Ευρετήριο 
 Προηγούμενο 
 Επόμενο 
 Πλήρες κείμενο 
Διαδικασία : 2009/0141(CNS)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου : A7-0167/2010

Κείμενα που κατατέθηκαν :

A7-0167/2010

Συζήτηση :

PV 06/07/2010 - 11
CRE 06/07/2010 - 11

Ψηφοφορία :

PV 07/07/2010 - 8.11
CRE 07/07/2010 - 8.11
Αιτιολογήσεις ψήφου
Αιτιολογήσεις ψήφου
Αιτιολογήσεις ψήφου
PV 22/09/2010 - 5.11
Αιτιολογήσεις ψήφου
Αιτιολογήσεις ψήφου

Κείμενα που εγκρίθηκαν :

P7_TA(2010)0275
P7_TA(2010)0338

Κείμενα που εγκρίθηκαν
PDF 426kWORD 106k
Τετάρτη 7 Ιουλίου 2010 - Στρασβούργο
Ανάθεση ειδικών καθηκόντων στην Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα όσον αφορά τη λειτουργία του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Συστημικού Κινδύνου *
P7_TA(2010)0275A7-0167/2010

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την ανάθεση ειδικών καθηκόντων στην Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα όσον αφορά τη λειτουργία του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Συστημικού Κινδύνου (05551/2010 – C7-0014/2010 – 2009/0141(CNS))

(Ειδική νομοθετική διαδικασία – Διαβούλευση)

Η πρόταση τροποποιήθηκε στις 7 Ιουλίου 2010 ως ακολούθως(1):

Κείμενο που προτείνει το Συμβούλιο   Τροπολογία
Τροπολογία 1
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 1 α (νέα)
(1α)  Πολύ πριν από τη χρηματοπιστωτική κρίση, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ζήτησε κατ' επανάληψη την ενίσχυση της πραγματικής ισότητας των όρων του ανταγωνισμού για όλους τους ενδιαφερομένους σε επίπεδο Ένωσης, επισημαίνοντας ταυτόχρονα σημαντικές αδυναμίες στην εποπτεία της Ένωσης στις ολοένα και πιο ολοκληρωμένες χρηματοπιστωτικές αγορές (στα ψηφίσματά του της 13ης Απριλίου 2000 επί της ανακοίνωσης της Επιτροπής: Εφαρμογή του πλαισίου για τις χρηματοπιστωτικές αγορές: σχέδιο δράσης1, της 25ης Νοεμβρίου 2002 σχετικά με τους κανόνες προληπτικής εποπτείας στην Ευρωπαϊκή Ένωση2, της 11ης Ιουλίου 2007 σχετικά με την πολιτική για τις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες (2005-2010) – Λευκή Βίβλος3, της 23ης Σεπτεμβρίου 2008 που περιέχει συστάσεις προς την Επιτροπή σχετικά με τα αμοιβαία κεφάλαια κινδύνου (hedge funds) και τα κεφάλαια ιδιωτικών συμμετοχών (private equity)4, της 9ης Οκτωβρίου 2008 που περιέχει συστάσεις προς την Επιτροπή σχετικά με την παρακολούθηση της διαδικασίας Lamfalussy: μελλοντική δομή της εποπτείας5, της 22ας Απριλίου 2009 σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά την ανάληψη και την άσκηση δραστηριοτήτων ασφάλισης και αντασφάλισης (Φερεγγυότητα II)6 και της 23ης Απριλίου 2009 σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους οργανισμούς αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας7).
___________
1 ΕΕ C 40, 7.2.2001, σ. 453.
2 ΕΕ C 25 E, 29.1.2004, σ. 394.
3 ΕΕ C 175 E, 10.7.2008, σ. xx.
4 ΕΕ C 8 E, 14.1.2010, σ. 26.
5 ΕΕ C 9 E, 15.1.2010, σ. 48.
6Κείμενα που εγκρίθηκαν, P6_TA(2009)0251.
7Κείμενα που εγκρίθηκαν, P6_TA(2009)0279.
Τροπολογία 2
Πρόταση κανονισμού
Αιτιολογική σκέψη 8α
(8α)  Τα μέτρα συλλογής πληροφοριών που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό είναι αναγκαία για την εκτέλεση των καθηκόντων του ΕΣΣΚ και δεν θίγουν το νομικό πλαίσιο του ευρωπαϊκού στατιστικού συστήματος (ΕΣΣ) και του ευρωπαϊκού συστήματος κεντρικών τραπεζών (ΕΣΚΤ) στο πεδίο της στατιστικής. Ο παρών κανονισμός δεν θίγει επομένως τον κανονισμό ΕΚ αριθ. 223/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2009 σχετικά με τις ευρωπαϊκές στατιστικές και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2533/98 του Συμβουλίου της 23ης Νοεμβρίου 1998 σχετικά με τη συλλογή στατιστικών πληροφοριών από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.
(8α)   Η ΕΚΤ θα πρέπει να επιφορτισθεί με την παροχή στατιστικής υποστήριξης στο ΕΣΣΚ. Η συλλογή και επεξεργασία στοιχείων, όπως εκτίθεται στον παρόντα κανονισμό και στον βαθμό που απαιτείται για την εκτέλεση των καθηκόντων του ΕΣΣΚ, θα πρέπει επομένως να διέπονται από το άρθρο 5 του καταστατικού του ευρωπαϊκού συστήματος κεντρικών τραπεζών (ΕΣΚΤ) και της ΕΚΤ και από τον κανονισμό (ΕΚ) του Συμβουλίου αριθ. 2533/98 της 23ης Νοεμβρίου 1998 σχετικά με τη συλλογή στατιστικών πληροφοριών από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα1. Κατά συνέπεια, τα εμπιστευτικά στατιστικά στοιχεία που συλλέγονται από την ΕΚΤ ή το ΕΣΚΤ θα πρέπει να τίθενται στη διάθεση του ΕΣΣΚ.
______
1ΕΕ L 318, 27.11.1998, σ. 8.
Τροπολογία 3
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 1 - παράγραφος 1 α (νέα)
1α.  Πρόεδρος του ΕΣΣΚ είναι ο Πρόεδρος της ΕΚΤ. Η διάρκεια της θητείας του είναι ίδια με τη διάρκεια θητείας του ως Προέδρου της ΕΚΤ.
Τροπολογία 4
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 β (νέα)
1β.  Ο πρώτος Αντιπρόεδρος εκλέγεται από τα μέλη του γενικού συμβουλίου της ΕΚΤ για θητεία διάρκειας ίδιας με τη θητεία του ως μέλους του γενικού συμβουλίου, λαμβάνοντας υπόψη την ανάγκη ισόρροπης εκπροσώπησης των κρατών μελών, τόσο εκείνων εντός όσο και εκείνων εκτός της ευρωζώνης. Μπορεί να επανεκλεγεί.
Τροπολογία 5
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 1 - παράγραφος 1 γ (νέα)
1γ.  Ο δεύτερος Αντιπρόεδρος είναι ο Πρόεδρος της Μικτής Επιτροπής Ευρωπαϊκών Εποπτικών Αρχών (Μικτή Επιτροπή) που συγκροτείται βάσει του άρθρου 40 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. .../2010 [ΕΑΚΑΑ ], του κανονισμού (ΕΕ) αριθ.…/2010 [ΕΑΑΕΣ] και του κανονισμού (ΕΕ) αριθ.…/2010 [ΕΑΤ] («Μικτή Επιτροπή»).
Τροπολογία 6
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 δ (νέα)
1δ.  Πριν αναλάβουν τα καθήκοντά τους, ο Πρόεδρος και ο πρώτος Αντιπρόεδρος παρουσιάζουν στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, σε δημόσια ακρόαση, τον τρόπο με τον οποίο προτίθενται να εκτελέσουν τα καθήκοντά τους βάσει του παρόντος κανονισμού. Ο δεύτερος Αντιπρόεδρος εκθέτει τις απόψεις του στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο υπό την ιδιότητά του ως Προέδρου της Μικτής Επιτροπής.
Τροπολογία 7
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 ε (νέα)
1ε.  Ο Πρόεδρος προεδρεύει στις συνεδριάσεις του γενικού συμβουλίου και της διευθύνουσας επιτροπής.
Τροπολογία 8
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 1 - παράγραφος 1 στ (νέα)
1στ.  Οι αντιπρόεδροι, κατά σειράν προβαδίσματος, προεδρεύουν στο γενικό συμβούλιο και στη διευθύνουσα επιτροπή όταν ο πρόεδρος δεν είναι σε θέση να συμμετάσχει σε κάποια συνεδρίαση.
Τροπολογία 9
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 ζ (νέα)
1ζ.  Αν οι αντιπρόεδροι δεν είναι σε θέση να εκτελέσουν τα καθήκοντά τους, εκλέγονται νέοι αντιπρόεδροι σύμφωνα με τις παραγράφους 1β και 1γ.
Τροπολογία 10
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 η (νέα)
1η.  Ο πρόεδρος εκπροσωπεί το ΕΣΣΚ εκτός του οργάνου.
Τροπολογία 11
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 1 – παράγραφος 1 θ (νέα)
1θ.  Ο Πρόεδρος προσκαλείται μία φορά τον χρόνο σε ακρόαση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, η οποία συνδέεται με τη δημοσίευση της ετήσιας έκθεσης του ΕΣΣΚ και πραγματοποιείται σε διαφορετικό πλαίσιο από τον νομισματικό διάλογο μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Προέδρου της ΕΚΤ.
Τροπολογία 12
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 2 - εισαγωγικό μέρος
Η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα εξασφαλίζει την παροχή γραμματείας στο ΕΣΣΚ και, ως εκ τούτου, παρέχει υποστήριξη σε επίπεδο αναλύσεων, στατιστικών, διοικητικής και υλικοτεχνικής μέριμνας. Η αποστολή της γραμματείας, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 παρ. 4 του κανονισμού αρ. XXXX,περιλαμβάνει ειδικότερα τα εξής:
Η ΕΚΤ εξασφαλίζει την παροχή γραμματείας στο ΕΣΣΚ και, ως εκ τούτου, παρέχει υποστήριξη σε επίπεδο αναλύσεων, στατιστικών, διοικητικής και υλικοτεχνικής μέριμνας. Η γραμματεία αξιοποιεί τις τεχνικές συμβουλές των ευρωπαϊκών εποπτικών αρχών, των εθνικών κεντρικών τραπεζών και των εθνικών εποπτικών αρχών. Έχει επίσης την ευθύνη για όλα τα θέματα προσωπικού. Τα καθήκοντα της γραμματείας, όπως αναφέρονται στο άρθρο 4, παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. .../2010 [ΕΣΣΚ], περιλαμβάνουν ειδικότερα τα εξής:
Τροπολογία 13
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 2 – στοιχείο ε
(ε) παροχή υποστήριξης στις εργασίες του γενικού συμβουλίου, της διευθύνουσας επιτροπής και της συμβουλευτικής τεχνικής επιτροπής.
(ε) παροχή υποστήριξης στις εργασίες του γενικού συμβουλίου, της διευθύνουσας επιτροπής και της συμβουλευτικής επιστημονικής επιτροπής.
Τροπολογία 14
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 2 – στοιχείο ε α (νέο)
εα) παροχή πληροφοριών στις ευρωπαϊκές εποπτικές αρχές όταν απαιτείται.
Τροπολογία 15
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 3 – παράγραφος 1
1.  Η ΕΚΤ εξασφαλίζει επαρκείς ανθρώπινους και οικονομικούς πόρους για την εκπλήρωση του καθήκοντός της να παράσχει γραμματειακή υποστήριξη.
1.  Η ΕΚΤ εξασφαλίζει επαρκείς ανθρώπινους και οικονομικούς πόρους για την εκπλήρωση των καθηκόντων της γραμματείας. Η ΕΚΤ εξασφαλίζει ότι η γραμματεία αποτελείται από υψηλής ποιότητας προσωπικό που αντικατοπτρίζει το ευρύ πεδίο του ΕΣΣΚ και τη σύνθεση του γενικού συμβουλίου. Η ΕΚΤ εξασφαλίζει δίκαιη χρηματοδότηση της γραμματείας από τους πόρους της.
Τροπολογία 16
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 3 – παράγραφος 2
2.  Ο επικεφαλής της γραμματείας ορίζεται από την ΕΚΤ, κατόπιν διαβούλευσης με το γενικό συμβούλιο του ΕΣΣΚ.
2.  Ο επικεφαλής της γραμματείας ορίζεται από την ΕΚΤ, κατόπιν προτάσεως του γενικού συμβουλίου του ΕΣΣΚ.
Τροπολογία 17
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 3 – παράγραφος 2 α (νέα)
2α.  Όλα τα μέλη της γραμματείας υποχρεούνται να μην αποκαλύπτουν πληροφορίες που υπόκεινται στο επαγγελματικό απόρρητο, ακόμη και όταν έχει παύσει η άσκηση των καθηκόντων τους, σύμφωνα με το άρθρο 8 του Κανονισμού (ΕΕ) αριθ. …/2010 [ΕΣΣΚ] έτσι ώστε να εξασφαλίζεται ο στόχος του άρθρου 6 του παρόντος κανονισμού.
Τροπολογία 18
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 4 – παράγραφος 2
2.  Ο επικεφαλής της γραμματείας ή ο εκπρόσωπός του παρίσταται στις συνεδριάσεις του γενικού συμβουλίου, της διευθύνουσας επιτροπής και της συμβουλευτικής τεχνικής επιτροπής του ΕΣΣΚ.
2.  Ο επικεφαλής της γραμματείας ή ο εκπρόσωπός του παρίσταται στις συνεδριάσεις του γενικού συμβουλίου, της διευθύνουσας επιτροπής και της συμβουλευτικής επιστημονικής επιτροπής του ΕΣΣΚ.
Τροπολογία 19
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 5 – παράγραφος 2 α (νέα)
2a.  Η γραμματεία δύναται να ζητεί πληροφορίες σε μεμονωμένη, συνοπτική ή συγκεντρωτική μορφή, σε σχέση με χρηματοπιστωτικά ιδρύματα ή αγορές συναφείς προς τα καθήκοντα του ΕΣΣΚ από τις ευρωπαϊκές εποπτικές αρχές και, στις περιπτώσεις που καθορίζει το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΚ) αρ. …./… [ΕΣΣΚ], από τις εθνικές εποπτικές αρχές, τις εθνικές κεντρικές τράπεζες, άλλες αρχές των κρατών μελών ή, ύστερα από αιτιολογημένη αίτηση, απευθείας από τα χρηματοπιστωτικά ιδρύματα.
Τροπολογία 20
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 5 – παράγραφος 2 β (νέα)
2β.  Πληροφορίες βάσει της παραγράφου 2 μπορούν να περιλαμβάνουν δεδομένα που αφορούν τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, την Ένωση ή την ευρωζώνη, ή εθνικά συγκεντρωτικά και επί μέρους δεδομένα. Εθνικά δεδομένα συγκεντρώνονται μόνο μετά από αιτιολογημένη αίτηση. Πριν από την υποβολή αιτήματος παροχής δεδομένων, η γραμματεία λαμβάνει κατά πρώτον υπόψη τις στατιστικές που ήδη έχουν καταρτίσει, κυκλοφορήσει και επεξεργαστεί το Ευρωπαϊκό Στατιστικό Σύστημα και το ΕΣΚΤ και κατόπιν προβαίνει σε διαβουλεύσεις με την αρμόδια ευρωπαϊκή εποπτική αρχή, προκειμένου να βεβαιωθεί ότι το αίτημα είναι αναλογικό.
Τροπολογία 21
Πρόταση κανονισμού
Άρθρο 7
Το Συμβούλιο εξετάζει τον παρόντα κανονισμό τρία έτη μετά την ημερομηνία που ορίζεται στο άρθρο 8, βάσει έκθεσης της Επιτροπής, και αποφασίζει εάν ο παρών κανονισμός πρέπει να επανεξεταστεί αφού ληφθεί γνώμη από την ΕΚΤ και από τις ευρωπαϊκές εποπτικές αρχές.
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο εξετάζουν, έως ...*, τον παρόντα κανονισμό βάσει έκθεσης της Επιτροπής, και αποφασίζουν εάν οι στόχοι και η οργάνωση του ΕΣΣΚ χρειάζεται να επανεξεταστούν αφού ληφθεί γνώμη από την ΕΚΤ.
Η έκθεση αξιολογεί ιδίως κατά πόσον:
a) πρέπει να απλουστευθεί και να ενισχυθεί η αρχιτεκτονική του Ευρωπαϊκού Συστήματος Χρηματοπιστωτικής Εποπτείας (ΕΣΧΕ) προκειμένου να αυξηθεί η συνοχή μεταξύ του μακροπροληπτικού και του μικροπροληπτικού επιπέδου καθώς και μεταξύ των ευρωπαϊκών εποπτικών αρχών·
β) πρέπει να αυξηθούν οι ρυθμιστικές αρμοδιότητες των ευρωπαϊκών αρχών·
γ) η εξέλιξη του ΕΣΧΕ είναι συνεπής με τις παγκόσμιες εξελίξεις στον εν λόγω τομέα·
δ) υπάρχει επαρκής πολυμορφία και αριστεία εντός του ΕΣΧΕ·
ε) η απόδοση ευθύνης και η διαφάνεια είναι επαρκείς σε σχέση με τις απαιτήσεις δημοσίευσης.
____________
*Τρία έτη από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού.

(1) Το θέμα αναπέμφθηκε στην αρμόδια επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 57, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο του Κανονισμού (Α7-0167/2010).

Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου - Πολιτική απορρήτου