Europaparlamentets resolution av den 5 maj 2010 om rekommendationen från kommissionen till rådet om ett bemyndigande att inleda förhandlingar mellan Europeiska unionen och Amerikas förenta stater om ett internationellt avtal enligt vilket finansiella betalningsmeddelanden ska göras tillgängliga för Förenta staternas finansministerium i syfte att bekämpa terrorism och finansiering av terrorism
Europaparlamentet utfärdar denna resolution
– med beaktande av fördraget om europeiska unionens funktionssätt och Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna,
– med beaktande av avtalet om ömsesidig rättslig hjälp mellan Europeiska unionen och Amerikas förenta stater(1),
– med beaktande av rekommendationen från kommissionen till rådet om ett bemyndigande att inleda förhandlingar mellan Europeiska unionen och Amerikas förenta stater om ett internationellt avtal enligt vilket finansiella betalningsmeddelanden ska göras tillgängliga för Förenta staternas finansministerium i syfte att bekämpa terrorism och finansiering av terrorism(2),
– med beaktande av Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 11 februari 2010 om förslaget till rådets beslut om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Amerikas förenta stater om behandling och överföring av uppgifter om finansiella betalningsmeddelanden från Europeiska unionen till Förenta staterna i enlighet med programmet för att spåra finansiering av terrorism (05305/1/2010 REV 1 – C7-0004/2010 – 2009/0190(NLE))(3),
– med beaktande av rådets begäran om parlamentets godkännande i enlighet med artikel 218.6 a jämfört med artiklarna 82.1 d och 87.2 a i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (C7-0004/2010),
– med beaktande av sin resolution av den 17 september 2009 om det planerade internationella avtalet om att låta Förenta staternas finansdepartement få tillgång till betalningsuppgifter för att förebygga och bekämpa terrorism och finansiering av terrorism(4),
– med beaktande av förslaget till rådets beslut (KOM(2009)0703) och 05305/1/2010 REV 1),
– med beaktande av innehållet i avtalet mellan Europeiska unionen och Amerikas förenta stater om behandling och överföring av uppgifter om finansiella betalningsmeddelanden från Europeiska unionen till Förenta staterna i enlighet med programmet för att spåra finansiering av terrorism (16110/2009),
–med beaktande av Europeiska datatillsynsmannens yttrande av den 12 april 2010 (begränsat),
– med beaktande av artikel 110.2 i arbetsordningen, och av följande skäl:
A. Europaparlamentet välkomnade avtalet om ömsesidig rättslig hjälp mellan Europeiska unionen och Amerikas förenta stater och ”Washingtondeklaration” om att stärka det transatlantiska samarbetet inom området för frihet, säkerhet och rättvisa i fråga om respekten för de mänskliga rättigheterna och medborgerliga friheterna, som antogs vid Europeiska unionens och Förenta staternas ministertrojka för rättsliga och inrikes frågor den 28 oktober 2009.
B. Europaparlamentet betonar emfatiskt att det transatlantiska samarbetet behövs.
C. Den 30 november 2009 undertecknade rådet ett interimsavtal mellan EU och Förenta staterna om behandling och överföring av uppgifter om finansiella betalningsmeddelanden från EU till Förenta staterna som ett led i Förenta staternas program för att spåra finansiering av terrorism. Avtalet ska tillämpas provisoriskt från och med den 1 februari 2010 och löpa ut senast den 31 oktober 2010.
D. I enlighet med bestämmelserna i Lissabonfördraget krävdes Europaparlamentets godkännande till det formella ingåendet av detta interimsavtal.
E. Den 11 februari 2010 beslutade Europaparlamentet att inte ge sitt godkännande till ingåendet av avtalet om finansiella betalningsmeddelanden.
F. Europaparlamentet uppmanade kommissionen att omgående överlämna sina rekommendationer till rådet i fråga om ett långsiktigt avtal med Förenta staterna om förhindrande av finansiering av terrorism.
G. Europaparlamentet upprepade att alla nya avtal på detta område skulle vara i överensstämmelse med det nya regelverk som har inrättats genom Lissabonfördraget och med Europeiska unionens nu bindande stadga om de grundläggande rättigheterna.
H. Europaparlamentet upprepade de krav det framförde i sin resolution av den 17 september 2009, särskilt punkterna 7–13.
I. Europeiska kommissionen antog den nya rekommendationen och förhandlingsdirektiven för programmet för att spåra finansiering av terrorism den 24 mars 2010.
J. Rådet förväntas besluta om antagandet av förhandlingsdirektiven den 22 april 2010.
K. Förhandlingsdirektiven speglar viktiga aspekter i Europaparlamentets resolutioner om denna fråga.
1. Europaparlamentet välkomnar den nya samarbetsanda som kommissionen och rådet uppvisat och deras vilja att involvera Europaparlamentet, med beaktande av deras skyldighet enligt fördraget att omedelbart och heltäckande informera parlamentet i alla skeden av förfarandet. Parlamentet upprepar att det är öppet för ett avtal som skulle hjälpa både Europa och Förenta staterna att förstärka kampen mot terrorismen för att främja medborgarnas säkerhet, utan att detta undergräver rättsstatsprincipen.
2. Europaparlamentet förväntar sig att det engagemang, den goda samarbetsanda och den lojala inställning som företrädarna för Förenta staternas regering visat under perioden fram till parlamentets omröstning den 11 februari 2010 och därefter kommer att fortsätta framöver.
3. Europaparlamentet påminner om sin fasta beslutsamhet att bekämpa terrorismen och sin övertygelse om att ramen för det transatlantiska samarbetet i kampen mot terrorismen bör vidareutvecklas och förbättras. Parlamentet anser samtidigt att europeiska rättsliga krav om att personuppgifter måste behandlas på ett rättvist, proportionerligt och lagenligt sätt är av största betydelse och alltid måste efterlevas.
4. Europaparlamentet påminner om att EU:s bestämmelser om att spåra finansiering av terrorism är inriktade på rapportering av misstänkta eller oregelbundna transaktioner som görs av enskilda finansiella aktörer.
5. Europaparlamentet betonar att EU ännu inte har fastställt de grundläggande principerna för hur Europa generellt ska samarbeta med Förenta staterna för att bekämpa terrorismen, och hur leverantörer av finansiella betalningsmeddelanden ska kunna uppmanas att bidra till denna kamp, eller mer allmänt hur uppgifter som insamlats i kommersiellt syfte får användas för brottsbekämpningsändamål.
6. Europaparlamentet betonar åter att syftet med avtalet är begränsat för att garantera att alla uppgiftsutbyten strikt begränsas till vad som är nödvändigt för att bekämpa terrorismen och att de grundas på en gemensam definition av vad som utgör ”terroristverksamhet”.
7. Europaparlamentet understryker att principerna om proportionalitet och nödvändighet är väsentliga för det planerade avtalet och påpekar att leverantörer av finansiella betalningsmeddelanden (av såväl tekniska som förvaltningsmässiga skäl) inte kan söka i meddelandenas ”innehåll”, vilket leder till massöverföringar av uppgifter, och detta kan inte rättas till i efterhand med hjälp av en tillsyns- eller kontrollmekanism, eftersom uppgiftsskyddslagstiftningens grundläggande principer redan har åsidosatts.
8. Europaparlamentet upprepar att det anser att massöverföringar av uppgifter avviker från EU:s lagstiftning och praxis, och uppmanar kommissionen och rådet att ta upp denna punkt i samband med förhandlingarna, eftersom programmet för att spåra finansiering av terrorism för närvarande utformats så att det inte möjliggör ett riktat informationsutbyte. Parlamentet anser att eventuella lösningar av problemet bör omfatta en avgränsning av tillämpningsområdet för överförda uppgifter och en förteckning över den typ av uppgifter de berörda leverantörerna kan filtrera och ta fram samt alla kategorier av uppgifter som kan ingå i en överföring.
9. Europaparlamentet anser att avtalet om ömsesidig rättslig hjälp inte är en lämplig grund för förfrågningar om uppgifter inom ramen för programmet för att spåra finansiering av terrorism, framför allt eftersom det inte gäller för banköverföringar mellan tredjeländer och eftersom det under alla omständigheter skulle kräva en förhandsidentifiering av en specifik bank, medan programmet för att spåra finansiering av terrorism bygger på riktade sökningar av kapitalöverföringar. Parlamentet anser att framtida förhandlingar bör fokusera på att finna en lösning som gör det möjligt att förena de två aspekterna.
10. Europaparlamentet påpekar att i enlighet med mandatet ska en offentlig rättslig myndighet utses i EU för att ta emot förfrågningar från Förenta staternas finansministerium. Parlamentet understryker att det är mycket viktigt att myndighetens art liksom rutinerna för den rättsliga kontrollen definieras på ett klart och tydligt sätt.
11. Europaparlamentet uppmanar därför rådet och kommissionen att undersöka hur man kan utforma ett transparent och rättsligt korrekt förfarande för beviljandet av överföringar och hämtningar av uppgifter och för genomförandet och övervakningen av uppgiftsutbytena. Parlamentet betonar att detta ska göras i full överensstämmelse med principerna om proportionalitet och nödvändighet liksom rättstatsprincipen och med full respekt för grundläggande rättigheter enligt EU-lagstiftningen, genom att ge den europeiska myndigheten en roll, som gör det möjligt att genomföra den relevanta EU-lagstiftningen fullt ut.
12. Europaparlamentet insisterar på att man om ovannämnda åtgärder inte är genomförbara på kort sikt följer en tvåspårsstrategi, där man skiljer mellan å ena sidan de stränga garantier som ska ingå i det planerade avtalet mellan EU och Förenta staterna och å andra sidan de grundläggande och långsiktiga politiska beslut som EU måste fatta. Parlamentet understryker ånyo att ett avtal mellan EU och Förenta staterna måste omfatta strikta garantier för genomförande och kontroll, som ska övervakas av en lämplig myndighet som utsetts av EU, när det gäller de amerikanska myndigheternas rutinmässiga hämtning, tillgång till och användning av alla uppgifter som överförs till dem inom ramen för avtalet.
13. Europaparlamentet påpekar i detta avseende att det alternativ som ger högsta garantinivå skulle vara att tillåta hämtningar av uppgifter på EU:s territorium, i EU-anläggningar eller i gemensamma anläggningar för EU och Förenta staterna, och uppmanar kommissionen och rådet att parallellt undersöka
–
möjligheterna att nå en lösning på medellång sikt som ger en rättslig myndighet i EU befogenhet att övervaka hämtningar av uppgifter i EU, för medlemsstaternas räkning, efter det att parlamentet gjort en halvtidöversyn av avtalet,
–
möjligheterna att under tiden se till att väl utvald EU-personal – från EU:s organ eller institutioner, inbegripet till exempel Europeiska datatillsynsmannen, eller gemensamma utredningsgrupper för EU och Förenta staterna – med omfattande befogenheter, ansluter sig till Swift-tjänstemännen för att övervaka uppgiftshämtningen i USA.
14. Europaparlamentet understryker att ett avtal mellan EU och Förenta staterna, oavsett vilken genomförandemekanism som väljs, bör vara begränsat i tiden och innehålla en klar förpliktelse för både rådet och kommissionen att vidta alla åtgärder som krävs för att finna en varaktig och rättsligt korrekt europeisk lösning på problemet med framtagning av begärda uppgifter på europeiskt territorium. Parlamentet anser att avtalet också bör föreskriva utvärderingar och kontroller av säkerhetsgarantierna, som kommissionen ska utföra på bestämda tidpunkter i förbindelse med genomförandet.
15. Europaparlamentet kräver att avtalet omedelbart upphävs om en skyldighet inte uppfylls.
16. Europaparlamentet påpekar att en verklig ömsesidighet skulle innebära att de amerikanska myndigheterna tillåter EU-myndigheterna och behöriga myndigheter i medlemsstaterna att erhålla och använda finansiella betalningsuppgifter och dithörande uppgifter som finns lagrade i servrar i Förenta staterna enligt samma villkor som de som gäller för de amerikanska myndigheterna.
17. Europaparlamentet kräver att alla relevanta uppgifter och handlingar, inbegripet bakomliggande underrättelser, görs tillgängliga för diskussioner i Europaparlamentet i linje med gällande sekretessbestämmelser, för att påvisa behovet av systemet i förhållande till redan befintliga instrument. Parlamentet uppmanar vidare kommissionen att regelbundet rapportera om hur avtalet fungerar och fullt ut informera Europaparlamentet om varje översynsmekanism som ska utformas inom ramen för avtalet.
18. Europaparlamentet kräver fullständig och detaljerad information om de europeiska och amerikanska medborgarnas rättigheter (bland annat för att få tillgång till, korrigera, radera, få ersättning för och domstolspröva uppgifter) och huruvida det planerade avtalet ska garantera rättigheter på icke-diskriminerande grunder, oavsett vilken nationalitet den person vars uppgifter behandlas enligt detta avtal har, och uppmanar kommissionen att överlämna en översikt över dessa rättigheter till Europaparlamentet.
19. Europaparlamentet är oroat över att marknadsställningen för en specifik leverantör av finansiella betalningsmeddelanden har påverkats negativt och även i fortsättningen kommer att påverkas negativt, om den berörda leverantören fortsätter att utpekas.
20. Europaparlamentet understryker att det planerade avtalet måste garantera att personliga uppgifter som hämtas från databasen för programmet för att spåra finansiering av terrorism bevaras enligt en strikt tolkning av principen om nödvändighet och inte under en längre period än vad som krävs för den specifika utredning eller det rättsliga förfarande som gjorde att det blev nödvändigt att lämna ut dem i enlighet med programmet för att spåra finansiering av terrorism.
21. Europaparlamentet påpekar att begreppet ”icke-framtagna uppgifter” inte är tydligt och därför måste klargöras. Parlamentet kräver att en maximal lagringstid ska fastställas, vilken ska vara så kort som möjligt och under alla omständigheter inte längre än fem år.
22. Europaparlamentet betonar betydelsen av principen om att uppgifter inte ska lämnas ut till tredjeländer om inte särskilda skäl föreligger och att offentliggörande av terroristledtrådar till tredjeländer endast får ske enligt stränga villkor och med förbehåll för lämpliga garantier, inbegripet en bedömning av om skyddsnivån är lämplig.
23. Europaparlamentet upprepar att ett bindande internationellt avtal mellan EU och Förenta staterna om skydd av privatlivet och uppgiftsskydd förblir av största vikt i samband med uppgiftsutbyten i brottsbekämpningssyfte.
24. Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända denna resolution till rådet, kommissionen, medlemsstaternas regeringar och parlament samt till Förenta staternas kongress och regering.