Rodyklė 
 Ankstesnis 
 Kitas 
 Visas tekstas 
Procedūra : 2010/0051(COD)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga : A7-0355/2010

Pateikti tekstai :

A7-0355/2010

Debatai :

PV 15/12/2010 - 19
CRE 15/12/2010 - 19

Balsavimas :

PV 16/12/2010 - 6.3
Balsavimo rezultatų paaiškinimas
Balsavimo rezultatų paaiškinimas

Priimti tekstai :

P7_TA(2010)0488

Priimti tekstai
PDF 471kWORD 423k
Ketvirtadienis, 2010 m. gruodžio 16 d. - Strasbūras
Valstybių narių vykdoma Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolė ***I
P7_TA(2010)0488A7-0355/2010
Rezoliucija
 Tekstas
 Priedas

2010 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento teisėkūros rezoliucija dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos kontrolės, kaip Komisija vykdo įgyvendinimo įgaliojimus, mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (COM(2010)0083 – C7-0073/2010 – 2010/0051(COD))

(Įprasta teisėkūros procedūra: pirmasis svarstymas)

Europos Parlamentas,

–  atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Parlamentui ir Tarybai (COM(2010)0083),

–  atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 2 dalį ir 291 straipsnio 3 dalį, pagal kuriuos Komisija pateikė pasiūlymą Parlamentui (C7–0073/2010),

–  atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 3 dalį,

–  atsižvelgdamas į 2010 m. gruodžio 1 d. Tarybos atstovo laišku prisiimtą įsipareigojimą pritarti Parlamento pozicijai pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 4 dalį,

–  atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 55 straipsnį,

–  atsižvelgdamas į Teisės reikalų komiteto pranešimą ir Užsienio reikalų komiteto, Vystymosi komiteto, Tarptautinės prekybos komiteto, Ekonomikos ir pinigų politikos komiteto, Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komiteto, Pramonės, mokslinių tyrimų ir energetikos komiteto, Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komiteto, Transporto ir turizmo komiteto, Regioninės plėtros komiteto, Žemės ūkio ir kaimo plėtros komiteto, Žuvininkystės komiteto, Piliečių laisvių, teisingumo ir vidaus reikalų komiteto ir Konstitucinių reikalų komiteto nuomones (A7–0355/2010),

1.  priima per pirmąjį svarstymą toliau pateiktą poziciją;

2.  pritaria bendram Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos pareiškimui, pridėtam prie šios rezoliucijos;

3.  atsižvelgia į Komisijos pareiškimus, pridėtus prie šios rezoliucijos;

4.  ragina Komisiją dar kartą perduoti klausimą svarstyti Parlamentui, jei ji ketina pasiūlymą keisti iš esmės arba pakeisti jo tekstą nauju tekstu;

5.  paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai, Komisijai ir nacionaliniams parlamentams.


Europos Parlamento pozicija, priimta 2010 m. gruodžio 16 d. per pirmąjį svarstymą, siekiant priimti Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. .../2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai
P7_TC1-COD(2010)0051

(Kadangi Parlamentas ir Taryba pasiekė susitarimą, Parlamento pozicija atitinka galutinį teisės aktą, Reglamentą (ES) Nr. 182/2011.)


Priedas

EUROPOS PARLAMENTO, TARYBOS IR KOMISIJOS PAREIŠKIMAS

Šio reglamento 5 straipsnio 2 dalyje reikalaujama, kad Komisija priimtų įgyvendinimo akto projektą, jei komitetas pateikia teigiamą nuomonę. Šia nuostata netrukdoma Komisijai pagal dabartinę praktiką labai išimtinais atvejais atsižvelgti į naujas aplinkybes, kurios atsirado po balsavimo, ir nuspręsti nepriimti įgyvendinimo akto projekto, tinkamai informavus komitetą ir teisės aktų leidėją.

KOMISIJOS PAREIŠKIMAS

Komisija toliau nagrinės visus galiojančius teisės aktus, prieš įsigaliojant Lisabonos sutarčiai nepriimtus pagal reguliavimo procedūrą su tikrinimu, kad įvertintų, ar tuos teisės aktus reikia pritaikyti prie deleguotųjų aktų priėmimo procedūros, nustatytos Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 290 straipsnyje. Komisija kuo greičiau, ir ne vėliau kaip nurodyta prie šio pareiškimo pridedamame orientaciniame kalendoriuje, pateiks atitinkamus pasiūlymus.

Vykstant minėtam derinimui Komisija reguliariai informuos Europos Parlamentą apie šių aktų, kurie vėliau turėtų tapti deleguotaisiais aktais, įgyvendinimo priemonių projektus.

Kalbant apie galiojančius teisės aktus, kuriuose šiuo metu yra nuorodos į reguliavimo procedūrą su tikrinimu, Komisija peržiūrės su šia procedūra susijusias kiekvieno dokumento, kurį ketina pakeisti, nuostatas, kad juos pritaikytų reikiamu metu pagal Sutartyje nustatytus kriterijus. Be to, Europos Parlamentas ir Taryba galės nurodyti, kurios pagrindinius teisės aktus, jų manymu, reikėtų pritaikyti pirmiausia.

Komisija įvertins šio proceso rezultatus iki 2012 m. pabaigos, kad nustatytų, kiek teisės aktų, turinčių nuorodas į reguliavimo procedūrą su tikrinimu, tebegalioja. Tuomet Komisija parengs tinkamas teisėkūros iniciatyvas, kad užbaigtų teisės aktų derinimo procesą. Bendras Komisijos tikslas – užtikrinti, kad iki 7-osios Parlamento kadencijos pabaigos visuose teisės aktuose būtų panaikintos nuostatos, kuriose yra nuorodos į reguliavimo procedūrą su tikrinimu.

Komisija pažymi, kad neseniai pradėjo tyrimą, kuriame bus visapusiškai ir objektyviai apžvelgti visi ES prekybos apsaugos politikos ir praktikos aspektai, įskaitant dabartinės prekybos apsaugos priemonių schemos rezultatų, metodų, naudojimo ir veiksmingumo siekiant prekybos politikos tikslų įvertinimą. Taip pat tyrime bus įvertintas esamų ir galimų strateginių Europos Sąjungos sprendimų (pvz., dėl Sąjungos intereso kriterijaus, mažesnio muito taisyklės, muitų rinkimo sistemos) veiksmingumas, palyginti su tam tikrų prekybos partnerių priimtais strateginiais sprendimais, ir išnagrinėti pagrindiniai antidempingo bei antisubsidijų reglamentai atsižvelgiant į ES institucijų administracinę praktiką, Europos Sąjungos Teisingumo Teismo sprendimus ir PPO Ginčų sprendimo institucijos rekomendacijas ir sprendimus.

Komisija, atsižvelgdama į šio tyrimo rezultatus ir derybų dėl Dohos vystymosi darbotvarkės pažangą, ketina išnagrinėti, ar ir kaip toliau atnaujinti ir modernizuoti ES prekybos apsaugos priemones.

Komisija taip pat primena iniciatyvas, kurių neseniai ėmėsi, kad pagerintų prekybos apsaugos priemonių (pvz., bylas nagrinėjančio pareigūno skyrimo) veikimo skaidrumą, ir darbą su valstybės narėmis siekiant išsiaiškinti pagrindinius prekybos apsaugos praktikos elementus. Komisijai šis darbas itin svarbus ir ji, konsultuodamasi su valstybėmis narėmis, sieks nustatyti, kokių papildomų iniciatyvų galima imtis šioje srityje.

Pagal Tarybos sprendimu 1999/468/EB grįstas komitologijos taisykles, kai bendros žemės ūkio politikos valdymo komitetas pateikia nepalankią nuomonę, Komisija turi pateikti Tarybai atitinkamos priemonės projektą, dėl kurio Taryba per mėnesį gali priimti kitokį sprendimą. Tačiau Komisijai nedraudžiama imtis veiksmų, ji gali arba įgyvendinti priemonę, arba atidėti jos taikymą. Taigi, Komisija gali priimti priemonę, jei atsižvelgdama į visus aspektus mano, kad sustabdžius priemonės taikymą, pavyzdžiui, būtų daromas negrįžtamas neigiamas poveikis rinkai. Jei vėliau Taryba nusprendžia priešingai, Komisijos priimta priemonė, žinoma, nustoja galioti. Taigi, pagal dabartines taisykles Komisija gali bent laikinai priimti priemonę ir apsaugoti bendrą visos Sąjungos interesą.

Šio reglamento 7 straipsniu siekiama, kad šis metodas būtų taikomas pagal naują komitologijos tvarką, tačiau tik išskirtiniais atvejais ir pagal aiškiai apibrėžtus ir griežtus kriterijus. Taip Komisija, nepaisydama nepalankios nagrinėjančio komiteto nuomonės, galėtų priimti priemonės projektą tuo atveju, kai jos „nepriėmus per būtiną terminą būtų smarkiai sutrikdytos rinkos arba kiltų grėsmė (...) finansinių Sąjungos interesų apsaugai ar saugai“. Nuostatoje nurodomi atvejai, kuriais negalima laukti, kol komitetas vėl balsuos dėl tos pačios ar kitos priemonės projekto, nes tuo metu rinka būtų smarkiai sutrikdyta, pvz., dėl spekuliatyvaus ūkinės veiklos vykdytojų elgesio. Siekiant užtikrinti Sąjungos gebėjimą veikti, pagal šią nuostatą valstybės narės ir Komisija turėtų galimybę surengti papildomą neoficialią diskusiją dėl priemonės projekto ir nepalikti neišspręstų ir svarstytinų klausimų, galinčių turėti neigiamų pasekmių rinkoms ir biudžetui.

Tokie atvejai gali pirmiausia kilti įprastai vykdant BŽŪP (pvz., nustatant eksporto gražinamąsias išmokas, tvarkant leidimus, taikant specialią apsaugos sąlygą), kai sprendimus dažnai reikia priimti greitai ir kai jie gali turėti rimtų ekonominių pasekmių ne tik rinkai, taigi ir ūkininkams bei ūkinės veiklos vykdytojams, bet ir Sąjungos biudžetui.

Kai Europos Parlamentas arba Taryba nurodo Komisijai, kad, jų manymu, įgyvendinimo akto projektas viršija pagrindiniame akte nustatytus įgyvendinimo įgaliojimus, Komisija nedelsiant peržiūrės įgyvendinimo akto projektą, atsižvelgdama į Europos Parlamento ir Tarybos išreikštas nuomones.

Komisija imsis veiksmų, tinkamai atsižvelgdama į dalyko skubą.

Prieš nuspręsdama, ar įgyvendinimo akto projektą priimti, iš dalies pakeisti ar atšaukti, Komisija praneš Europos Parlamentui ir Tarybai apie veiksmus, kurių ketina imtis, ir jų motyvus.

Priedėlis

Komisijos pranešimo priedas

Orientacinė pagrindinių aktų, kuriems iki Lisabonos sutarties nebuvo taikoma bendro sprendimo procedūra

ir kuriuos reikia priderinti atsižvelgiant į SESV 290 straipsnį, lentelė

Politikos sritis

Aktai, kuriuos reikia peržiūrėti

Orientacinis laikotarpis

Tik suderinimas

Įtraukti į išsamesnį pasiūlymą

Eurostatas

1.

Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1365/2006 dėl krovinių vežimo vidaus vandenų keliais statistikos ir panaikinantis Tarybos direktyvą 80/1119/EEB*(1).

2011 m. 4 ketvirtis

X

Sveikatos ir vartotojų reikalų

2.

Tarybos direktyva 64/432/EEB dėl gyvūnų sveikatos problemų, turinčių įtakos Bendrijos vidaus prekybai galvijais ir kiaulėmis(2)

2012 m. kovo mėn.

X

3.

Tarybos Direktyva 90/426/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių arklinių šeimos gyvūnų importą iš trečiųjų šalių ir jų judėjimą*2

2012 m. kovo mėn.

X

4.

Tarybos direktyva 91/68/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių Bendrijos vidaus prekybą avimis ir ožkomis*2

2012 m. kovo mėn.

X

5.

Tarybos direktyva 2004/68/EB, nustatanti gyvūnų sveikatos taisykles, reglamentuojančias tam tikrų kanopinių gyvūnų importą į ir tranzitą per Bendriją, iš dalies keičianti direktyvas 90/426/EEB ir 92/65/EEB ir pakeičianti Direktyvą 72/462/EEB*2

2012 m. kovo mėn.

X

6.

Tarybos direktyva 2009/158/EB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių Bendrijos vidaus prekybą naminiais paukščiais ir perinti skirtais kiaušiniais ir jų importą iš trečiųjų šalių*2

2012 m. kovo mėn.

X

7.

Tarybos direktyvą 92/65/EEB nustatančią gyvūnų sveikatos reikalavimus, reglamentuojančius prekybą Bendrijoje gyvūnais, sperma, kiaušialąstėmis bei embrionais, kuriems netaikomi gyvūnų sveikatos reikalavimai, nustatyti specialiose Bendrijos taisyklėse, nurodytose Direktyvos 90/425/EEB A priedo I dalyje, bei jų importą į Bendriją*2

2012 m. kovo mėn.

X

8.

Tarybos Direktyva 88/407/EEB nustatanti gyvūnų sveikatos reikalavimus, taikomus Bendrijos vidaus prekybai užšaldyta galvijų sperma bei jos importui*2

2012 m. kovo mėn.

X

9.

Tarybos direktyva 89/556/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių Bendrijos vidaus prekybą galvijų embrionais ir jų importą iš trečiųjų šalių*2

2012 m. kovo mėn.

X

10.

Tarybos Direktyva 90/429/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, taikomų Bendrijos vidaus prekybai naminių kuilių sperma ir jos importui*2

2012 m. kovo mėn.

X

11.

Tarybos direktyva 2002/99/EB, nustatanti gyvūnų sveikatos taisykles, reglamentuojančias žmonėms skirtų gyvūninės kilmės produktų gamybą, perdirbimą, paskirstymą ir importą (tik importas).*2

2012 m. kovo mėn.

X

12.

Tarybos direktyva 92/118/EEB, nustatanti gyvūnų sveikatos ir visuomenės sveikatos reikalavimus, reglamentuojančius produktų, kuriems netaikomi minėti reikalavimai, nustatyti specialiose Bendrijos taisyklėse, nurodytose Direktyvos 89/662/EEB A priedo I dalyje, ir, ligų sukėlėjų atžvilgiu, Direktyvoje 90/425/EEB, prekybą Bendrijoje ir jų importą į Bendriją*2

2012 m. kovo mėn.

X

13.

Tarybos direktyva 2006/88/EB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, taikomų akvakultūros gyvūnams ir jų produktams, ir dėl tam tikrų vandens gyvūnų ligų prevencijos ir kontrolės*2

2012 m. kovo mėn.

X

14.

Tarybos Direktyva 92/35/EEB nustatanti afrikinės arklių ligos kontrolės reikalavimus ir kovos su ja priemones*2

2012 m. kovo mėn.

X

15.

Tarybos direktyva 77/391/EEB, nustatanti Bendrijos priemones dėl galvijų bruceliozės, tuberkuliozės ir leukozės likvidavimo*2

2012 m. kovo mėn.

X

16.

Tarybos Direktyva 82/400/EEB, iš dalies keičianti Direktyvą 77/391/EEB ir pateikianti papildomą Bendrijos priemonę galvijų bruceliozei, tuberkuliozei ir leukozei likviduoti*2

2012 m. kovo mėn.

X

17.

Tarybos sprendimas 90/242/EEB dėl Bendrijos finansinės priemonės avių ir ožkų bruceliozei likviduoti*2

2012 m. kovo mėn.

X

18.

Tarybos Direktyva 90/423/EEB iš dalies keičianti Direktyvą 85/511/EEB dėl Bendrijos snukio ir nagų ligos kontrolės priemonių įdiegimo, Direktyvą 64/432/EEB dėl gyvūnų sveikatos problemų, turinčių įtakos Bendrijos vidaus prekybai galvijais ir kiaulėmis, ir Direktyvą 72/462/EEB dėl sveikatos ir veterinarinio patikrinimo problemų importuojant galvijus, kiaules ir šviežią mėsą arba mėsos produktus iš trečiųjų šalių*2

2012 m. kovo mėn.

X

19.

Tarybos direktyva 2003/85/EB dėl Bendrijos snukio ir nagų ligos kontrolės priemonių, naikinanti Direktyvą 85/511/EEB, Sprendimus 89/531/EEB bei 91/665/EEB ir iš dalies keičianti Direktyvą 92/46/EEB*2

2012 m. kovo mėn.

X

20.

Tarybos direktyva 2005/94/EB, dėl paukščių gripo kontrolės Bendrijoje priemonių ir panaikinanti Direktyvą 92/40/EEB*2

2012 m. kovo mėn.

X

21.

Tarybos direktyva 92/66/EEB, nustatanti Bendrijos Niukaslio ligos kontrolės priemones*2

2012 m. kovo mėn.

X

22.

Tarybos Direktyva 80/1095/EEB, nustatančią reikalavimus klasikiniam kiaulių marui Bendrijos teritorijoje likviduoti ir išsaugoti ją neužkrėstą*2

2012 m. kovo mėn.

X

23.

Tarybos sprendimas 80/1096/EEB, nustatantis Bendrijos finansines priemones klasikiniam kiaulių marui išnaikinti*2

2012 m. kovo mėn.

X

24.

Tarybos direktyva 92/119/EEB, nustatanti Bendrijos bendrąsias tam tikrų gyvūnų ligų kontrolės priemones ir konkrečias priemones nuo kiaulių vezikulinės ligos*2

2012 m. kovo mėn.

X

25.

Tarybos direktyva 2001/89/EB dėl Bendrijos klasikinio kiaulių maro kontrolės priemonių*2

2012 m. kovo mėn.

X

26.

Tarybos sprendimas 79/511/EEB dėl Bendrijos finansinio įnašo į kampaniją už kovą su snukio ir nagų liga pietryčių Europoje*2

2011/2012 m.

X

27.

Tarybos sprendimas 89/455/EEB, nustatančiame Bendrijos priemones sukurti bandomuosius projektus pasiutligei kontroliuoti, siekiant jos likvidavimo arba prevencijos*2

2012 m. kovo mėn.

X

28.

Tarybos sprendimas 2009/470/EB dėl išlaidų veterinarijos srityje

2012 m. II pusmetis

X

29.

Tarybos Direktyva 82/894/EEB dėl pranešimo apie gyvūnų ligas Bendrijoje*2

2012 m. kovo mėn.

X

30.

Tarybos direktyva 89/662/EEB dėl veterinarinių patikrinimų, taikomų Bendrijos vidaus prekyboje, siekiant sukurti vidaus rinką*2

2012 m. kovo mėn.

X

31.

Tarybos direktyva 90/425/EEB dėl Bendrijos vidaus prekyboje tam tikrais gyvūnais ir produktais taikomų veterinarinių ir zootechninių patikrinimų, siekiant užbaigti vidaus rinkos kūrimą*2

2012 m. kovo mėn.

X

32.

Tarybos sprendimas 92/438/EEB dėl veterinarinių importo procedūrų kompiuterizavimo (Shift projektas), iš dalies keičiantis Direktyvas 90/675/EEB, 91/496/EEB, 91/628/EEB ir Sprendimą 90/424/EEB bei panaikinantis Sprendimą 88/192/EEB*2

2012 m. kovo mėn.

X

33.

Tarybos direktyva 96/93/EB dėl gyvūnų ir gyvūninės kilmės produktų sertifikavimo*2

2012 m. kovo mėn.

X

34.

Tarybos direktyva 2008/71/EB dėl kiaulių identifikavimo ir registravimo*2

2012 m. kovo mėn.

X

35.

Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1760/2000, nustatantis galvijų identifikavimo bei registravimo sistemą, reglamentuojantis jautienos bei jos produktų ženklinimą ir panaikinantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 820/97(3)

2011 m. I trimestras

X

36.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 21/2004, nustatantis avių ir ožkų identifikavimo bei registravimo sistemą*2

2012 m. kovo mėn.

X

37.

Tarybos direktyva 2009/157/EB dėl grynaveislių veislinių galvijų

2011 m. I trimestras

X

38.

Tarybos Direktyva 88/661/EEB dėl veislinėms kiaulėms taikytinų zootechninių reikalavimų

2011 m. I trimestras

X

39.

Tarybos direktyva 89/361/EEB dėl grynaveislių veislinių avių ir ožkų

2011 m. I trimestras

X

40.

Tarybos Direktyva 90/427/EEB dėl zootechninių ir genealoginių reikalavimų, reglamentuojančių Bendrijos vidaus prekybą arklinių šeimos gyvūnais

2011 m. I trimestras

X

41.

Tarybos Direktyva 90/428/EEB dėl prekybos varžyboms skirtais arklinių šeimos gyvūnais ir nustatanti dalyvavimo varžybose sąlygas

2011 m. I trimestras

X

42.

Tarybos Direktyva 91/174/EEB nustatanti zootechninius ir kilmės reikalavimus parduodant grynaveislius gyvūnus

2011 m. I trimestras

X

43.

Tarybos Direktyva 94/28/EB nustatanti pricipus, susijusius su zootechniniais bei genealoginiais reikalavimais, taikytinais gyvūnų, jų spermos, kiaušialąsčių bei embrionų importui iš trečiųjų šalių, ir iš dalies keičianti Direktyvą 77/504/EEB dėl grynaveislių veislinių galvijų

2011 m. I trimestras

X

44.

Tarybos direktyva 97/78/EB, nustatanti principus, reglamentuojančius iš trečiųjų šalių į Bendriją įvežamų produktų veterinarinių patikrinimų organizavimą*2

2012 m. kovo mėn.

X

45.

Tarybos direktyva 91/496/EEB, nustatanti gyvūnų, įvežamų į Bendriją iš trečiųjų šalių, veterinarinio patikrinimo organizavimo principus ir iš dalies pakeičianti Direktyvas 89/662/EEB, 90/425/EEB ir 90/675/EEB*2

2012 m. kovo mėn.

X

46.

Tarybos direktyva 98/58/EB dėl ūkinės paskirties gyvūnų apsaugos*(4)

2013-2014 m.

X

47.

Tarybos direktyva 2008/119/EB, nustatanti būtiniausius veršelių apsaugos standartus (kodifikuota redakcija)*4

2013-2014 m.

X

48.

Tarybos direktyva 2008/120/EB, nustatanti būtiniausius kiaulių apsaugos standartus (kodifikuota redakcija)*4

2013-2014 m.

X

49.

Tarybos direktyva 1999/74/EB, nustatanti būtiniausius dedeklių vištų apsaugos standartus*4

2013-2014 m.

X

50.

Tarybos direktyva 2007/43/EB, nustatanti būtiniausias broilerių apsaugos taisykles*4

2013-2014 m.

X

51.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1099/2009 dėl žudomų gyvūnų apsaugos*4

2013-2014 m.

X

52.

2004 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1/2005 dėl gyvūnų apsaugos juos vežant ir atliekant susijusias operacijas ir iš dalies keičiantis Direktyvas 64/432/EEB ir 93/119/EB ir Reglamentą (EB) Nr. 1255/97*4

2013-2014 m.

X

53.

Tarybos direktyva 2000/29/EB dėl apsaugos priemonių nuo augalams ir augaliniams produktams kenksmingų organizmų įvežimo į Bendriją ir išplitimo joje*(5)

2012 m. II pusmetis

X

54.

Tarybos direktyva 2007/33/EB dėl bulvinių cistas sudarančių nematodų kontrolės, panaikinanti Direktyvą 69/465/EEB*5

2012 m. II pusmetis

X

55.

Tarybos direktyva 93/85/EEB dėl bulvių žiedinio puvinio kontrolės*5

2012 m. II pusmetis

X

56.

Tarybos direktyva 98/57/EB dėl Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. kontrolės*5

2012 m. II pusmetis

X

57.

Tarybos direktyva 66/401/EEB dėl prekybos pašarinių augalų sėkla

2011 m. II pusmetis

X

58.

Tarybos direktyva 69/464/EEB dėl bulvių vėžio kontrolės

2013 m. II pusmetis

X

59.

Tarybos direktyva 66/402/EEB dėl prekybos javų sėkla

2011 m. II pusmetis

X

60.

Tarybos direktyva 68/193/EEB dėl prekybos vynmedžių dauginimo medžiaga

2011 m. II pusmetis

X

61.

Tarybos direktyva 98/56/EB dėl prekybos dekoratyvinių augalų dauginamąja medžiaga

2011 m. II pusmetis

X

62.

Tarybos direktyva 1999/105/EB dėl prekybos miško dauginamąja medžiaga

2011 m. II pusmetis

X

63.

Tarybos direktyva 2002/53/EB dėl bendrojo žemės ūkio augalų veislių katalogo

2011 m. II pusmetis

X

64.

Tarybos direktyva 2002/54/EB dėl prekybos runkelių sėkla

2011 m. II pusmetis

X

65.

Tarybos direktyva 2002/55/EB dėl prekybos daržovių sėkla

2011 m. II pusmetis

X

66.

Tarybos direktyva 2002/56/EB dėl prekybos sėklinėmis bulvėmis

2011 m. II pusmetis

X

67.

Tarybos direktyva 2002/57/EB dėl prekybos aliejinių ir pluoštinių augalų sėkla

2011 m. II pusmetis

X

68.

Tarybos direktyva 2008/72/EB dėl prekybos daržovių dauginamąja ir sodinamąja medžiaga, išskyrus sėklą

2011 m. II pusmetis

X

69.

Tarybos direktyva 2008/90/EB dėl prekybos vaisinių augalų dauginamąja medžiaga ir sodininkystei skirtais vaisiniais augalais

2011 m. II pusmetis

X

70.

Tarybos Reglamentas (EB) Nr. 2100/94 dėl augalų veislių teisinės apsaugos Bendrijoje*(6)

2012-2013 m.

žr. pastabą (išnaša prieš tai buvusiame puslapyje)

71.

Tarybos direktyva 87/357/EEB dėl valstybių narių įstatymų, skirtų produktams, kurie, atrodydami kitokie, nei yra iš tikrųjų, kelia pavojų vartotojų sveikatai ar saugai, suderinimo

2011 m. II pusmetis

X

Vidaus rinkos ir paslaugų generalinis GD

72.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 207/2009 dėl Bendrijos prekių ženklo

2011 m.(7)

X

Prekybos GD

73.

Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3030/93 dėl tam tikrų tekstilės gaminių importo iš trečiųjų šalių bendrųjų taisyklių

2010 m. pabaiga – 2011 m. pradžia

X

74.

Komisijos reglamentas (EB) Nr. 517/94, dėl tekstilės gaminių, kuriems netaikomos dvišalės sutartys, protokolai ar kiti susitarimai arba kitos konkrečios Bendrijos importo taisyklės, bendrųjų importo iš tam tikrų trečiųjų šalių taisyklių

2010 m. pabaiga – 2011 m. pradžia

X

75.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2248/2001 dėl tam tikros tvarkos taikant Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Kroatijos Respublikos stabilizavimo ir asociacijos susitarimą ir taikant Europos bendrijos ir Kroatijos Respublikos laikinąjį susitarimą su pakeitimais

2010 m. pabaiga – 2011 m. pradžia

X

76.

Tarybos Reglamentas (EB) Nr. 953/2003 nustatantis siekimą išvengti prekybos tam tikrais pagrindiniais vaistais nukreipimo į Europos Sąjungą

2010 m. pabaiga – 2011 m. pradžia

X

Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 868/2004 dėl apsaugos nuo subsidijavimo ir nesąžiningos kainų nustatymo veiklos, darančių žalą Bendrijos oro vežėjams, teikiantiems oro susisiekimo paslaugas iš šalių, kurios nėra Europos bendrijos narės(8)

77.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 673/2005, nustatantis papildomus importo muitus tam tikriems Jungtinių Amerikos Valstijų kilmės produktams

2010 m. pabaiga – 2011 m. pradžia

X

78.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1616/2006 dėl tam tikros tvarkos taikant Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Albanijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimą ir taikant Europos bendrijos ir Albanijos Respublikos laikinąjį susitarimą

2010 m. pabaiga – 2011 m. pradžia

X

79.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1528/2007 kuriuo taikoma prekybos tam tikrų valstybių, kurios yra Afrikos, Karibų jūros ir Ramiojo vandenyno (AKR) valstybių grupės dalis, kilmės produktais tvarka, nustatyta susitarimais, kuriais sudaromi arba ketinama sudaryti ekonominės partnerystės

2010 m. pabaiga – 2011 m. pradžia

X

80.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 55/2008, įvedantis autonomines prekybos lengvatas Moldovos Respublikai ir iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 980/2005 bei Komisijos sprendimą 2005/924/EB

2010 m. pabaiga – 2011 m. pradžia

X

81.

2007 m. lapkričio 19 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 140/2008 dėl Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Juodkalnijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimo ir Europos bendrijos ir Juodkalnijos Respublikos laikinojo susitarimo tam tikros taikymo tvarkos

2010 m. pabaiga – 2011 m. pradžia

X

82.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 594/2008 dėl tam tikros tvarkos taikant Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Bosnijos ir Hercegovinos stabilizacijos ir asociacijos susitarimą ir taikant Europos bendrijos ir Bosnijos ir Hercegovinos laikinąjį susitarimą dėl prekybos ir su prekyba susijusių klausimų

2010 m. pabaiga – 2011 m. pradžia

X

83.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 732/2008 dėl bendrųjų tarifų lengvatų sistemos taikymo nuo 2009 m. sausio 1 d. iki 2011 m. gruodžio 31 d.

2010 m. pabaiga – 2011 m. pradžia

X

84.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1215/2009, nustatantis išskirtines prekybos priemones, skirtas Europos Sąjungos stabilizavimo ir asocijavimo procese dalyvaujančioms arba su juo susijusioms šalims ir teritorijoms

2010 m. pabaiga – 2011 m. pradžia

X

85.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1342/2007 dėl tam tikrų apribojimų, taikomų tam tikrų plieno gaminių importui iš Rusijos Federacijos, administravimo

2011 m. pradžia:

X

86.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1340/2008 dėl Europos bendrijos ir Kazachstano Respublikos prekybos tam tikrais plieno gaminiais

2011 m. pradžia:

X

Jūrų reikalų ir žuvininkystės GD

87.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1198/2006, dėl Europos žuvininkystės fondo

2011 m. lapkričio mėn.

X

88.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 104/2000, dėl bendro žuvininkystės ir akvakultūros produktų rinkų organizavimo

2011 m. gegužės mėn.

X

89.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 850/98 dėl techninių priemonių

2011 m. lapkričio mėn.

X

90.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2187/2005 dėl techninių priemonių Baltijos jūroje

2011 m. lapkričio mėn.

X

91.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1100/2007, nustatantis priemones europinių ungurių ištekliams atkurti

2011 m. lapkričio mėn.

X

92.

Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1224/2009 dėl kontrolės sistemos

2011 m. lapkričio mėn.

X

93.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1005/2008 dėl neteisėtos, nedeklaruojamos ir nereglamentuojamos žvejybos

2011 m. lapkričio mėn.

X

94.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1006/2008 dėl Bendrijos žvejybos leidimų

2011 m. lapkričio mėn.

X

95.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 812/2004, dėl atsitiktinio banginių šeimos gyvūnų sugavimo

2011 m. lapkričio mėn.

X

96.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1966/2006 dėl duomenų apie žvejybos veiklą elektroninio registravimo ir perdavimo(9)

žr. pastabas

97.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1967/2006 dėl Viduržemio jūros

2011 m. lapkričio mėn.

X

ENV

98.

Tarybos direktyva 87/217/EEB dėl aplinkos taršos asbestu prevencijos ir mažinimo

2011 m. I pusmetis

X

99.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2173/2005, dėl FLEGT licencijavimo schemos medienos importui į Europos bendriją sukūrimo

2011 m. II pusmetis

X

Energetikos GD

100.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 733/2008 dėl reikalavimų, keliamų trečiųjų šalių kilmės žemės ūkio produktų importui po Černobylio atominės elektrinės avarijos (kodifikuota redakcija)

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1048/2009, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 733/2008 dėl reikalavimų, keliamų trečiųjų šalių kilmės žemės ūkio produktų importui po Černobylio atominės elektrinės avarijos(10)

nenumatyta iki 2013 m.(11)

X

Klimato kaitos GD

101.

Tarybos sprendimas 2002/358/EB dėl Jungtinių Tautų bendrosios klimato kaitos konvencijos Kioto protokolo patvirtinimo Europos bendrijos vardu ir bendro jame numatytų įsipareigojimų vykdymo

-(12)

X

102.

Komisijos sprendimo, iš dalies keičiančio Komisijos sprendimą 2006/944/EB (Atitinkamų išmetamų teršalų kiekių sprendimas) projektas

2010 m. pabaiga

X

Įmonių ir pramonės GD

103.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1216/2009, nustatantis prekybos tvarką, taikomą tam tikroms iš perdirbtų žemės ūkio produktų pagamintoms prekėms (Reglamento 3448/93 kodifikuota redakcija)

2010 m. 4 ketvirtis

X

Žemės ūkio ir kaimo plėtros GD

104.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 247/2006, nustatantis specialias žemės ūkio priemones atokiausiems Sąjungos regionams

23/09/2010

X

105.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 dėl Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) paramos kaimo plėtrai

30/09/2010

X

106.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 73/2009, nustatantis bendrąsias tiesioginės paramos schemų ūkininkams pagal bendrą žemės ūkio politiką taisykles ir nustatantis tam tikras paramos schemas ūkininkams, iš dalies keičiantis Reglamentus […]

30/09/2010

X

107.

Tarybos Reglamentas (EEB) Nr. 1601/91 nustatantis bendrąsias aromatintų vynų, aromatintų vyno gėrimų ir aromatintų vyno kokteilių apibrėžimo, aprašymo ir pateikimo taisykles

2011 m. 1 ketvirtis

X

108.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1290/2005 dėl bendrosios žemės ūkio politikos finansavimo

2010 m. 4 ketvirtis

X

109.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 378/2007, nustatantis tiesioginių išmokų, numatytų Reglamente (EB) Nr. 1782/2003, nustatančiame bendrąsias tiesioginės paramos schemų pagal bendrą žemės ūkio politiką taisykles ir nustatančiame tam tikras paramos schemas ūkininkams, savanoriško moduliavimo taisykles, ir iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1290/2005

2010 m. 4 ketvirtis

X

110.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 834/2007 dėl ekologinės gamybos ir ekologiškų produktų ženklinimo ir panaikinantis Reglamentą (EEB) Nr. 2092/91

2010 m. 4 ketvirtis

X

111.

Tarybos Reglamentas (EB) Nr. 165/94 dėl Bendrijos nuotolinių patikrinimų bendro finansavimo nuostatų ir kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EEB) Nr. 3508/92 nustatantis tam tikrų Bendrijos pagalbos schemų integruotą administravimo ir kontrolės sistemą

Bus panaikintas suderinus Reglamentą 1290/2005

X

112.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 509/2006, dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų kaip garantuotų tradicinių gaminių

2010 m. 4 ketvirtis

X

113.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 510/2006, dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos

2010 m. 4 ketvirtis

X

114.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1405/2006, nustatantis konkrečias žemės ūkio priemones mažosioms Egėjo jūros saloms, ir iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1782/2003

2010 m. 4 ketvirtis

X

115.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1234/2007, nustatantis bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas ( Bendras bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentas )

2010 m. 4 ketvirtis

X

116.

Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 110/2008 dėl spiritinių gėrimų apibrėžimo, apibūdinimo, pateikimo, ženklinimo ir geografinių nuorodų apsaugos bei panaikinantis Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1576/89

2011 m. 4 ketvirtis (buvusi reguliavimo procedūra su tikrinimu)

X

117.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 485/2008 dėl valstybių narių atliekamo sandorių, sudarančių Europos žemės ūkio garantijų fondo finansavimo sistemos dalį, patikrinimo (kodifikuota redakcija)

2010 m. 4 ketvirtis

X

118.

Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 922/72, nustatantis bendrąsias pagalbos šilkverpiams suteikimo 1972–1973 auginimo metams taisykles

Bus panaikintas pagal naują BRO

X

119.

Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 352/78 dėl užstatų, depozitų ir garantijų, pateiktų pagal bendrąją žemės ūkio politiką ir vėliau negrąžintų, kreditavimo

2011 m. vidurys, po 2013 m. reguliavimo procedūra

X

120.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 814/2000 dėl bendrosios žemės ūkio politikos informacinių priemonių

2011 m. vidurys,

X

121.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 320/2006, nustatantis laikiną Bendrijos cukraus pramonės restruktūrizavimo schemą ir iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1290/2005 dėl bendrosios žemės ūkio politikos finansavimo

2011 m. vidurys, po 2013 m. reguliavimo procedūra

X

122.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1667/2006 dėl gliukozės ir laktozės (kodifikuota redakcija)

2011 m. vidurys,

X

123.

2007 m. gruodžio 17 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 3/2008 dėl žemės ūkio produktams skirtų informavimo ir skatinimo priemonių vidaus rinkoje ir trečiosiose šalyse

2011 m. vidurys,

X

124.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 637/2008, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1782/2003 ir nustatantis medvilnės sektoriaus restruktūrizavimo nacionalines programas

2011 m. vidurys, po 2013 m. reguliavimo procedūra

X

125.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 614/2009 dėl bendros prekybos ovalbuminu ir laktalbuminu sistemos (kodifikuota redakcija)

2011 m. vidurys

X

126.

Tarybos direktyva 2001/112/EB dėl žmonių maistui skirtų vaisių sulčių ir tam tikrų panašių produktų

2010 m. rugsėjo mėn.

X

127.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 78/2008 dėl priemonių, kurių Komisija turi imtis 2008–2013 m. naudodama nuotolinio stebėjimo technologijas, sukurtas pagal bendrąją žemės ūkio politiką

Bus panaikintas suderinus Reglamentą 1290/2005

X

128.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1217/2009, sukuriantis žemės ūkio valdų pajamų ir ūkinės veiklos apskaitos duomenų rinkimo tinklą Europos bendrijoje

2011 m. 4 ketvirtis

X

129.

Tarybos Reglamentas (EEB) Nr. 706/73 dėl Bendrijos tvarkos, skirtos prekybai žemės ūkio produktais ir taikomos Lamanšo sąsiaurio saloms bei Meno salai

2011 m. 4 ketvirtis

X

130.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2799/98, nustatantis žemės ūkio politikos priemones dėl euro

2011 m. vidurys, po 2013 m. reguliavimo procedūra

X

131.

Europos Parlamento ir Tarybos Direktyva 1999/4/EB dėl kavos ir cikorijos ekstraktų

2011 m. 4 ketvirtis (buvusi reguliavimo procedūra su tikrinimu)

X

132.

Europos Parlamento ir tarybos Direktyva 2000/36/EB dėl žmonėms vartoti skirtų kakavos ir šokolado produktų

2011 m. 4 ketvirtis (buvusi reguliavimo procedūra su tikrinimu)

X

133.

Tarybos direktyva 2001/110/EB dėl medaus

2011 m. 4 ketvirtis

X

134.

Tarybos direktyva 2001/113/EB dėl žmonių maistui skirtų vaisių džemų, žele, marmeladų ir saldintos kaštonų tyrės

2011 m. 4 ketvirtis

X

135.

Tarybos direktyva 2001/114/EB dėl žmonėms vartoti skirto tam tikro iš dalies arba visiškai dehidratuoto konservuoto pieno

2011 m. 4 ketvirtis

X

136.

Tarybos direktyva 2001/111/EB dėl kai kurių žmonėms vartoti skirto cukraus rūšių

2011 m. 4 ketvirtis

X

137.

Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 451/89 dėl įvairiose Viduržemio jūros regiono trečiosiose šalyse kilusiems tam tikriems žemės ūkio produktams taikytinos tvarkos

2011 m. 4 ketvirtis

X

138.

Tarybos Reglamentas (EEB) Nr. 3491/90 dėl Bangladešo kilmės ryžių importo

2011 m. 4 ketvirtis

X

139.

Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 478/92 atidarantis metines Bendrijos tarifines kvotas mažmeninei prekybai paruoštam šunų ar kačių maistui, klasifikuojamam pagal KN kodą 23091011, ir žuvų maistui, klasifikuojamam pagal KN kodą ex23099041, kurie yra Farerų salų kilmės ir iš jų įvežami

2011 m. 4 ketvirtis. Gali netekti galios. Dar nepatvirtinta

X

140.

Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3125/92 dėl priemonių, taikomų Bosnijos-Hercegovinos, Kroatijos, Slovėnijos, Juodkalnijos, Serbijos ir Buvusios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos kilmės avienos ir ožkienos produktų importui į Bendriją

2011 m. 4 ketvirtis. Gali netekti galios. Dar nepatvirtinta

X

141.

Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 1108/93, nustatantis Bendrijos ir Austrijos, Suomijos, Islandijos, Norvegijos ir Švedijos dvišalių susitarimų taikymo tam tikras nuostatas

2011 m. 4 ketvirtis

X

142.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 774/94, atidarantis tam tikras Bendrijos tarifines aukštos kokybės jautienos, taip pat kiaulienos, paukštienos, kviečių ir meslino bei sėlenų, išsijų ir kitų liekanų kvotas bei numatantis tokių kvotų administravimą

2011 m. 4 ketvirtis

X

143.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2184/96 dėl ryžių, kurių kilmės šalis yra Egiptas, importo iš Egipto į Bendriją

2011 m. 4 ketvirtis. Gali netekti galios. Dar nepatvirtinta

X

144.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2398/96, įvedantis tarifines kvotas kalakutienai, kurios kilmės šalis yra Izraelis ir kuri yra importuojama iš Izraelio taip, kaip tai numatyta Asociacijos sutartyje ir laikinajame Europos bendrijos ir Izraelio valstybės susitarime

2011 m. 4 ketvirtis. Gali netekti galios. Dar nepatvirtinta

X

145.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2005/97, nustatantis tam tikras alyvuogių aliejaus, kurio kilmės šalis yra Alžyras, importui skirtų specialių priemonių taikymo taisykles

2011 m. 4 ketvirtis

X

146.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2007/97, nustatantis tam tikras Libano kilmės alyvuogių aliejaus importui skirtų specialių priemonių taikymo taisykles

2011 m. 4 ketvirtis

X

147.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 779/98 dėl Turkijos kilmės žemės ūkio produktų importo į Bendriją, panaikinantis Reglamentą (EEB) Nr. 4115/86 ir iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 3010/95

2011 m. 4 ketvirtis

X

148.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1506/98 nustatantis Turkijai Bendrijos tarifinę kvotą kaip lengvatą lazdynų riešutams 1998 metais ir sustabdantis tam tikras lengvatas

2011 m. 4 ketvirtis. Gali netekti galios. Dar nepatvirtinta

X

149.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1722/1999 dėl sėlenų, išsijų ir kitų liekanų, gautų išsijojus, sumalus arba kitaip apdorojus tam tikrus Alžyro, Maroko ir Egipto kilmės grūdus importo ir dėl kietųjų Maroko kilmės kviečių importo

2011 m. 4 ketvirtis. Gali netekti galios. Dar nepatvirtinta

X

150.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1149/2002, atidarantis autonomines aukštos kokybės jautienos importo kvotas

2011 m. 4 ketvirtis

X

151.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1532/2006 dėl tam tikrų aukštos kokybės jautienos importo kvotų sąlygų

2011 m. 4 ketvirtis

X

152.

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 617/2009, kuriuo leidžiama pradėti naudoti aukštos kokybės galvijienos autonominę importo tarifų kvotą

2011 m. 4 ketvirtis

X

Vidaus reikalų GD

153.

Tarybos direktyva 2003/110/EB dėl pagalbos tranzito, susijusio su išsiuntimu oro transportu, atvejais

2012 m. II pusmetis

X

(1) Pakeitimų lygis priklausys nuo susitikimo su valstybėmis narėmis, planuojamo 2010 m. gruodžio mėn., rezultatų. Nota bene: šis reglamentas buvo priimtas pagal bendro sprendimo procedūrą.
(2) Dokumentų rinkinio, kuriame taip pat yra pasiūlymas dėl ES gyvūnų sveikatos įstatymo ir pasiūlymas persvarstyti Europos Parlamento ir Tarybos Reglamentas (EB) Nr. 882/2004 dėl oficialios kontrolės.
(3) Šis aktas priklauso bendrai Sveikatos ir vartotojų apsaugos GD ir Žemės ūkio ir kaimo plėtros GD kompetencijai.
(4) ES gyvūnų sveikatos įstatymo persvarstymas (tikslus laikotarpis nenustatytas), susijęs su EP 2010 m. gegužės 5 d. rezoliucija dėl veiksmų plano dėl gyvūnų gerovės 2006–2010 m. analizės ir įvertinimo (2009/2202(INI)), kurioje Komisija raginama visus šiuos aktus perkelti į vieną bendrą horizontalią priemonę.
(5) Vykstančio ES augalų sveikatos įstatymo persvarstymo dalis.
(6) Susijęs su vykstančiu ES augalų sveikatos įstatymo persvarstymu. dar nenuspręsta, ar persvarstymas bus susijęs tik sus suderinimu.
(7) Dėl politinio problemos sudėtingumo kol kas neįmanoma nurodyti datos.
(8) Šis reglamentas buvo klaidingai įtrauktas į pirmąjį sąrašą, nes jis ir iki Lisabonos sutarties buvo priimtas pagal bendro sprendimo procedūrą ir suderintas su reguliavimo procedūra su tikrinimu.
(9)* Bus atšauktas priėmus Reglamentą (EB) Nr. 1224/2009, jokių specialių pakeitimų nereikia.
(10) Dar atliekamas teisinis vertinimas, ar šiems reglamentams taikytinas SESV 290 straipsnis.
(11) Vyksta vertinimas, ar atitinka SESV 290 straipsnio sąlygas.
(12) Council Decision concluding the Kyoto Protocol on behalf of the Community and it will not be revised or otherwise amended. It called for only one implementing measure to be adopted, Decision 2006/944/EC as mentioned in the next row.

Teisinė informacija - Privatumo politika