ustavnega reda ene od svojih držav članic;

9.   poudarja, da je treba med pogajanji o partnerskem sporazumu med Evropsko unijo in državami Srednje Amerike Nikaragvo opozoriti na spoštovanje načel pravne države, demokracije in človekovih pravic, ki jih zagovarja in spodbuja Evropska unija;

10.   naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, vladam in parlamentom držav članic, generalnemu sekretarju Organizacije ameriških držav, evro-latinskoameriški parlamentarni skupščini, srednjeameriškemu parlamentu ter vladi in parlamentu Republike Nikaragve in njenemu vrhovnemu sodišču.

(1) Sprejeta besedila, P6_TA(2008)0641.
(2) UL L 63, 12.3.1999, str. 39.

Pravno obvestilo - Varstvo osebnih podatkov