1.Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 5ης Μαΐου 2010 σχετικά µε την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2008 (C7-0201/2009 – 2009/2130(DEC))
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
– έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2008,
– έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2008 συνοδευόμενη από τις απαντήσεις της Υπηρεσίας(1),
– έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου της 16ης Φεβρουαρίου 2010 (5827/2010 – C7-0061/2010),
– έχοντας υπόψη το άρθρο 276 της Συνθήκης ΕΚ και το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
– έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων(2) και ιδίως το άρθρο 185,
– έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 768/2005 του Συμβουλίου, της 26ης Απριλίου 2005, για την ίδρυση Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας(3), και κυρίως το άρθρο 36,
– έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 της Επιτροπής, της 19ης Νοεμβρίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002(4) και συγκεκριμένα το άρθρο 94,
– έχοντας υπόψη το άρθρο 77 και το Παράρτημα VI του Κανονισμού του,
– έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του προϋπολογισμού (A7-0105/2010),
1. χορηγεί απαλλαγή στον γενικό διευθυντή της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Υπηρεσίας για το οικονομικό έτος 2008·
2. εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον γενικό διευθυντή της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
2.Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 5ης Μαΐου 2010 σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2008 (C7-0201/2009 – 2009/2130(DEC))
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
– έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2008,
– έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2008 συνοδευόμενη από τις απαντήσεις της Υπηρεσίας(1),
– έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου της 16ης Φεβρουαρίου 2010 (5827/2010 – C7-0061/2010),
– έχοντας υπόψη το άρθρο 276 της Συνθήκης ΕΚ και το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
– έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων(2) και ιδίως το άρθρο 185,
– έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 768/2005 του Συμβουλίου, της 26ης Απριλίου 2005, για την ίδρυση Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας(3), και κυρίως το άρθρο 36,
– έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 της Επιτροπής, της 19ης Νοεμβρίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002(4) και ιδίως το άρθρο 94,
– έχοντας υπόψη το άρθρο 77 και το Παράρτημα VI του Κανονισμού του,
– έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του προϋπολογισμού (A7-0105/2010),
1. εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2008·
2. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στο Γενικό Διευθυντή της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
3.Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 5ης Μαΐου 2010 που περιέχει τις παρατηρήσεις οι οποίες αποτελούν αναπόσπαστο τμήμα της απόφασής του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2008 (C7-0201/2009 – 2009/2130(DEC))
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
– έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2008,
– έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2008 συνοδευόμενη από τις απαντήσεις της Υπηρεσίας(1),
– έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου της 16ης Φεβρουαρίου 2010 (5827/2010 – C7-0061/2010),
– έχοντας υπόψη το άρθρο 276 της Συνθήκης ΕΚ και το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
– έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων(2) και ιδίως το άρθρο 185,
– έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 768/2005 του Συμβουλίου, της 26ης Απριλίου 2005, για την ίδρυση Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας(3), και κυρίως το άρθρο 36,
– έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 της Επιτροπής, της 19ης Νοεμβρίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002(4) και συγκεκριμένα το άρθρο 94,
– έχοντας υπόψη το άρθρο 77 και το Παράρτημα VI του Κανονισμού του,
– έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του προϋπολογισμού (A7-0105/2010),
A. λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο επισημαίνει ότι έλαβε εύλογη διαβεβαίωση ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί για το οικονομικό έτος 2008 είναι αξιόπιστοι και ότι οι υποκείμενες πράξεις είναι νόμιμες και κανονικές,
B. λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 23 Απριλίου 2009 το Κοινοβούλιο χορήγησε απαλλαγή στο Γενικό Διευθυντή της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Υπηρεσίας για το οικονομικό έτος 2007(5), στο δε συνοδευτικό ψήφισμα της απόφασης περί απαλλαγής,
–
επεσήμαινε την παρατήρηση του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι η Υπηρεσία δεν είχε καθιερώσει κατάλληλες διαδικασίες για τον καθορισμό των πιστώσεων προς μεταφορά· τούτο είχε ως συνέπεια τη μεταφορά πιστώσεων ύψους τουλάχιστον 125 000 EUR, χωρίς νομική δέσμευση,
–
επισήμαινε ότι, κατά το Ελεγκτικό Συνέδριο, η Υπηρεσία δεν είχε τεκμηριώσει ακόμη επαρκώς τις διαδικασίες εσωτερικού ελέγχου,
Επιδόσεις
1. επισημαίνει την παρατήρηση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι η Υπηρεσία δεν εκπονεί πολυετές πρόγραμμα εργασιών· υπογραμμίζει, στο πλαίσιο αυτό, τη σημασία της εκπόνησης του συγκεκριμένου εγγράφου, προκειμένου η Υπηρεσία να μπορέσει να οργανώνει αποτελεσματικά την εφαρμογή της στρατηγικής της και την υλοποίηση των στόχων της· συγχαίρει πάντως την Υπηρεσία, για την απόφασή της να αναπτύξει το συγκεκριμένο έγγραφο, σύμφωνα με τη μεσοπρόθεσμη στρατηγική του διοικητικού συμβουλίου της·
2. καλεί επίσης την Υπηρεσία να εξετάσει το ενδεχόμενο εφαρμογής διαγράμματος Gantt στον προγραμματισμό κάθε επιχειρησιακής δραστηριότητάς της, προκειμένου να φαίνεται αμέσως πόσο χρόνο αφιερώνει κάθε υπάλληλος σε ένα έργο και να προωθηθεί μια προσέγγιση προσανατολισμένη σε αποτελέσματα·
3. ζητεί από την Υπηρεσία να υποβάλει, στον πίνακα που θα επισυνάψει στην προσεχή έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, συγκριτικά στοιχεία για τα αποτελέσματα που επιτεύχθηκαν κατά το εξεταζόμενο οικονομικό έτος και εκείνα του προηγούμενου οικονομικού έτους, προκειμένου η αρμόδια για την απαλλαγή αρχή να μπορεί να αξιολογήσει καλύτερα τις επιδόσεις της Υπηρεσίας από το ένα έτος στο άλλο·
Οικονομική και δημοσιονομική διαχείριση
4. εφιστά την προσοχή στην ανάγκη να αντιμετωπίσει η Υπηρεσία τις αδυναμίες στον προγραμματισμό και στις δραστηριότητές της, έτσι ώστε μελλοντικά οι διαδικασίες για την κατάρτιση του προϋπολογισμού να είναι αρκετά αυστηρές προκειμένου να αποφεύγονται μετέπειτα αυξομειώσεις των πιστώσεων του προϋπολογισμού· υπογραμμίζει, επίσης, ότι η κατάσταση αυτή αντίκειται στην αρχή της εξειδίκευσης· επισημαίνει, εξ άλλου, ότι σε αντίθεση με τους ισχύοντες κανόνες, το διοικητικό συμβούλιο δεν κλήθηκε να εγκρίνει τις μεταφορές ούτε ενημερώθηκε σχετικά με αυτές· σημειώνει, πάντως, ότι η Υπηρεσία θα συνεχίσει τις προσπάθειές της να βελτιώσει τον προγραμματισμό και την εποπτεία της εκτέλεσης του προϋπολογισμού, ώστε να περιορίσει τον αριθμό των δημοσιονομικών τροποποιήσεων·
5. σημειώνει, επίσης, την απάντηση της Υπηρεσίας, στην οποία τονίζεται ότι λόγω της τελικής μετεγκατάστασής της, το 2008 υπήρξε ιδιαίτερα δύσκολο έτος ως προς τον δημοσιονομικό προγραμματισμό·
6. επισημαίνει την παρατήρηση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι, κατά παράβαση του δημοσιονομικού κανονισμού, ορισμένες νομικές δεσμεύσεις (για πιστώσεις συνολικού ύψους 1 400 000 EUR) αναλήφθηκαν πριν από τις αντίστοιχες δημοσιονομικές υποχρεώσεις·
Εσωτερικός λογιστικός έλεγχος
7. επισημαίνει ότι η Υπηρεσία Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου (IAS) υπέβαλε 15 συστάσεις στην Υπηρεσία, εννέα από τις οποίες χαρακτηρίζονταν «πολύ σημαντικές» και αφορούν την ανάγκη να αναπτυχθεί ένα σύνολο δεικτών για όλες τις δραστηριότητες της Υπηρεσίας, την εσωτερική οργάνωση και τη διάρθρωση των διοικητικών διαδικασιών, τη διαχείριση του ανθρώπινου δυναμικού (ενίσχυση των διαδικασιών πρόσληψης και των συστημάτων τεκμηρίωσης) και την ανάγκη ανάπτυξης εσωτερικών διαδικασιών για τη μείωση των καθυστερήσεων στις πληρωμές της Υπηρεσίας·
Ανθρώπινοι πόροι
8. επισημαίνει ότι το 2008 ο ρυθμός των προσλήψεων ήταν ταχύτερος από ό,τι είχε αρχικά προβλεφτεί, σε σημείο που οι πιστώσεις οι οποίες είχαν προβλεφτεί για την καταβολή των μισθών ήταν τελικά πάνω από 35% χαμηλότερες από τις απαιτούμενες (περίπου 1 300 000 EUR)· ζητεί, στο πλαίσιο αυτό, από την Υπηρεσία, να βελτιώσει τις διαδικασίες της για την εποπτεία της εκτέλεσης του προϋπολογισμού της·
o o o
9. παραπέμπει, για περαιτέρω παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής στο ψήφισμά του της 5ης Μαΐου 2010(6) σχετικά με τις επιδόσεις, τη δημοσιονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών.