Märksõnaregister 
 Eelnev 
 Järgnev 
 Terviktekst 
Menetlus : 2010/2899(RSP)
Menetluse etapid istungitel
Dokumendi valik : B7-0604/2010

Esitatud tekstid :

B7-0604/2010

Arutelud :

Hääletused :

PV 11/11/2010 - 8.7
Selgitused hääletuse kohta
Selgitused hääletuse kohta

Vastuvõetud tekstid :

P7_TA(2010)0397

Vastuvõetud tekstid
PDF 120kWORD 44k
Neljapäev, 11. november 2010 - Brüssel
Broneeringuinfot käsitlev ELi välisstrateegia
P7_TA(2010)0397B7-0604/2010

Euroopa Parlamendi 11. novembri 2010. aasta resolutsioon broneeringuinfo kolmandatele riikidele edastamist käsitleva üldise lähenemisviisi ning komisjoni soovituste kohta nõukogule anda volitused Euroopa Liidu läbirääkimiste alustamiseks Austraalia, Kanada ja Ameerika Ühendriikidega

Euroopa Parlament,

–  võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingu artikleid 16 ja 218, Euroopa Liidu lepingu artiklit 6, Euroopa Liidu põhiõiguste hartat ja eriti selle artiklit 8 ning Euroopa inimõiguste ja põhivabaduste kaitse konventsiooni ja eriti selle artikleid 6, 8 ja 13;

–  võttes arvesse komisjoni 21. septembri 2010. aasta teatist broneeringuinfo kolmandatele riikidele edastamist käsitleva üldise lähenemisviisi kohta (KOM(2010)0492);

–  võttes arvesse komisjoni soovitust nõukogule anda volitused alustada läbirääkimisi Euroopa Liidu ja Austraalia vahelise lepingu sõlmimiseks, mis käsitleb broneeringuinfo edastamist ja kasutamist terrorismi ja muu tõsise rahvusvahelise kuritegevuse tõkestamise ja sellega võitlemise eesmärgil;

–  võttes arvesse komisjoni soovitust nõukogule anda volitused alustada läbirääkimisi Euroopa Liidu ja Ameerika Ühendriikide vahelise lepingu sõlmimiseks, mis käsitleb broneeringuinfo edastamist ja kasutamist terrorismi ja muu tõsise rahvusvahelise kuritegevuse tõkestamise ja sellega võitlemise eesmärgil;

–  võttes arvesse komisjoni soovitust nõukogule anda volitused alustada läbirääkimisi Euroopa Liidu ja Kanada vahelise lepingu sõlmimiseks, mis käsitleb broneeringuinfo edastamist ja kasutamist terrorismi ja muu tõsise rahvusvahelise kuritegevuse tõkestamise ja sellega võitlemise eesmärgil;

–  võttes arvesse komisjoni soovitust nõukogule anda volitused alustada läbirääkimisi Euroopa Liidu ja Ameerika Ühendriikide vahelise lepingu sõlmimiseks, mis käsitleb kriminaalasjadega seotud politsei- ja õigusalase koostöö raames kriminaalkuritegude, sealhulgas terrorismi ennetamiseks, uurimiseks, avastamiseks ja nende eest süüdistuse esitamiseks edastatavate ja töödeldavate isikuandmete kaitset;

–  võttes arvesse oma eelnevaid resolutsioone ELi ja USA vahelise broneeringuinfo kohta, eelkõige 5. mai 2010. aasta resolutsiooni läbirääkimiste alustamise kohta broneeringuinfot käsitlevate lepingute üle Ameerika Ühendriikide, Austraalia ja Kanadaga(1), 13. märtsi 2003. aasta resolutsiooni isikuandmete üleandmise kohta lennufirmade poolt transatlantiliste lendude puhul(2), 9. oktoobri 2003. aasta resolutsiooni isikuandmete üleandmise kohta lennufirmade poolt transatlantiliste lendude puhul: läbirääkimiste seis Ameerika Ühendriikidega(3); 31. märtsi 2004. aasta resolutsiooni komisjoni otsuse eelnõu kohta Ameerika Ühendriikide tolli- ja piirivalveametile üle antavates reisijate nimekirjades sisalduvate isikuandmete kaitse piisava taseme kohta(4), 7. septembri 2006. aasta soovitust nõukogule seoses läbirääkimistega Ameerika Ühendriikidega sõlmitava lepingu osas reisijate registrite kasutamise kohta terrorismi ja rahvusvahelise kuritegevuse, sealhulgas organiseeritud kuritegevuse vältimisel ja tõkestamisel(5), 14. veebruari 2007. aasta resolutsiooni SWIFTi, reisijate isikuandmete (PNR) lepingu ja neid küsimusi käsitleva atlandiülese dialoogi kohta(6) ning 12. juuli 2007. aasta resolutsiooni reisijate isikuandmete (PNR) lepingu kohta Ameerika Ühendriikidega(7);

–  võttes arvesse taotlust nõusoleku saamiseks ELi ja USA vahelise lepingu sõlmimisele, mis käsitleb lennuettevõtjate poolt broneeringuinfo töötlemist ja edastamist Ameerika Ühendriikide Sisejulgeolekuministeeriumile (DHS)(8), ning Euroopa Liidu ja Austraalia vahelise lepingu sõlmimisele, mis käsitleb lennuettevõtjate poolt Euroopa Liidust pärineva broneeringuinfo töötlemist ja edastamist Austraalia Tolliametile(9);

–  võttes arvesse Euroopa Andmekaitseinspektori arvamust komisjoni teatise kohta, mis käsitleb broneeringuinfo kolmandatele riikidele edastamist käsitlevat üldist lähenemisviisi;

–  võttes arvesse kodukorra artikli 110 lõiget 2,

A.  arvestades, et Lissaboni leping, millega muudeti Euroopa Liidu lepingut ja Euroopa Ühenduse asutamislepingut, jõustus 1. detsembril 2009;

B.  arvestades, et Euroopa Liidu põhiõiguste harta muutus seoses Lissaboni lepingu jõustumisega 1. detsembril 2009 siduvaks;

C.  arvestades, et komisjon esitas 26. mail 2010. aastal nõukogule soovituse anda volitused alustada läbirääkimisi ELi ja USA vahelise lepingu sõlmimiseks, mis käsitleb kriminaalasjadega seotud politsei- ja õigusalase koostöö raames kriminaalkuritegude, sealhulgas terrorismi ennetamiseks, uurimiseks, avastamiseks ja nende eest süüdistuse esitamiseks edastatavate ja töödeldavate isikuandmete kaitset;

D.  arvestades, et pärast Lissaboni lepingu jõustumist palutakse Euroopa Parlamendilt nõusolekut broneeringuinfo edastamist käsitlevate lepingute sõlmimiseks ELi ja Ameerika Ühendriikide ning ELi ja Austraalia vahel;

E.  arvestades, et Euroopa Parlament otsustas 5. mail 2010. aastal lükata edasi hääletamise taotluse üle, mis käsitleb nõusoleku andmist lepingute sõlmimisele USA ja Austraaliaga;

F.  arvestades, et komisjoni teatis broneeringuinfo kolmandatele riikidele edastamist käsitleva üldise lähenemisviisi kohta ning komisjoni soovitused nõukogule anda volitused alustada läbirääkimisi ELi ning Austraalia, Kanada ja USA vahel osutavad asjaomastes Euroopa Parlamendi resolutsioonides sisalduvatele tähtsatele antud teemaga seotud küsimustele;

G.  arvestades, et ELi ja Kanada vaheline broneeringuinfo edastamist käsitlev kokkulepe enam ei kehti, kuna 2009. aasta septembris aegus piisava kaitse otsus, ning et pärast seda on Kanada edastanud broneeringuinfot liikmesriikidele ühepoolselt võetud kohustuse alusel;

H.  arvestades, et ka teised riigid nõuavad juba broneeringuinfo edastamist või on andnud teada oma kavatsusest seda lähitulevikus nõuda;

I.  arvestades, et praegusel digitaalajastul on informatsioonilise enesemääramise õigus, isikuõigused ja õigus eraelu puutumatusele muutunud väärtusteks, millel on üha suurenev roll ning mida seetõttu tuleb eriti hoolsalt kaitsta;

J.  arvestades, et maailmas, kus mobiilsus on ülioluline, peab suurema turvalisuse ja tõhustatud pingutustega tõsise kuritegevuse vastu võitlemisel kaasnema tulemuslikum, otstarbekohasem ja kiirem andmevahetus Euroopas ja maailma tasandil,

1.  tuletab meelde oma otsustavust terrorismi ning organiseeritud ja rahvusvahelise kuritegevusega võitlemisel ning samas ka kindlat veendumust, et on vaja kaitsta kodanikuvabadusi ja põhiõigusi, sealhulgas õigust eraelu puutumatusele, informatsioonilisele enesemääramisele ja andmekaitsele; kinnitab taas, et Euroopa inimõiguste konventsiooni artiklis 8 ning Euroopa Liidu põhiõiguste harta artiklites 7 ja 8 sätestatud vajalikkus ja proportsionaalsus on terrorismivastase võitluse tulemuslikkuse tagamisel kõige tähtsamad põhimõtted;

2.  tunneb heameelt komisjoni teatise üle broneeringuinfo kolmandatele riikidele edastamist käsitleva üldise lähenemisviisi kohta;

3.  tunneb heameelt komisjoni soovituse üle nõukogule anda volitused alustada läbirääkimisi Euroopa Liidu ning Austraalia, Kanada ja Ameerika Ühendriikide vaheliste lepingute sõlmimiseks, mis käsitlevad broneeringuinfo edastamist ja kasutamist terrorismi ja muu tõsise rahvusvahelise kuritegevuse tõkestamise ja sellega võitlemise eesmärgil; tunneb heameelt nõukogu otsuse üle alustada kõiki läbirääkimisi üheaegselt, tõdedes samas, et läbirääkimiste pikkus võib erineda;

4.  rõhutab ELi ning USA, Kanada ja Austraalia vahelise koostöövaimu tähtsust võitluses terrorismiga ning nõuab tungivalt, et EL ning USA, Kanada ja Austraalia jätkaksid koostööd edasisel terrorismiohuga võitlemisel;

5.  tuletab meelde, et lepingute eesmärk on tagada, et andmeid edastatakse Euroopa andmekaitse standardeid järgides; rõhutab seetõttu, et õiguslik alus peab sisaldama Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklit 16;

6.  märgib, et andmekaitse poliitikas jääb tähtsaimaks põhimõtteks proportsionaalsus ning et kõik lepingud ja poliitikameetmed peavad olema õiguslikult proportsionaalsed, st et nende sihiks on saavutada aluslepingu eesmärgid ja nad ei ole rangemad, kui on nimetatud eesmärkide saavutamiseks vajalik; kordab oma üleskutset komisjonile anda Euroopa Parlamendile faktilisi tõendeid, et broneeringuinfo kogumine, säilitamine ja töötlemine on iga nimetatud eesmärgi saavutamiseks vajalik; kordab ka oma üleskutset komisjonile uurida alternatiivseid variante, mis vajaksid vähem sekkumist;

7.  kordab oma seisukohta, et broneeringuinfot ei tohi mitte mingil juhul kasutada andmete hankimiseks või profiilide koostamiseks; kordab sellega seoses oma nõudmist komisjonile selgitada erinevust „riski hindamise” ja „profiili koostamise” kontseptsioonide vahel seoses broneeringuinfoga;

8.  rõhutab, et parlamenti on vaja täielikult teavitada igasugusest arengust seoses broneeringuinfo ja sellega seotud küsimustega, et parlament saaks kaaluda, kas anda oma nõusolek lepingutele, mille üle peetakse läbirääkimisi; nõuab seetõttu tungivalt, et komisjon ja nõukogu selgitaksid põhjalikult, milline on seis seoses liikmesriikide ja USA vaheliste kahepoolsete lepingute ja vastastikuse mõistmise memorandumitega, mis käsitlevad õiguskaitsealase teabe vahetamist ja osalemist USA viisanõudest loobumise programmis ning ühekordse julgestuskontrolli programmi;

9.  rõhutab, et liikmesriikide ja USA vahelised kahepoolsed vastastikuse mõistmise memorandumid kõrvuti ELi ja USA vaheliste läbirääkimistega on vastuolus ELi institutsioonide vahelise lojaalse koostöö põhimõttega; nõuab, et nõukogu annaks liikmesriikide ja USA vaheliste kahepoolsete vastastikuse mõistmise memorandumite õigusliku aluse ja pädevuse kohta seoses broneeringuinfot käsitleva teabe vahetamisega rohkem teavet ja õiguslikku selgust;

10.  peab kiiduväärseks ja toetab komisjoni soovitust nõukogule anda volitused alustada läbirääkimisi ELi ja USA vahelise lepingu sõlmimiseks, mis käsitleb kriminaalasjadega seotud politsei- ja õigusalase koostöö raames kriminaalkuritegude, sealhulgas terrorismi ennetamiseks, uurimiseks, avastamiseks ja nende eest süüdistuse esitamiseks edastatavate ja töödeldavate isikuandmete kaitset; toetab komisjoni metoodikat, et sellist raamlepingut kohaldataks kõigile ELi või liikmesriikide ning USA vahelistele tulevastele ja olemasolevatele isikuandmete edastamist ja töötlemist käsitlevatele lepingutele, mille eesmärk on kriminaalkuritegude ennetamine, uurimine, avastamine ja nende eest süüdistuse esitamine politsei- ja õigusalase koostöö raames;

11.  rõhutab, et kindlad eesmärgid, mis sisalduvad komisjoni soovituses nõukogule anda volitused alustada läbirääkimisi ELi ja USA vahelise lepingu sõlmimiseks, mis käsitleb kriminaalasjadega seotud politsei- ja õigusalase koostöö raames kriminaalkuritegude, sealhulgas terrorismi ennetamiseks, uurimiseks, avastamiseks ja nende eest süüdistuse esitamiseks edastatavate ja töödeldavate isikuandmete kaitset, on USAga sõlmitava andmevahetuslepingu jaoks üliolulised, ning et sama oluline on varajane läbirääkimiste alustamine jõustatavate andmekaitseõiguste küsimuses vastavalt Euroopa Liidu põhiõiguste hartale ja direktiivile 95/46/EÜ;

12.  teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule, komisjonile, Euroopa andmekaitseinspektorile, liikmesriikide valitsustele ja parlamentidele, Kanada valitsusele, Austraalia valitsusele ning Ameerika Ühendriikide Kongressile ja valitsusele.

(1) ELT C 281 E, 15.3.2011, lk 70.
(2) ELT C 61 E, 10.3.2004, lk 381.
(3) ELT C 81 E, 31.3.2004, lk 105.
(4) ELT C 103 E, 29.4.2004, lk 665.
(5) ELT C 305 E, 14.12.2006, lk 250.
(6) ELT C 287 E, 29.11.2007, lk 349.
(7) ELT C 175 E, 10.7.2008, lk 564.
(8) Ettepanek: nõukogu otsus, millega sõlmitakse Euroopa Liidu ja Ameerika Ühendriikide vaheline leping, mis käsitleb lennuettevõtjate poolt broneeringuinfo töötlemist ja edastamist Ameerika Ühendriikide Sisejulgeolekuministeeriumile (DHS) (2007. aasta broneeringuinfo leping) (COM(2009)0702).
(9) Ettepanek: nõukogu otsus, millega sõlmitakse Euroopa Liidu ja Austraalia vaheline leping, mis käsitleb lennuettevõtjate poolt Euroopa Liidust pärineva broneeringuinfo töötlemist ja edastamist Austraalia Tolliametile (COM(2009)0701).

Õigusteave - Privaatsuspoliitika