A. mivel a 2011. március 11-én Japánt és a csendes óceáni térséget sújtó pusztító földrengés és szökőár következtében több ezren életüket vesztették, eltűntek, és jelentős anyagi károk keletkeztek,
B. mivel a katasztrófa rendkívül súlyos nukleáris balesetet okozott a Fukusima atomerőműben, amely újabb veszélyt jelent,
C. mivel Naoto Kan japán miniszterelnök úgy nyilatkozott, hogy az ország a második világháború óta az elmúlt 65 év legsúlyosabb válságával szembesül,
1. legteljesebb szolidaritásáról biztosítja a japán népet és kormányát, és őszinte részvétét nyilvánítja a hármas katasztrófa áldozatainak, miközben az emberi veszteségek és az anyagi károk teljes felmérése még nem zárult le; üdvözli a japán nép és a hatóságok küzdelmét, bátorságát és eltökéltségét a katasztrófával szemben;
2. kéri az Uniót és a tagállamokat, hogy elsődleges fontosságú célként minden segítséget és szükséges támogatást adjanak meg Japánnak és a katasztrófa sújtotta területeknek humanitárius, műszaki és pénzügyi tekintetben, és gratulál ahhoz, hogy az Unió gyorssegélyének koordinálása érdekében haladéktalanul beindította polgári védelmi mechanizmusát;
3. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak és a japán hatóságoknak.